Наредба за управление, отдаване под наем и разпореждане с недвижими имоти - частна държавна собственост, включени във ведомствения жилищен фонд на Министерството на вътрешните работи ( Отм. ДВ. бр.62/2007г.)

МС

Държавен вестник брой: 62

Година: 2007

Орган на издаване: МС

Дата на обнародване: 02.08.2007

Глава първа
ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ

Чл.1. С наредбата се уреждат:
1. условията и редът за управление и отдаване под наем на недвижими имоти - частна държавна собственост, включени във ведомствения жилищен фонд на Министерството на вътрешните работи (МВР);
2. условията и редът за разпореждане с жилища, ателиета и гаражи - частна държавна собственост, включени във ведомствения жилищен фонд на МВР.

Чл.2. Ведомственият жилищен фонд на МВР се образува от налични, новопостроени и придобити по друг ред жилища, ателиета и гаражи.

Чл.3. Ведомственият жилищен фонд на МВР служи за задоволяване на жилищните, професионалните и здравните нужди на служителите на МВР и на семействата на служители, загинали при или по повод изпълнение на служебните си задължения.

Чл.4.
(1) Жилищата от ведомствения жилищен фонд на МВР по своето предназначение са:
1. жилища за отдаване под наем;
2. жилища за продажба (замяна);
3. служебни;
4. резервни жилища;
5. общежития.
(2) Министърът на вътрешните работи по предложение на директора на дирекция "Материално-техническо осигуряване и социално обслужване" (МТОСО) на МВР утвърждава със заповед статута на жилищата.
(3) В жилищата за отдаване под наем се настаняват служители, които са в служебни или трудови правоотношения с МВР, и техните семейства с установена по реда на наредбата жилищна нужда. Наемната цена се определя по реда на глава четвърта от Правилника за прилагане на Закона за държавната собственост (ППЗДС), приет с Постановление No 253 на Министерския съвет от 1996 г.
(4) Служебните жилища служат за временно решаване на жилищната нужда на отговорни служители от МВР във връзка със заеманите от тях длъжности. Със заповед на министъра на вътрешните работи се определят длъжностите на лицата, които се настаняват в тези жилища. Служебните жилища се изграждат и оборудват със средства от бюджета на МВР.
(5) В резервните жилища временно се настаняват:
1. служители в служебни или трудови правоотношения с МВР, чиито жилища са станали негодни за обитаване в резултат на природни и стихийни бедствия или на други изключителни обстоятелства;
2. наематели на жилища, които са засегнати от разрешено по съответния ред ново строителство, надстрояване или пристрояване;
3. ръководни служители в МВР;
4. семейства с жилищна нужда на загинали служители при или по повод изпълнение на служебните си задължения;
5. по изключение в резервните жилища могат да бъдат настанявани и некартотекирани правоимащи, ако отговарят на условията на Закона за държавната собственост (ЗДС), ППЗДС и наредбата.
(6) Консумативните разходи и наемът за ползването на служебните и резервните жилища се заплащат от наемателите по реда на глава четвърта от ППЗДС.
(7) Служебните и резервните жилища не могат да бъдат продавани или заменяни с жилища на други ведомства, организации и физически лица.
(8) Общежитията са предназначени за временно ползване от служители в служебни или трудови правоотношения с МВР, които не са осигурени с други жилища. Наемната цена на жилищните помещения в общежитията се определя със заповед на министъра на вътрешните работи.

Чл.5.
(1) Имотите, включени във ведомствения жилищен фонд на МВР, се управляват от дирекция МТОСО, регионалните дирекции на вътрешните работи (РДВР), Национална служба "Гранична полиция"(НСГП), Национална служба "Жандармерия" (НСЖ) и от Висшия институт за подготовка на офицери и научна дейност (ВИПОНД) на МВР.
(2) Дирекция МТОСО осъществява дейността по наредбата чрез сектор "Държавна собственост и търговски дружества".
(3) В РДВР, ВИПОНД, НСГП и НСЖ дейностите по наредбата се осъществяват чрез звената по МТОСО.

