Меморандум за разбирателство между Генералния щаб на Република Турция, Министерството на отбраната на Република България, Министерството на националната отбрана на Румъния и Министерството на отбраната на Обединено...

МО

Държавен вестник брой: 1

Година: 2005

Орган на издаване: МО

Дата на обнародване: 08.01.2006

Меморандум за разбирателство между Генералния щаб на Република Турция, Министерството на отбраната на Република България, Министерството на националната отбрана на Румъния и Министерството на отбраната на Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия относно създаването и функционирането на Център за изследвания, развитие и усъвършенстване на оперативните способности за борба срещу тероризма - Турция (COE-DAT)

Преамбюл

Министерството на отбраната на Република България, Министерството на националната отбрана на Румъния, Генералният щаб на Република Турция и Министерството на отбраната на Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия, заедно наричани "участващите страни";
Предвид желанието си за по-нататъшно разширяване на сътрудничеството помежду им в рамките на Северноатлантическия договор, подписан на 4 април 1949 г.;
Като взеха предвид, че в съответствие с документ МС-324/1 от 7 май 2004 г. и MCM-236-03 от 4 декември 2003 г. договореностите за командванията на НАТО се подпомагат от мрежа от центрове за изследвания, развитие и усъвършенстване на оперативните способности (СОЕs);
Като взеха предвид, че на Върховното главно командване на НАТО по трансформацията (SACT) в съответствие с MC 58/3 от 17 май 2004 г. е възложена отговорността по общата координация и използването на центровете за изследвания, развитие и усъвършенстване на оперативните способности в рамките на НАТО;
Предвид намерението си за сключване на Меморандум за разбирателство с Щаба на Върховното главно командване на НАТО по трансформацията (HQ SACT) за установяване на функционалните взаимоотношения във връзка с COE-DAT;
Предвид писмото на началника на Турския генерален щаб до Върховния главнокомандващ на НАТО по трансформацията (SACT), с което се предлага на НАТО създаването на COE-DAT като Център за изследвания, развитие и усъвършенстване на оперативните способности;
Като взеха предвид, че документ МС-324/1 от 7 май 2004 г. предвижда центровете за изследвания, развитие и усъвършенстване на оперативните способности да могат да предоставят възможност на държавите от НАТО и държавите - партньори по Партньорство за мир, да повишават своята оперативна съвместимост и способности, да изпробват и развиват доктрините си и потвърждават концепциите си посредством експериментиране;
Като взеха предвид, че както е изложено в документ MCM-236-03 от 4 декември 2003 г. COEs трябва да осигуряват възможности за чувствително усъвършенстване на способностите на НАТО и следователно да имат практическо приложение при усилията на НАТО във връзка с трансформацията;
Като отбелязаха Концепцията за създаването на COE-DAT, която представлява допълнителен ценен принос към усилията на НАТО за трансформиране по отношение защитата от тероризма;
Като взеха предвид, че с документ IMSM-0416-04 от 11 юни 2004 г. Военният комитет на НАТО е въвел официалните критерии за акредитирането на COE на НАТО;
Като взеха предвид, че с документ МС-324/1 от 7 май 2004 г. Военният комитет на НАТО е разпоредил такива COE да бъдат финансирани на национален или на многонационален принцип;
Като взеха предвид документ С-М(2002)49 "Сигурност в рамките на Организацията на Северноатлантическия договор" от 17 юни 2002 г. и по-специално неговия Анекс А;
Като взеха предвид условията на Споразумението между страните по Северноатлантическия договор относно статута на техните Въоръжени сили (NATO SOFA) от 19 юни 1951 г., Протокола относно статута на Международните военни щабове, създадени по силата на Северноатлантическия договор (Парижки протокол) от 28 август 1952 г.; Споразумението между правителството на Република Турция и Върховното главно командване на НАТО в Европа относно специалните условия за създаването и функционирането на територията на Турция на щаб на НАТО на подчинение на ВГК на НАТО в Европа от 10 декември 1956 г. (Споразумение от Анкара); Споразумението между страните - членки на НАТО, и страните партньори, участващи в "Партньорство за мир" относно статута на техните въоръжени сили (PfP SOFA) от 19 юни 1995 г., както и Последващия допълнителен протокол към Споразумението между страните - членки на НАТО, и страните партньори, участващи в "Партньорство за мир" относно статута на техните въоръжени сили (Последващ допълнителен протокол към PfP SOFA) от 19 декември 1997 г.;
Като отбелязаха размяната на писма между началника на Турския генерален щаб и Главния щаб на Върховното главно командване на НАТО по трансформацията (HQ SACT) във връзка с прилагането на Споразумението от Анкара за органите на НАТО, принадлежащи към HQ SACT, в сила от 28 юни 2005 г.;
Като взеха предвид също, че с документ МСМ-236-03 от 4 декември 2003 г. Военният комитет постановява, че на COE-DAT може да бъде даден статут на Международна военна организация по силата на Парижкия протокол;
Като приеха, че участващите страни в координация с HQ SACT ще поискат активирането на COE-DAT като Международна военна организация в съответствие с член XIV на Парижкия протокол,
и с желанието да установят договорености за един оперативно ориентиран и трансформационно насочен COE-DAT в помощ на Върховното главно командване на НАТО по трансформацията (SACT) при изпълнението на мисията му
постигнаха следното споразумение:

