НАРЕДБА ЗА РЕДА ЗА ИЗГРАЖДАНЕ, ПОДДЪРЖАНЕ И ИЗПОЛЗВАНЕ НА КОЛЕКТИВНИТЕ СРЕДСТВА ЗА ЗАЩИТА

..

Държавен вестник брой: 23

Година: 2009

Орган на издаване: ..

Дата на обнародване: 30.03.2009

Глава първа
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ

Чл. 1. Наредбата регламентира реда за изграждане на колективните средства за защита, както и поддържането и използването им.
 
Чл. 2.
(1) Колективните средства за защита са инженерни съоръжения - скривалища и противорадиационни укрития, които са предназначени за осигуряване защита на населението при въздушно нападение от бойни и промишлени отровни вещества, радиоактивни вещества и биологични агенти, включително вследствие на терористични действия.
(2) Колективните средства за защита могат да се проектират и въвеждат в експлоатация освен с основното им приложение и с мирновременно приложение.
(3) Колективните средства за защита са "подсградни" или "отделно стоящи".
(4) Колективни средства за защита са и подземните инженерни съоръжения, проектирани, изпълнени и въведени в експлоатация с двойно предназначение - основно - мирновременно, и допълнително - като колективни средства за защита (метрополитен, гаражи, тунели, подлези и др.).
(5) Колективни средства за защита са и противорадиационните укрития, изграждани в сутеренните части на жилищни, промишлени и обществени сгради.

Чл. 3. Изграждането, поддържането и използването на колективните средства за защита се извършва при условията и по реда на наредбата и при спазване изискванията на действащите нормативни актове в Република България.

Чл. 4. Министърът на извънредните ситуации чрез Главна дирекция "Национална служба "Гражданска защита" на Министерството на извънредните ситуации осъществява съгласуване, методическо ръководство и контрол по изграждането, поддържането и привеждането в състояние на готовност за използване по предназначение на колективните средства за защита.

Чл. 5. Министърът на извънредните ситуации съобразно своите компетенции издава инструкции и указания, свързани с използването, поддържането и привеждането в готовност за използване по предназначение на колективните средства за защита.
 
Чл. 6.
(1) Министерството на извънредните ситуации организира изготвянето на експертизи за техническото състояние и експлоатацията на колективните средства за защита.
(2) Състоянието на помещенията, машинното оборудване, общата херметизация, поддържаният температурно-влажностен режим и водената документация на скривалищата се проверяват от контролните органи на Министерството на извънредните ситуации най-малко два пъти в годината.
(3) Техническите задания за проектиране на колективните средства за защита се съгласуват с Министерството на извънредните ситуации.
 
Чл. 7.
(1) За всяко скривалище се изготвят паспорт при условията и по реда на Закона за устройство на територията и паспорт съгласно приложение № 1.
(2) Паспортът по приложение № 1 се изготвя в два екземпляра, като единият се съхранява в Министерството на извънредните ситуации.
(3) За всяко противорадиационно укритие се изготвя отчетен картон съгласно приложение № 2.
(4) Отчетният картон по приложение № 2 се изготвя в два екземпляра, като единият се съхранява в териториалната дирекция "Гражданска защита" на Министерството на извънредните ситуации по местонахождение.
(5) Главна дирекция "Национална служба "Гражданска защита" на Министерството на извънредните ситуации поддържа регистър с актуална информация за колективните средства за защита.

Глава втора
РЕД ЗА ИЗГРАЖДАНЕ НА КОЛЕКТИВНИ СРЕДСТВА ЗА ЗАЩИТА
 
Чл. 8.
(1) Условията и редът за изграждане на колективните средства за защита, включително необходимостта от тяхното задължително изграждане, се определят съобразно категорията на урбанизираната територия, определена с наредбата по чл. 10, ал. 2 от Закона за защита при бедствия.
(2) Одобряването на инвестиционните проекти и издаването на разрешенията за строеж на обекти по чл. 2 се извършва при условията и по реда на Закона за устройство на територията.