Чл.6. Разпореждането с жилища, ателиета и гаражи се осъществява от министъра на вътрешните работи.

Чл.7.
(1) В дирекция МТОСО се съхраняват екземпляри от актовете за държавна собственост на имотите, включени във ведомствения фонд, които се управляват от МВР.
(2) В дирекция МТОСО и в звената по чл.5, ал.3 се водят досиета, които съдържат копие от акта за собственост и документите, удостоверяващи извършените действия по управлението и разпореждането с имота.

Глава втора
УПРАВЛЕНИЕ НА ИМОТИТЕ ОТ ВЕДОМСТВЕНИЯ ЖИЛИЩЕН ФОНД НА МВР

Раздел I
Поддържане и ремонт

Чл.8.
(1) Ведомствените жилища, ателиета и гаражи се ползват съобразно предназначението им и се стопанисват с грижата на добър стопанин.
(2) Сумите за наем се събират от структурните звена по чл.5, ал.1.

Чл.9.
(1) Поддържането и текущите ремонти на имотите се уреждат с договора за наем или ползване и са за сметка на наемателите или ползвателите.
(2) В договора по ал.1 може да се уговори основен ремонт да се извършва от наемателите или ползвателите.

Чл.10. Разходите за ремонт на жилищните сгради, в които има съсобственост между МВР и физически или юридически лица, се разпределят съобразно дяловете им в съсобствеността.

Чл.11.
(1) Основен ремонт на имот от ведомствения фонд на МВР се извършва от дирекция МТОСО и от звената по чл.5, ал.3 след съставяне на протокол за състоянието на имота. За извършване на ремонта се сключва договор с физически или юридически лица.
(2) Основен ремонт на сградите е цялостното или частичното заменяне или възстановяване на конструктивни елементи, основни части, съоръжения или инсталации.

Раздел II
Отдаване под наем на жилища, ателиета и гаражи от ведомствения жилищен фонд на МВР

Чл.12.
Дейността по този раздел се осъществява от:
1. Централната жилищна комисия (ЦЖК) и дирекция МТОСО;
2. жилищни комисии към структурните звена на министерството по чл.9 от Закона за Министерството на вътрешните работи (ЗМВР).

Чл.13.
(1) Министърът на вътрешните работи със заповед назначава ЦЖК. Неин председател е заместник-министърът на МВР, отговарящ за дейността на дирекция МТОСО.
(2) В състава на ЦЖК се включват по един представител на жилищните комисии по чл.14 и по един представител на синдикалните организации съгласно чл.265 ЗМВР.
(3) Централната жилищна комисия:
1. разпределя имотите за отдаване под наем между структурните звена на територията на София и между РДВР, НСГП и НСЖ за страната;
2. обобщава ежегодно практиката на жилищните комисии и дава указания по възникнали проблеми.
(4) Централната жилищна комисия заседава при кворум 2/3 от състава си и взема решенията си с обикновено мнозинство.

Чл.14.
(1) Жилищните комисии се назначават със заповед на ръководителите на звената по чл.9 ЗМВР.
(2) Жилищните комисии се състоят най-малко от трима членове, като в състава им по възможност се включва служител с юридическо образование. Комисиите вземат решения с обикновено мнозинство.
(3) Жилищните комисии:
1. завеждат и съхраняват подадените молби с приложени към тях документи и декларации на нуждаещите се служители;
2. извършват проверки на жилищните условия на нуждаещите се;
3. определят степента на жилищната нужда и актуализират ежегодно картотеките на нуждаещите се служители;
4. изготвят проект за разпределяне на жилищата при спазване на установените жилищни норми съгласно чл.31 ППЗДС.

Чл.15.
Дирекция МТОСО чрез сектор "Държавна собственост и търговски дружества":
1. оказва методическа помощ на жилищните комисии по чл.14;
2. съхранява един екземпляр от молбите и декларациите на нуждаещите се от жилища на територията на София;
3. проверява определената степен на жилищна нужда и дава препоръки на жилищните комисии на територията на София за подобряване на дейността им;
4. въвежда във владение наемателите и обезщетените собственици след приемане на новопостроените жилищни блокове;
5. събира наемите на отдадените под наем жилища.