Раздел 1
Дефиниции

1. Освен ако изрично не е определено друго значение от този меморандум за разбирателство и свързаните с него документи, речникът с термини и дефиниции на НАТО (ААР-6) и дефинициите, изложени в публикацията на НАТО (ААСР-1) част I "Указания и примерни клаузи за Меморандуми за разбирателство", ще бъдат прилагани.
2. За целите на този меморандум за разбирателство и свързаните с него документи ще бъдат прилагани следните дефиниции:
3. Страна домакин: Република Турция, която е предложила на Алианса COE-DAT като Център за научни изследвания, развитие и усъвършенстване на оперативните способности и която поема отговорността да осигури поддръжка в съответствие с условията на този меморандум за разбирателство.
4. Участващи страни - страните, които заедно осигуряват личния състав, оборудването, финансовата и друга поддръжка или ресурси за функционирането на COE-DAT.
5. Потребител не член на НАТО - всяка държава, която не е член на НАТО, организация или друго лице, която не е участваща страна, но ползва услугите и/или продуктите, предоставяни от COE-DAT, и осигурява експертиза и обучаеми.
6. Потребител от НАТО - всяка държава - член на НАТО или структура на НАТО, която не е участваща страна, но ползва услугите и/или продуктите, предоставяни от COE-DAT.
7. Съоръжение - инфраструктурата (сгради 002 и 003), осигурявана на COE-DAT в район Киразлидере, Баканликлар - Анкара в Република Турция.
8. Управляващ комитет на COE-DAT (COE-DAT SC) - основният орган за управление и вземане на решения по всички стратегически въпроси, включително взаимоотношенията между COE-DAT и неговите потребители от НАТО и потребителите не членове на НАТО. Съставът и компетентността на COE-DAT SC са изложени в Анекс С към този МР.
9. Старши комитет по ресурсите на COE-DAT (COE-DAT SRC) - комитет, създаден с цел упражняване на контрол по всички финансови въпроси във връзка с COE-DAT и неговите взаимоотношения с потребителите от НАТО и потребителите не членове на НАТО. Съставът и компетентността на COE-DAT SRC са изложени в Анекс D към този МР.
10. Директор на COE-DAT (Dir COE-DAT) - длъжностното лице, отговарящо за ръководството на COE-DAT, който е основен консултант на HQ SACT. Компетентността на COE-DAT SRC е изложена в Анекс Е към този МР.
11. Център за изследвания, развитие и усъвършенстване на оперативните способности (СОЕ) ; както е описано в МСМ-236-03, организация с участието на една или повече страни, който предлага утвърдена експертиза и научни разработки в полза на Алианса.
12. Център за изследвания, развитие и усъвършенстване на оперативните способности за борба срещу тероризма (COE-DAT); центърът, разположен в Анкара, предложен от Република Турция като Център за научни изследвания, развитие и усъвършенстване на оперативните способности в помощ на усилията по трансформирането на НАТО в областта на борбата срещу тероризма.