Чл. 9. Изграждането на колективните средства за защита извън случаите по чл. 8, ал. 1 може да се извършва по преценка на съответния възложител.

Чл. 10. Капацитетът (броят на укриващите се лица), категорията и степента на защита на колективните средства за защита се определят в техническото задание за проектирането им.

Чл. 11. Капацитетът и видът на колективните средства за защита се определят в зависимост от категорията на урбанизираната територия и на обектите, регламентирани с наредбата по чл. 10, ал. 2 от Закона за защита при бедствия.

Чл. 12. Проектирането на новоизграждащите се колективни средства за защита, както и реконструкцията и основният ремонт на съществуващите колективни средства за защита се извършва по реда на Закона за устройство на територията.

Чл. 13.
(1) Техническото задание за проектиране на колективните средства за защита е съставна част от заданието за проектиране на нови и реконструкция на съществуващи предприятия, сгради и съоръжения.
(2) В техническото задание за проектиране на колективните средства за защита, което ще се използва с двойно предназначение, като допълнение към общите изисквания се посочват категорията на защитното съоръжение, количеството на укриващите се, режимите на работа и предназначението на помещенията в мирно и военно време.

Чл. 14. Всички проектни материали за колективните средства за защита са съставна част от цялостния проект на обекта/подобекта и се оформят като самостоятелен проект със съответните му части.

Чл. 15.
(1) Приемането и въвеждането в експлоатация на колективните средства за защита се извършва при условията и по реда на Закона за устройство на територията с участие и при положително становище на представители на Министерството на извънредните ситуации в държавната приемателна комисия.
(2) Приемането и въвеждането в експлоатация на колективните средства за защита се извършва в срок не по-късно от приемането и въвеждането в експлоатация на основния обект.

Чл. 16. През конструктивните елементи на изградените колективни средства за защита не се допуска допълнително прокарване на инженерни комуникации за сгъстен въздух, газо- и паропроводни инсталации, водопроводни, канализационни и други видове инсталации.

Глава трета
ПОДДЪРЖАНЕ НА КОЛЕКТИВНИТЕ СРЕДСТВА ЗА ЗАЩИТА
 
Чл. 17.
(1) Колективните средства за защита се поддържат и управляват от ведомствата, на които са предоставени, от кметовете или от собствениците им.
(2) Отговорността за техническото състояние, готовността за ползване по предназначение и разходите по поддържането на колективните средства за защита от момента на въвеждането им в експлоатация е за сметка на органите и лицата по ал. 1.
(3) Органите и лицата по ал. 1 определят звено за поддържането на колективните средства за защита в мирно и във военно време, състоящо се от технически лица, които отговарят за експлоатацията, поддържането и отчетността.
(4) Органите и лицата по ал. 1 организират практически занятия на звената за обслужване на колективните средства за защита веднъж на
6 месеца.
(5) Поддържането на колективните средства за защита се осъществява съгласно приложение № 3 "Ред за експлоатация и поддържане на колективните средства за защита".

Чл. 18. За всяко скривалище се изготвят и се съхраняват в него:
1. план-схема на скривалището, отразяваща архитектурното разпределение на помещенията, вътрешните и външните мрежи за водоснабдяване, канализация, електроснабдяване и изключващите ги устройства, местата, където е възможно пробиване на стените при затрупване на входовете и аварийните изходи;
2. функционална схема за работата на машинното оборудване при различните режими;
3. досие, съдържащо:
а) заводските паспорти и инструкции на монтираните машини и агрегати;
б) дневник за контролните проверки на скривалището;
в) дневник за отчитане работата на дизелагрегата;
г) дневник за отчитане работата по извършеното обслужване на техническото оборудване на скривалището;
д) дневник за водене на температурно-влажностния режим;
е) противопожарна инструкция;
ж) документи, свързани с изискванията за безопасни и здравословни условия на труд.