Чл.16. Картотекирането се извършва въз основа на писмена молба-декларация, която се подава от служителя до съответната жилищна комисия.

Чл.17.
(1) Право да кандидатстват за настаняване под наем във ведомствените жилища на МВР имат служителите, които са в служебни или трудови правоотношения с министерството, ако те и членовете на техните семейства отговарят на следните условия:
1. да имат определена по реда на наредбата жилищна нужда в населеното място, където работят и живеят постоянно;
2. да не притежават в същото населено място жилище или вила, годни за постоянно обитаване;
3. да не са прехвърляли жилищен имот на други лица след 13 март 1990 г. освен на държавата или на община или при прекратяване на съсобственост.
(2) Обстоятелствата по ал.1, т.1 се установяват от съответната жилищна комисия, а по ал.1, т.2 и 3 - с декларация от служителя.
(3) Служителите от НСЖ и НСГП, прослужили повече от 10 години, могат да бъдат настанявани под наем във ведомствено жилище в посочено от тях населено място.

Чл.18.
(1) При определяне и степенуване на жилищните нужди служителите се подреждат в следните групи:
1. незаемащи жилищна площ или ползващи за жилища нежилищни помещения;
2. осъдени да освободят заеманото жилище, собствеността върху което е възстановена по Закона за възстановяване собствеността върху одържавени недвижими имоти и по други закони за възстановяване на собствеността;
3. наематели на свободно договаряне;
4. заемащи недостатъчна жилищна площ съгласно нормите за жилищно задоволяване.
(2) При подреждане на служителите и техните семейства в една и съща група предимство се дава на:
1. висококвалифицирани специалисти и служители с по-голям трудов стаж в министерството;
2. получили тежка телесна повреда при или по повод изпълнение на служебните си задължения, както и семейства на загинали служители при или по повод изпълнение на служебните си задължения;
3. когато и двамата съпрузи са служители на МВР;
4. семейства с две и повече деца;
5. самотни родители на непълнолетни деца;
6. млади семейства;
7. семейства, които са живели по-дълго време при тежки условия.

Чл.19. При настаняване под наем в жилища от ведомствения фонд на МВР се спазват установените в чл.31 ППЗДС норми на жилищно задоволяване.

Чл.20.
(1) Жилищните комисии изготвят проект за разпределяне на предоставените им жилища между картотекираните служители и го предлагат за утвърждаване от министъра на вътрешните работи.
(2) Проектът по ал.1 се обявява на определеното за целта място в съответното структурно звено. В 14-дневен срок от обявяването подалите молби за настаняване могат да правят възражения по обявения проект.
(3) Постъпилите възражения се разглеждат от министъра на вътрешните работи в едномесечен срок. Утвърденият от министъра на вътрешните работи списък е окончателен и не подлежи на обжалване.

Чл.21.
Настаняването в разпределените от комисиите жилища се извършва със заповед на министъра на вътрешните работи по предложение на:
1. директора на дирекция МТОСО - за жилищата на територията на София;
2. директорите на РДВР - за разпределените на съответната дирекция жилища;
3. директорите на НСГП и НСЖ - за населените места, където имат регионални структурни звена.

Чл.22.
(1) Въз основа на настанителната заповед се сключва писмен договор за наем между длъжностните лица по чл.21, т.1 , 2 и 3 и наемателя.
(2) С договора за наем по ал.1 се определят: редът за предаване и приемане на имота; правата и задълженията на наемодателя и на наемателя; наемната цена; срокът; отговорността при неизпълнение; поддържането му и други условия по наемното правоотношение - текущи и основни ремонти и др.

Чл.23.
(1) Право на настаняване под наем в ателиета за индивидуална творческа дейност имат служители, които:
1. са хабилитирани научни работници в област, свързана с функциите на структурното звено, в което работят;
2. не притежават ателие или кабинет за творчески нужди или не са получавали допълнителна жилищна площ по чл.31, ал.3, т.1 ППЗДС;
3. не притежават вила, годна за постоянно обитаване;
4. не са закупували ателие от държавата или от община;
5. не са прехвърляли жилищен или вилен имот или ателие на трети лица след 13 март 1990 г. освен на държавата или на община.
(2) Картотекирането, настаняването и освобождаването на ателиета се извършват при условията и по реда, предвидени за ведомствените жилища.