Раздел 2
Цел

13. Целта на този МР е да бъдат изложени условията, с които се установяват административните, организационните и логистичните взаимоотношения, както и тези, свързани с личния състав и финансирането, между участващите страни във връзка с COE-DAT като COE на НАТО в областта на борбата срещу тероризма.

Раздел 3
Задачи

14. Като COE COE-DAT поема изпълнението на задачата за подпомагане на ВГК на НАТО по трансформацията в усилията му за трансформиране на НАТО в областта на борбата срещу тероризма. В този контекст COE-DAT по-конкретно:
а. Осъществява подготовка и обучение по борба срещу тероризма на стратегическо и оперативно ниво.
b. Осигурява на SACT експертни разработки в тази област.
c. Съдейства на HQ SACT при приемането и тестването на свързани с тероризма концепции на НАТО чрез експериментиране.
d. Съдейства при разработването на доктриналните документи на НАТО чрез предоставяне на експертиза и изводи, допринася за стандартизацията на НАТО и усъвършенстването на способностите и оперативната съвместимост.
15. В допълнение на горното при поискване и в рамките на своите възможности COE-DAT оказва съдействие по въпроси, свързани с борбата срещу тероризма на участващите страни, потребителите от НАТО - страни от ПЗМ, и другите потребители за подобряване на военната ефективност и оперативната съвместимост със силите, средствата и способностите на НАТО.

Раздел 4
Разпределение на длъжностите в COE-DAT

16. Структурата на COE-DAT, окомплектуването с личен състав и разпределението на длъжностите в него между участващите страни са представени в Анекс A. Всяка от участващите страни назначава подходящ и квалифициран личен състав в съответствие с длъжностните характеристики за COE-DAT с цел длъжностите, изложени в Анекс А, да бъдат постоянно попълнени и да се осигури пълна окомплектованост на COE-DAT.
17. Всяко допълване или намаляване на общия щатен брой по разпределението на длъжностите в COE-DAT и планът за окомплектуването, както е описано в Анекс А и приложенията към него, или всяка промяна в предоставянето на длъжности за участващите страни може да се извършва само след единодушното решение на членовете на Управляващия комитет на COE-DAT.
18. В случай, че някоя от участващите страни не може да заеме предоставена й позиция за повече от 120 дни, нейният старши национален представител информира в писмен вид директора на COE-DAT. Директорът на COE-DAT може да се обърне към другите участващи страни да попълнят временно позицията.
19. В съответствие с клаузите на т. 3 директорът на COE-DAT може да преразгледа временно щатната структура на COE-DAT от Анекс А и след писмено потвърждаване от старшия национален представител на съответната участваща страна да преназначи личен състав в COE-DAT. Такива промени трябва да бъдат обявявани на следващото заседание на Управляващия комитет на COE-DAT, който да одобри всякакви постоянни промени в разпределението на длъжностите, посочени в Анекс А.

Раздел 5
Правни въпроси

20. Всички приложими международни двустранни и многостранни споразумения, по-специално NATO SOFA, Парижкият протокол и Споразумението от Анкара, се прилагат за участието на страните в COE-DAT и дейностите по осигуряването му.
21. Този МР няма да влиза в противоречие със законодателството на участващите страни или с приложимите международни споразумения. В случай на противоречие предимство има вътрешнонационалното законодателство или международното право и действащите споразумения между участващите страни. Участващите страни се уведомяват взаимно в случай на противоречие.
22. COE-DAT получава международен статут съгласно член XIV на Парижкия протокол след активирането му от Северноатлантическия съвет като международна военна структура на НАТО. До активирането страната домакин предоставя съответните привилегии и имунитети на личния състав на всички участващи страни на COE-DAT.