Чл. 19. За всяко противорадиационно укритие се изготвя и се съхранява от собственика:
1. план-схема на противорадиационното укритие, отразяваща архитектурното разпределение на помещенията, вътрешните и външните мрежи за водоснабдяване, канализация, електроснабдяване и изключващите ги устройства, местата, където е възможно пробиване на стените при затрупване на входовете или аварийния изход (ако има такъв);
2. функционална схема за работата на машинното оборудване при различните режими (ако има такова);
3. дневник за контролните проверки на противорадиационното укритие и дневник за отчитане работата по извършеното обслужване на техническото му оборудване.

Чл. 20. Контролът по поддържането на колективните средства за защита в готовност за използване по предназначение се осъществява от Главна дирекция "Национална служба "Гражданска защита" на Министерството на извънредните ситуации. Състоянието на помещенията, машинното оборудване, общата херметизация, поддържаният температурно-влажностен режим и водената документация на скривалищата се проверяват най-малко два пъти в годината.

Чл. 21.
(1) Поддържането на колективните средства за защита в готовност за ползване по предназначение се извършва от органите и лицата по чл. 17, ал. 1.
(2) В изпълнение на задълженията си по ал. 1, както и за техническото обслужване на колективните средства за защита органите и лицата по чл. 17, ал. 1 могат да използват услугите на юридически и физически лица, притежаващи необходимите технически възможности и квалификация.
 
Чл. 22.
(1) Поддържането на технико-защитните показатели на филтър-вентилационната уредба на колективните средства за защита се осигурява чрез периодични проверки.
(2) Качественото състояние на филтър-поглътителите се определя чрез технически преглед и контролна проверка. Техническият преглед и контролната проверка се извършват веднъж на 3 години, а при наводняване на колективните средства за защита или на въздуховземащите устройства филтър-поглътителите се проверяват незабавно.
(3) Техническият преглед и контролната проверка се извършват от назначени от органите и лицата по чл. 17, ал. 1 механици по защитни съоръжения или от юридически и физически лица, притежаващи необходимите технически възможности и квалификация.
(4) След извършване на техническия преглед и контролната проверка всички разглобяеми възли на колоната на филтър-поглътителите се пломбират отново.
(5) Данните от техническия преглед и контролната проверка се отразяват в паспорта на колективните средства за защита и в дневника за отчитане на работата на филтър-вентилационната уредба.
(6) С техническия преглед на филтър-поглътителите се установява наличието на корозия, механични повреди или други дефекти, водещи до понижаване на експлоатационните и защитните им функции.
(7) При техническия преглед се осъществява и текущ ремонт на филтър-поглътителите и се вземат мерки за подобряване условията на съхранението им.
(8) Качественото състояние на филтър-поглътителите се определя по методика съгласно приложение № 4.
 
Чл. 23.
(1) За постигане на съответната степен на защита колективните средства за защита се изпитват на херметичност. Изпитването на херметичност се провежда:
1. при завършване на строителството;
2. при приемане на съоръжението от държавна приемателна комисия;
3. в процеса на експлоатация.
(2) За постигане на необходимите параметри за херметизация на съоръженията в процеса на строителството и на монтажните работи се контролират изпълнението на железобетонните работи, елементите, преминаващи през херметизацията, и монолитните участъци на ограждащата конструкция, местата на ъглите на срещащите се под замазката конструктивни елементи.
(3) При завършване строителството на съоръжението в строително отношение изпитването на херметичност се провежда в пълен обем. За получаване на достатъчно точни резултати от изпитването е необходимо да се има предвид условието разликата между температурите на външния и на вътрешния въздух да не бъде по-голяма от 10 градуса по Целзий.
(4) Изпитването се провежда от строителя и от възложителя.
(5) Появилите се в процеса на изпитване неплътности се отстраняват. След окончателното завършване на всички монтажни работи колективното средство за защита се изпитва отново на херметизация.
(6) Резултатите от изпитванията на колективното средство за защита и на отделните помещения на херметичност са неразделна част от цялостната документация на съоръжението.
(7) Изпитването и поддържането на херметичността на колективните средства за защита се извършва по методика съгласно приложение № 5.