Чл.24. Гаражи от ведомствения фонд на МВР могат да бъдат отдавани под наем на лица, които са в служебни или трудови правоотношения с МВР, офицери и сержанти, освободени от служба на основание чл.253, ал.1, т.1, 2, 3 и 9 ЗМВР, държавни служители - граждански лица, чието служебно правоотношение е прекратено на основание чл.103, ал.1, т.3 и чл.106, ал.1, т.5 от Закона за държавния служител, и лица, работили по трудово правоотношение в МВР, прекратено на основание чл.328, ал.1, т.10 от Кодекса на труда, ако са собственици или наематели в същата жилищна сграда, притежават лек автомобил и не притежават гараж в същото населено място.

Чл.25. След изчерпване на кандидатите по чл. 24 свободните гаражи се отдават под наем на служители, които не са собственици или наематели в същата жилищна сграда, ако отговарят на останалите условия по чл.24, а когато няма и такива, се обявява търг.

Чл.26. Настаняването и освобождаването на гаражи се извършват при условията и по реда, предвидени за ведомствените жилища.

Раздел III
Промени в наемния договор и прекратяване на наемните правоотношения

Чл.27.
(1) При промяна на жилищната нужда органите, издали настанителната заповед, могат да пренастаняват наемателите в друго жилище, отговарящо на нормите по чл.31 ППЗДС, при условията и по реда на наредбата.
(2) При смърт на лицето, на чието име е издадена заповедта за настаняване, наемните отношения се прекратяват, ако останалите членове на семейството не отговарят на условията и нормите за настаняване. Ако заеманото жилище е по-голямо от полагащото им се, те се настаняват в друго жилище съобразно жилищната им нужда, като се издава нова настанителна заповед и се сключва нов наемен договор.

Чл.28. Наемните правоотношения се прекратяват по реда на чл.30 от Правилника за прилагане на Закона за държавната собственост.

Глава трета
УСЛОВИЯ И РЕД ЗА ПРОДАЖБА И ЗАМЯНА НА ЖИЛИЩА, АТЕЛИЕТА И ГАРАЖИ ОТ ВЕДОМСТВЕНИЯ ЖИЛИЩЕН ФОНД НА МВР

Чл.29.
(1) Разпореждането с жилища, ателиета и гаражи от ведомствения жилищен фонд на МВР се осъществява от министъра на вътрешните работи.
(2) Министърът на вътрешните работи се подпомага от:
1. жилищните комисии по чл.14;
2. комисия по разпореждане с ведомствените недвижими имоти към дирекция МТОСО, назначена с негова заповед.

Чл.30.
(1) Право на закупуване на жилища от ведомствения жилищен фонд на МВР имат настанени в тях:
1. държавни служители, работили не по-малко от 5 години в системата на МВР;
2. лица по трудово правоотношение, работили не по-малко от 10 години в системата на МВР;
3. членове на семейства на държавни служители, загинали при или по повод изпълнение на служебните си задължения;
4. офицери и сержанти, освободени от служба на основание чл.253, ал.1, т.3 ЗМВР;
5. членове на семейството на починал държавен служител или на починало лице, работило по трудово правоотношение, ако са живели в жилището на правно основание не по-малко от 10 години;
6. офицери и сержанти, освободени от служба на основание чл.253, ал.1, т.2 и 9 ЗМВР, ако са работили не по-малко от 5 години в системата на МВР;
7. държавни служители - граждански лица, чието служебно правоотношение е прекратено на основание чл.106, ал.1, т.5 от Закона за държавния служител, ако са работили не по-малко от 5 години в системата на МВР;
8. държавни служители - граждански лица, чието служебно правоотношение е прекратено на основание чл.103, ал.1, т.3 от Закона за държавния служител;
9. лица, работили по трудово правоотношение, прекратено на основание чл.328, ал.1, т.10 от Кодекса на труда, ако са работили не по-малко от 10 години в системата на МВР.
(2) Служителите по ал.1, т.1 и 2 могат да закупят само едно жилище от ведомствения жилищен фонд на МВР през целия срок на служба в министерството.
(3) Лицата по ал.1, т.3-9 имат право да закупят жилище, ако по време на службата в МВР служителят не е закупувал друго жилище от фонда на министерството.