Раздел 6
Отговорности

23. Участващите страни заплащат годишно своите дялове в съвместния бюджет на базата на решения, приети от Старшия комитет по ресурсите (SRC). Клаузите по финансирането в този МР влизат в сила на 1 януари 2006 г.
24. Страната домакин оказва съдействие на личния състав на COE-DAT и техните семейства в съответствие с Анекс В към този МР.
25. Управляващият комитет на COE-DAT дава стратегически насоки и препоръки на директора на COE-DAT за изпълнението на задачите му в съответствие с условията на този МР и Анекс С към него.
26. COE-DAT SRC ще разглежда и решава финансови въпроси в съответствие с условията на този МР и Анекс D.
27. Директорът на COE-DAT отговаря за изпълнението на задачите, функционирането и административното ръководство на COE-DAT в съответствие с условията на този МР и Анекс Е.
28. COE-DAT дава първостепенен приоритет за изпълнение на задачи, поставени от HQ SACT. В допълнение COE-DAT оказва съдействие на участващите страни, потребители от НАТО, страни - партньори по ПЗМ, и други потребители в рамките на неговите възможности.
29. В рамките на възможностите на центъра страната домакин може да използва съоръженията и експертиза от Центъра за национални дейности в съответствие с концепцията на COE-DAT и в тясно взаимодействие с участващите страни след одобрението на Управляващия комитет.

Раздел 7
Вътрешен ред

30. Ръководството на личния състав на COE-DAT по отношение на дисциплината и националните задължения следва процедурите по Директива 45-1 на АСЕ.
31. По въпросите на дисциплината и националните задължения старши националните представители (SNRs) или определени от тях лица ще имат по отношение на националния личен състав, назначен в COE-DAT, всички правомощия, предоставени им от националното законодателство и разпоредби. Те носят отговорността в рамките на националното им законодателство и разпоредби техният личен състав да спазва разпоредбите, издадени от директора на COE-DAT.

Раздел 8
Сигурност и разкриване на информация

32. Външната и вътрешната сигурност на съоръженията на COE-DAT са отговорност на страната домакин.
33. Вътрешната сигурност (сигурността вътре в обекта, включително контрол на достъпа до обекта) е отговорност на директора на COE-DAT в съответствие с действащите разпоредби по сигурността на НАТО.
34. Заявките за посещения се представят в съответствие с процедурите за посещения извън страната, описани в документа на НАТО С-М(2002)49.
35. По отношение на поддръжката от СОЕ-DAT, предоставяна по силата на този МР, страната домакин и участващите страни осигуряват подходящите условия за съхраняване, обработване, предаване и опазване на всички класифицирани материали или на информацията, която се създава, доставя или разменя в съответствие с документ С-М(2002)49 от 17 юни 2002 г., включително допълненията и измененията към него.
36. В случай на оттегляне от този МР участващите страни предприемат необходимото, така че условията по сигурността, разкриването и конфиденциалността на информацията да продължат да бъдат в сила.

Раздел 9
Битово осигуряване, отдих и културни дейности

37. Личният състав на участващите страни и семействата им имат достъп до официално предоставените от страната домакин битови съоръжения, когато такива са в наличност, и в съответствие с нейните изисквания и стандарти. Тези услуги се заплащат пряко при осигуряването им по тарифи, съответстващи на тези на страната домакин и обявени от нея.
38. Личният състав на участващите страни и семействата им имат достъп до съоръженията за отдих и възстановяване, собственост на страната домакин, когато такива са в наличност, и в съответствие с нейните закони и разпоредби. Заплащането на всички такси за тези съоръжения според националните стандарти на страната домакин е задължение на лицето, ползващо услугата.
39. Подробни условия относно храненето и съоръженията за отдих и възстановяване се съдържат в Aнeкс B.

Раздел 10
Медицинско осигуряване

40. Първа медицинска помощ и лечение по спешност се осигуряват безплатно за личния състав на COE-DAT и семействата им от турските военномедицински заведения. При поискване се осигуряват стандартни медицински прегледи и ваксинации преди и след развръщане на личния състав на база възстановяване на финансовите средства във възможно най-голяма степен. Медицинското осигуряване се предоставя, както е описано в Aнекс F или в съответствие с действащите двустранни споразумения между страната домакин и участващите страни.