Чл. 24. Поддържането на агрегатите и системите на колективните средства за защита се извършва съгласно съответната инструкция на завода производител.

Глава четвърта
ИЗПОЛЗВАНЕ НА КОЛЕКТИВНИТЕ СРЕДСТВА ЗА ЗАЩИТА

Чл. 25.
(1) Укриването във всяко колективно средство за защита се извършва по предварително разработен разчет.
(2) За колективните средства за защита - общинска или държавна собственост, разчетът се разработва съвместно от собственика на колективното средство за защита и от териториалното звено на Министерството на извънредните ситуации.
(3) За колективните средства за защита - частна собственост, разчетът се разработва от собственика (ръководител на търговско дружество, едноличен търговец, председател на етажна собственост и др.) съгласувано с териториалното звено на Министерството на извънредните ситуации и с кмета на съответната община.

Чл. 26.
(1) Привеждането на колективните средства за защита в готовност за укриване е процес, включващ основни и допълнителни дейности.
(2) Основните дейности са:
1. отваряне на всички входове на колективното средство за защита за приемане на укриващите се;
2. затваряне на всички защитно-херметични устройства за технологичните отвори с мирновременно предназначение;
3. проверка на състоянието на аварийните изходи;
4. проверка на състоянието на помещенията за укриване;
5. проверка на запасите от вода за пиене и за санитарно-технически нужди и дозапасяване при необходимост;
6. разчистване на подходите към колективното средство за защита и поставяне на указателни табели;
7. включване на телефонни постове или на други средства за свръзка.
(3) Допълнителните дейности са:
1. отстраняване от помещенията за укриване на вещите, които биха препятствали настаняването на предвидените по разчет укриващи се;
2. поставяне на пейки, легла и столове в помещенията, като се осигурява широчина на проходите в колективното средство за защита, не по-малка от 120 см, но не повече от 200 см;
3. проверка на изправността на системите и агрегатите (филтър-вентилационната уредба, електрооборудване, водоснабдяване и канализация, херметични клапани, врати и капаци);
4. осигуряване при необходимост на хранителни продукти и медикаменти;
5. докомплектуване на противопожарните табла с подръчни противопожарни уреди и съоръжения.

Чл. 27.
(1) Въвеждането на укриващите се в колективното средство за защита се извършва по указания на ръководителя или служителите на звеното за обслужване на защитното съоръжение.
(2) Служителите на звеното за обслужване на защитното съоръжение носят отличително облекло със съответните знаци.
(3) При въвеждането в колективното средство за защита се дава предимство на болните, инвалидите, възрастните хора, бременните жени и децата, за които се предвиждат и специално определени места в непосредствена близост до помещението на системата за филтър-вентилация.
(4) Забранява се въвеждането в колективното средство за защита на животни.
(5) След запълването на колективното средство за защита вратите се затварят и излизането се забранява до подаването на съответната команда от ръководителя на звеното за обслужване на съоръжението.

Чл. 28. В колективното средство за защита след укриването се спазва следният ред:
1. заемат се само местата, указани от служителите на звеното за обслужване на съоръжението;
2. забранено е пушенето и паленето на огън;
3. забранена е употребата на алкохол и наркотични вещества;
4. забранено е внасянето на отровни, миризливи и запалителни вещества;
5. забранено е внасянето на оръжие и боеприпаси;
6. не се допуска вдигане на шум и необосновано движение на укриващите се в помещенията;
7. при възникване на повод за тревога укриващите се задължително спазват указанията на служителите на звеното за обслужване на съоръжението;
8. напускането на колективното средство за защита се извършва по ред, определен от служителите на звеното за обслужване на съоръжението;
9. при положение че основният вход (изход) е затрупан, напускането на колективното средство за защита се извършва през аварийния изход по ред, определен от служителите на звеното за обслужване на съоръжението.