Чл.31.
(1) Продажбата на ведомствени жилища се извършва на лицата по чл.30, ако отговарят на условията по чл.78 ППЗДС.
(2) Когато кандидатите за закупуване не отговарят на някои от условията по ал.1, продажбата може да се извърши при условията на чл.79 ППЗДС.

Чл.32. Продажба на ателиета от ведомствения фонд на МВР се извършва на настанени в тях служители на МВР, прослужили в системата не по-малко от 5 години, ако към датата на подаване на молбата за закупуване отговарят на условията на чл.34, ал.1 ППЗДС.

Чл.33. Продажба на гаражи от ведомствения жилищен фонд на МВР се извършва на настанени в тях наематели, прослужили в системата не по-малко от 5 години, ако към датата на подаване на молбата за закупуване отговарят на условията на чл.35, ал.1, т.1-4 ППЗДС.

Чл.34.
(1) Замяна на ведомствени жилища, ателиета и гаражи с имоти - собственост на служители на МВР, се извършва по реда на чл.40 и 41.
(2) По изключение по реда на чл.91, 92 и 93 ППЗДС може да се извърши замяна на ведомствени жилища, ателиета и гаражи с такива - собственост на граждани или юридически лица, когато това е необходимо за служебни нужди.

Чл.35.
(1) Процедурата за продажба на жилища, ателиета и гаражи започва с молба за закупуване, подадена от лицата, отговарящи на условията по чл.30, 32 и 33. Те подават молба чрез жилищните комисии по чл.14 до министъра на вътрешните работи.
(2) Към молбата по ал.1 се прилагат следните документи:
1. заповед за настаняване;
2. удостоверение за прослужено време и трудов стаж в МВР, издадено от дирекция "Човешки ресурси";
3. декларация за гражданско, семейно и имотно състояние;
4. декларация за обстоятелствата по чл.34, 35 и 78 ППЗДС и чл.31 от наредбата.
(3) Подадените молби заедно с приложените документи се изпращат в комисията по чл.29, ал.2, т.2.

Чл.36.
(1) Постъпилите молби се разглеждат от комисията по чл.29, ал.2, т.2 в едномесечен срок. Комисията дава становище по тяхната законосъобразност.
(2) Въз основа на становището на комисията министърът на вътрешните работи издава заповед за извършване на продажбата. В заповедта се посочват купувачът, описание на имота, припадащите се идеални части от общите части на сградата и правото на строеж върху държавна земя, цената и други дължими плащания и допълнителни условия.
(3) Заповедта се връчва на купувача по реда на Гражданския процесуален кодекс (ГПК).

Чл.37.
(1) След връчване на заповедта купувачът е длъжен в едномесечен срок да извърши плащанията.
(2) Ако в посочения по ал.1 срок не се извърши плащането и не са изпълнени допълнителните условия, се счита, че купувачът се е отказал и преписката се прекратява.
(3) Когато цената на имота се покрива със заемни средства от кредитна институция, купувачът е длъжен в 7-дневен срок от връчването на заповедта да уведоми писмено дирекция МТОСО, която изпраща на кредитната институция необходимите документи за сключване на договор за кредит.

Чл.38.
(1) Въз основа на представените от купувача документи за извършено плащане от структурните звена по чл.5, ал.1 в едномесечен срок се изготвя договор за покупко-продажба в 3 екземпляра, който се подписва от министъра на вътрешните работи и от купувача.
(2) Договорът по ал.1 влиза в сила от датата на последното извършено плащане.
(3) Договорът за покупко-продажба се представя от купувача за вписване в службата по вписванията по местонахождението на имота. Един екземпляр от нотариално вписаните договори се представя в управление "Държавна собственост" при областния управител за отписване на имота от актовите книги за държавна собственост.