Раздел 11
Бюджетни и счетоводни условия

41. Административното ръководство и финансовото управление на бюджета се осъществяват в съответствие с действащите финансови разпоредби и процедури на НАТО и според дадените указания от Старшия комитет по ресурсите (SRC).
42. Многонационалният бюджет покрива годишните разходи за COE-DAT, както е изложено в Анекс Н. Многонационалният бюджет може след одобрението на SRC да включи също и други разходи, свързани с определени дейности по повишаване на сътрудничеството между страните и ефективността на COE-DAT.
43. Формулата за поделяне на разходите отразява принципа на пропорционално поделяне на тежестите. Тази формула, както и категориите бюджетни разходи и процедурите на управление на бюджета са изложени в Анекс Н.
44. Финансовите средства, предоставяни от участващите страни, се контролират в съответствие с действащите финансово-счетоводни процедури на НАТО и според указанията на SRC.
45. SRC носи цялостната отговорност по контрола и управлението на многонационалния бюджет. Дейностите по одита на многонационалните финансови средства се изпълняват в съответствие с указанията на SRC. Предпочитаната агенция е Международният одиторски борд за НАТО (IBAN). Ако не се извършват от IBAN, одитите се извършват съгласно решение на SRC.
46. Финансовите отговорности на участващите страни, произтичащи от този МР, са в зависимост от разрешаването, отпускането и предоставянето на финансови средства съгласно съответните национални законодателства.
47. Всяка участваща страна носи отговорност за заплатите и допълнителните средства за своя личен състав в COE-DAT, както и за личния състав, придаден за национални цели. Допълнителните средства за личния състав в COE-DAT не могат да бъдат предмет на договорености за многонационално поделяне на разходите.
48. Като цяло всички услуги и продукти, поискани от HQ SACT и участващите страни, освен таксите за курсове, се осигуряват безплатно в рамките на възможностите и ресурсите на COE-DAT.
49. Ако бъде разпоредено от Управляващия комитет, COE-DAT може да наложи такси за курсове, може да намали или да отмени такси за курсове за обучаемите от участващите страни. Всякакви такси за курсове се определят в съответствие със STANAG 6002.

Раздел 12
Искове и отговорност

50. Искове, възникнали от или във връзка с изпълнението на този МР и техническите споразумения към него или други допълнителни споразумения, се уреждат в съответствие с член VIII на NATO SOFA, член VI на Парижкия протокол и PfP SOFA.

Раздел 13
Уреждане на спорове

51. Всички спорове между участващите страни във връзка с интерпретирането или прилагането на този МР и последващите технически споразумения се уреждат само чрез преговори между тях, без да се отнасят към национална или международна юрисдикция, арбитраж или посредничество.

Раздел 14
Изменения и допълнения

52. Всички изменения и допълнения към този МР се правят в писмен вид и влизат в сила след писменото съгласие на всички участващи страни.
53. Измененията и допълненията в Анекс А влизат в сила след единодушно писмено решение от Управляващия комитет.

Раздел 15
Присъединяване

54. За присъединяването към този МР на всяка желаеща страна се изисква съгласието на всички участващи страни, изразено чрез Нота за присъединяване. Оригиналният екземпляр на нотата се подписва от присъединяващата се страна и от всички участващи страни и става част от оригинала на този МР. За присъединяващата се страна този меморандум за разбирателство влиза в сила от датата на подписване на Нотата за присъединяване от всички страни по него. Образец на нотата за присъединяване е приложен към този МР като приложение 1 към Анекс G.

Раздел 16
Заключителни разпоредби

55. Този меморандум за разбирателство влиза в сила от датата на подписването му от всички страни по него.
56. Оригиналният екземпляр от този меморандум и всички ноти за присъединяване се подписват на английски език. Меморандумът и документите за неговото изменение и допълнение се съхраняват от Турския генерален щаб като депозитар. Той предоставя заверени копия на всички участващи страни.
57. Всяка от участващите страни може да прекрати своето участие в този меморандум с 12-месечно писмено уведомление до осигуряващата страна и останалите участващи страни. 58. Работният език на COE-DAT е английски език.