Чл. 29.
(1) Използването на новоизграждащите се колективни средства за защита в мирно време се определят с проекта.
(2) Проектът за използването на колективните средства за защита в мирно време следва да осигурява както постоянната готовност на помещенията и оборудването за привеждането им в режим за укриване, така и необходимите условия за безопасното пребиваване на посетителите в мирновременното им предназначение.
(3) При предоставяне на колективни средства за защита под наем в мирно време в съответните договори задължително се включват клаузи за незабавното им предоставяне за укриване в случай на нужда, без да се вменяват тежести на собственика или на органите на Единната спасителна система.

Чл. 30. Без промяна на основното им предназначение, ако не е предвидено в първоначалния утвърден проект, колективните средства за защита може да се използват след съгласуване с Министерството на извънредните ситуации в мирно време за:
1. гардеробни, съблекални, умивални;
2. практически занятия по гражданска защита;
3. складови помещения за негорими материали.

Чл. 31.
(1) Забранява се:
1. пробиването на отвори в стените, демонтиране на оборудването или преустройство на помещенията на колективните средства за защита;
2. демонтиране, подмяна или пробиване на вратите или металните капаци на прозорците на противорадиационните укрития;
3. използване на общите помещения в противорадиационните укрития не по предназначение;
4. демонтиране на техническото оборудване на колективните средства за защита - вентилационни, електро- или водопроводни и канализационни инсталации.
(2) Забранява се в мирно време използването на елементите на инженерно-техническото и специалното оборудване на колективните средства за защита - предфилтър-поглътители, филтър-поглътители, средствата за регенерация на въздуха (регенеративни патрони и регенеративни двуредови установки, резервоари за фекалии).
(3) Подходите, входовете и помещенията за техническо оборудване, коридорите и аварийният изход на колективните средства за защита трябва да са свободни с оглед на бързото привеждане на защитното съоръжение в готовност за укриване на хора.

Чл. 32. При проектиране и изграждане на нови сгради и съоръжения сервитутът около надземните елементи на съществуващите колективни средства за защита е:
1. равен на височината на новоизграждащи се сгради и съоръжения - при височина на наземния елемент на колективните средства за защита, по-малка от 1,2 метра;
2. равен на половината от височината на сградата плюс 3 метра - при височина на наземния елемент на колективните средства за защита, по-голяма или равна на 1,2 метра.

Чл. 33. Основните, текущите, плановите ремонти и експлоатацията на колективните средства за защита, в т. ч. на инженерно-техническото и специалното оборудване, средствата за връзки и оповестяване се осъществяват от и за сметка на собственика на колективното средство за защита.

Чл. 34.
(1) Отписването на колективно средство за защита от регистъра по чл. 7, ал. 5 се извършва по искане на собственика само в случаите на необратимо компрометиране на конструкцията на съоръжението, когато експертизата по чл. 6, ал. 1 е доказала, че то е опасно за използване.
(2) Премахването на колективно средство за защита по ал. 1 се извършва по реда на Закона за устройство на територията.

Чл. 35.
(1) Колективните средства за защита, които не могат да се използват по предназначение, но са с некомпрометирана конструкция, се обезопасяват от собственика, като се запазва възможността за възстановяване на функционалната им пригодност.
(2) При промяна на собствеността на колективно средство за защита на новия собственик се предават с предавателно-приемателен протокол всички документи, включително паспортът на защитното съоръжение. Новият собственик уведомява писмено Министерството на извънредните ситуации за промяната на собствеността.

Заключителни разпоредби

§ 1. Наредбата се приема на основание чл. 12, ал. 4 от Закона за защита при бедствия.

§ 2. Указания по прилагането на наредбата издава министърът на извънредните ситуации.
 
Приложение № 1 - Приложение № 5
Предложи
корпоративна публикация
РАЙС ЕООД Търговия и сервиз на офис техника.
Интерлийз ЕАД Лизинг на оборудване, транспорни средства, леки автомобили и др.
Holiday Inn Sofia Добре дошли в най-новия 5-звезден хотел в София.
Резултати | Архив