Он клендза по путето… или малко Трънски диалект
Табела, закачена на Парамунската кръчма! :) Ето и превода:
1. "Он клендза по путето". – Той влачи крака по пътя.
2. "Я ю яя" – Аз я яхнах. (кобилата)
3. "Емчи се ко вол у яръм." – Напъва се като вол в ярем.
4. "Живее ко бубрег у мас." – Живее като бъбрек в мас (лой), т.е. уял се е.
5. "Кой се млого вали, он не пали." – Който много се хвали, той не върши работа.
6. "Водата тече: блюи, дурляе, църцори, капе." – Водата тече: бълва, тече монотонно, църцори, капе.
7. "Синочка едомо качемак с жмърци." – Снощи ядохме качамак с пръжки.
8. Дунята че се сврши, будалете че остану. – Светът ще свърши, будалите ще останат.
9. Са да си опраймо есапите. – Сега да си оправим сметките.