За Генералния щаб на Република Турция: генерал-лейтенант Метин Явуз Ялчън, началник на Оперативно управление на Турския генерален щаб Анкара, Турция, 28 юни 2005 г.

За Министерството на отбраната на Република България: генерал-лейтенант Атанас Запрянов, заместник-началник на Генералния щаб на Българската армия по ресурсите Анкара, Турция, 28 юни 2005 г.

За Министерството на националната отбраната на Румъния: генерал-майор Флориан Пинта, заместник-началник на Генералния щаб на Румънската армия Анкара, Турция, 28 юни 2005 г.

За Държавния секретар по отбраната на Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия: маршал от Военновъздушните сили сър Робърт Райт, военен представител на Обединеното кралство в НАТО Анкара, Турция, 28 юни 2005 г.

AНЕКС A
Структура и окомплектуване с личен състав на щаба на COE-DAT

Общи положения

1. Всички елементи на структурата на COE-DAT спомагат в усилията за постигане на желаното качество и приложимост на продуктите и услугите.
2. Структурата и процедурите на центъра трябва да бъдат достатъчно гъвкави, за да могат да бъдат адаптирани при необходимост.
3. COE-DAT е в състояние да допринесе за дейността на HQ SACT по трансформацията в областта на борбата срещу тероризма.

Ръководство

4. Ръководството се състои от директор, заместник-директор, началник-щаб и поддържащ персонал с политически съветник, юридически съветник и секретариат.

Длъжностни характеристики и щатни таблици

5. За всяка отделна длъжност от щатната таблица на COE-DAT (допълнение 1) има длъжностна характеристика по стандартния формат на НАТО.
6. Участващите страни трябва да осигуряват квалифициран личен състав за COE-DAT, който да може да изпълнява задачите, посочени в длъжностните характеристики, и да отговаря на изискванията за най-висок професионализъм.
7. Длъжностните характеристики могат да бъдат променяни, така че да съответстват на промените в изискванията. За по-основни промени в длъжностните характеристики е необходимо одобрението на Управляващия комитет на COE-DAT.

Организация

8. По принцип окомплектуването с личен състав на COE-DAT трябва да бъде адекватно на изпълнението на пълния спектър от задачи. COE-DAT чрез всичките си функционални компоненти трябва да бъде в състояние да повишава способностите за борба срещу тероризма.
9. Структурата на COE-DAT е съвместна и многонационална. Отделните звена на COE-DAT са функционално подчинени на директора. Те имат следната организация: началник-щаб, началник по поддръжката, началник по обучението и подготовката, началник по трансформацията и началник по способностите.
10. Звеното по поддръжката на COE-DAT е структурирано от страната домакин и се управлява от началника по поддръжката.
11. Организационната схема на COE-DAT се съдържа в допълнение 2 към Анекс А. Началниците на звена имат правомощията да предлагат на директора временни промени в структурата на COE-DAT. В случай на предложения за постоянни промени е необходимо одобрение, дадено от Управляващия комитет на COE-DAT.
12. Организационната структура, процедурите на окомплектуването с личен състав и функционалните взаимоотношения се изработват в съответствие с критериите за акредитиране на COE-DAT.
13. Доктриналната компетентност на COE-DAT е да осъществява ръководство на специалистите по изследователската дейност при изработването на доктрина, концепции и политика по въпросите на тероризма с насоченост към бъдещето.

Принципи на окомплектуване

14. Длъжностите с обозначение "международна длъжност" са на разположение за попълване от участващите страни, които предоставят за щабната структура на COE-DAT най-малко един човек.
15. Република Турция заема длъжността директор на COE-DAT.
16. Всяка участваща страна заема най-малко по една офицерска длъжност (или цивилна от категория А).