Чл.39. Замяна на ведомствени жилища, ателиета и гаражи с имоти - собственост на служители на МВР, се извършва по взаимно договаряне и на цени не по-ниски от определените в глава седма от ППЗДС.

Чл.40.
(1) Процедурата по замяна започва въз основа на молба, подадена от заинтересуваните лица чрез директора на дирекция МТОСО до министъра на вътрешните работи.
(2) Към молбата по ал.1 се прилагат:
1. документ за собственост;
2. удостоверение за прослужено време и трудов стаж, издадено от дирекция "Човешки ресурси";
3. удостоверение от службата по вписванията по местонахождението на имота на служителя, че той не е обременен с тежести.
(3) Молбата се разглежда от комисията по чл.29, ал.2, т.2, която изготвя становище до министъра на вътрешните работи по законосъобразността на предлаганата замяна и изготвя проект на заповед за замяна.
(4) При необходимост комисията може да изисква допълнителни документи.

Чл.41.
(1) Когато не са налице законови пречки, министърът на вътрешните работи преценява целесъобразността на предложената замяна и подписва проекта на заповед или отказва извършването на замяната. В заповедта се посочват: другият заменител; описание на имотите и документите, удостоверяващи правото на собственост; цените и разликата в стойността на имотите; начинът на плащанията; размерът на дължимите данъци и режийни разноски.
(2) Заповедта по ал.1 се връчва на другия заменител по реда на ГПК.
(3) Всички дължими плащания, в това число и разликата в цената, се плащат в едномесечен срок. Когато цената на ведомственото жилище е по-ниска, разликата се изплаща на другия заменител по банков път.
(4) Въз основа на заповедта и представените документи за извършени плащания се сключва договор за замяна по реда на чл.38.
(5) Договорът за замяна се представя от съответния заменител за вписване пред съдията по вписванията по местонахождението на новопридобития недвижим имот.

Чл.42. Доброволна делба на съсобствени жилища, ателиета и гаражи между министерството, от една страна, и служители и други физически или юридически лица, от друга страна, се извършва с договор за делба. Този договор се сключва от министъра на вътрешните работи и от другите съсобственици. Правилата за замяна се прилагат и при извършване на доброволна делба.

Чл.43.
(1) Оценка на имотите при продажба, замяна и делба се извършва в едномесечен срок от подаването на молбата от служители в дирекция МТОСО - сектор "Държавна собственост и търговски дружества", при условията и по реда на глава седма от ППЗДС.
(2) Цената на продаваните или заменяните имоти се определя с протокол.

ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

§ 1. Наредбата се издава на основание чл.22 и 53 от Закона за държавната собственост.

§ 2. Незавършените производства по продажба и замяна на жилища, ателиета и гаражи от ведомствения жилищен фонд на МВР, за които до 1 октомври 1996 г. включително има подадена по съответния ред молба и е извършено плащане, се приключват в 3-месечен срок по реда, установен в Наредба No 8 от 15 март 1996 г. за стопанисване, поддържане, отдаване под наем и продажба на жилищния фонд на Министерството на вътрешните работи, като договорите се сключват от датата на извършеното плащане.

§ 2а. В срок 6 месеца от влизането в сила на този параграф лицата, заварени като наематели, които не са служители на Министерството на вътрешните работи, могат да подадат молба до областния управител за закупуване на ведомственото жилище, в което са настанени, ако отговарят на условията по чл.78 от Правилника за прилагане на Закона за държавната собственост и са живели в жилището не по-малко от 10 години. Закупуването се извършва по реда на чл.49 - 51 от Закона за държавната собственост.

§ 3. Контролът по изпълнението на наредбата се възлага на главния секретар на Министерството на вътрешните работи.

Предложи
корпоративна публикация
Кооперативна охранителна фирма ООД КОФ ООД е специализирано дружество за комплексна охрана.
Интерлийз ЕАД Лизинг на оборудване, транспорни средства, леки автомобили и др.
Бул Одит ООД Дружество за счетоводни консултации и одит.
Резултати | Архив