Допълнение 1 към Анекс А
Структура на окомплектуването с личен състав

№ по ред № на отдел Длъжност От видове въоръжени сили Звание При пълно развръщане Забележка
1 2 3 4 5 6 7 8
1000 Управление на COE-DAT
1. 1001 Директор Всички Полковник 1 Турция
2. 1002 Секретар Гражд. лице 1 Турция
1010 Секция на Заместник-директора
3. 1011 Заместник-директор Всички Полковник 1 Междун. длъжн.
4. 1012 Административен специалист Всички 1 Междун. длъжн.
1020 Секция на Юридическия съветник
5. 1021 Юридически съветник Юрист Полковник 1 Турция
6. 1022 Помощник Юридически съветник Всички Майор 1 Междун. длъжн.
1030 Секция на Политическия съветник
7. 1031 Политически съветник Гражд. лице 1 Турция
1040 Научен борд
Борд на учените (2) Учен Да се определи сред академичния състав
1100 Секция на Началник-щаба
8. 1101 Началник-щаб Сухопътни Полковник 1 Турция
1200 Отдел по поддръжката
9. 1201 Началник на отдела по поддръжката Военноморски Капитан-лейтенант 1 Турция
1210 Сектор Личен състав и протокол
10. 1211 Началник на сектор Сухопътни Подполковник 1 Турция
11. 1212 Служител по личния състав Всички Ст. сержант 1 Междун. длъжн.
12. 1213 Офицер по протокола Сухопътни Майор 1 Турция
13. 1214 Служител по административните въпроси Сухопътни Ст. сержант 1 Турция
14. 1215 Административен помощник Гражд. лице 1 Турция
1220 Сектор Логистика
15. 1221 Началник на сектор Сухопътни Полковник 1 Турция
16. 1222 Служител по осигуряването и административните въпроси Сухопътни Ст. сержант 1 Турция
17. 1223 Служител по основното осигуряване Военно-въздушни Ст. сержант 1 Турция
1230 Сектор Бюджет и финанси
18. 1231 Началник на сектор Сухопътни Подполковник 1 Турция
19. 1232 Офицер по бюджетни въпроси Сухопътни Капитан 1 Турция
20. 1233 Офицер по закупуването и сключването на договори Сухопътни Капитан 1 Турция
21. 1234 Служител по бюджетни и финансови въпроси Гражд. лице 1 Турция
22. 1235 Служител по изплащането на финансови средства Гражд. лице 1 Междун. длъжн.
1240 КИС (комуникационни и информационни системи) сектор
23. 1241 Началник на сектор Сухопътни Майор 1 Турция
24. 1242 Специалист по ADPU Всички Ст. сержант 1 Турция
25. 1243 Специалист по ADPU Всички Ст. сержант 1 Междун. длъжн.
26. 1244 WEB дизайнер Гражд. лице 1 Турция
27. 1245 Администратор на базата данни Гражд. лице 1 Междун. длъжн.
1250 Отдел образование и обучение
28. 1251 Началник на отдел образование и обучение Всички Професор 1 Турция
1300 Административно отделение
29. 1301 Служител администратор Всички Ст. сержант 1 Междун. длъжн.
30. 1302 Служител администратор Всички Ст. сержант 1 Турция
31. 1303 Административен помощник Гражд. лице 1 Турция
1310 Сектор Планиране и програмиране
32. 1311 Началник на сектор Военно-въздушни Полковник 1 Турция
33. 1312 Офицер по планиране и програмиране Всички Майор 1 Междун. длъжн.
34. 1313 Офицер метеорологични проекти Военно-морски Майор 1 Турция
35. 1314 Специалист по разработване на програми Гражд. лице 1 Турция
36. 1315 Служител администратор Всички Ст. сержант 1 Междун. длъжн.
37. 1316 Административен помощник Гражд. лице 1 Турция
38. 1317 Преводач (руски) Гражд. лице 1 Турция
39. 1318 Преводач (руски) Гражд. лице 1 Турция
40. 1319 Преводач (арабски) Гражд. лице 1 Турция
41. 1320 Преводач (арабски) Гражд. лице 1 Турция
42. 1321 Преводач (английски) Гражд. лице 1 Турция
1330 Ръководители и инструктори
43. 1331 Ръководител и инструктор Сухопътни Полковник 1 Турция
44. 1332 Ръководител и инструктор Сухопътни Полковник 1 Турция
45. 1333 Ръководител и инструктор Военно-въздушни Полковник 1 Турция
46. 1334 Ръководител и инструктор Всички Полковник 1 Румъния
47. 1335 Ръководител и инструктор Всички Полковник 1 Междун. длъжн.
48. 1336 Ръководител и инструктор Всички Полковник 1 Междун. длъжн.
49. 1337 Ръководител и инструктор Гражд. лице 1 Междун. длъжн.
50. 1338 Ръководител и инструктор Гражд. лице 1 Междун. длъжн.
51. 1339 Ръководител и инструктор Гражд. лице 1 Турция
1350 Ръководители на курсове
52. 1351 Старши ръководител на курс Сухопътни Полковник 1 Турция
53. 1352 Ръководител на курс Сухопътни Подполковник 1 Турция
54. 1353 Ръководител на курс Жандармерия Подполковник 1 Турция
55. 1354 Ръководител на курс Всички Майор 1 Великобритания
56. 1355 Ръководител на курс Всички Майор 1 Междун. длъжн.
57. 1356 Ръководител на курс Всички Майор 1 Междун. длъжн.
1360 Отделение Разпространение на обучение за напреднали (РОН)
58. 1361 Началник на отделение Военно-въздушни Капитан 1 Турция
59. 1362 Системен оператор Гражд. лице 1 Междун. длъжн.
1370 Отделение Публикации
60. 1371 Редактор Всички Подполковник 1 Междун. длъжн.
61. 1372 Дизайнер Гражд. лице 1 Турция
62. 1373 Библиотекар Гражд. лице 1 Турция
1380 Отделение Обучаеми
63. 1381 Офицер по обучаемите Всички Майор 1 Междун. длъжн.
64. 1382 Административен помощник Гражд. лице 1 Турция
1390 Отдел по трансформациите
65. 1391 Началник на отдела по трансформациите Всички Полковник 1 България
66. 1392 Административен помощник Гражд. лице 1 Междун. длъжн.
1400 Сектор Концепции
67. 1401 Началник-сектор Всички Подполковник 1 Междун. длъжн.
68. 1402 Специалист по концепциите Жандармерия Майор 1 Турция
69. 1403 Специалист по концепциите Всички Майор 1 Междун. длъжн.
70. 1404 Специалист по концепциите Гражд. лице 1 Турция
1410 Сектор Доктрини и политика
71. 1411 Началник на сектор Всички Подполковник 1 Великобритания
72. 1412 Специалист по доктрини Гражд. лице 1 Междун. длъжн.
73. 1413 Специалист по доктрини Военно-въздушни Капитан 1 Турция
74. 1414 Специалист по политически въпроси Всички Майор 1 Междун. длъжн.
1420 Отделение Изследвания и технологии
75. 1421 Началник на отделение Всички Майор 1 Междун. длъжн.
76. 1422 Офицер по развитие на изследванията Сухопътни Капитан 1 Турция
1430 Отделение Изводи и поуки
77. 1431 Началник на отделение Военно-морски Капитан II ранг 1 Турция
78. 1432 Специалист по обучение/ образование Гражд. лице 1 Междун. длъжн.
1440 Отдел Възможности
79. 1441 Началник на отдел Всички Полковник 1 Междун. длъжн.
80. 1442 Административен помощник Всички 1 Междун. длъжн.
1450 Сектор Операции и учения
81. 1451 Началник на сектор Сухопътни Полковник 1 Турция
82. 1452 Офицер по операциите Всички Майор 1 Междун. длъжн.
83. 1453 Служител адмистратор Военно-морски Ст. сержант 1 Турция
1460 Сектор Разузнаване
84. 1461 Началник на сектор Военно-въздушни Подполковник 1 Турция
85. 1462 Служител по разузнаването и административни въпроси Всички Ст. сержант 1 Междун. длъжн.
1470 Информационен център и управление на база данни ИЦУБД
86. 1471 Началник Военно-въздушни Майор 1 Турция
87. 1472 Администратор база данни Гражд. лице 1 Турция
88. 1473 Офицер по анализите Жандармерия Капитан 1 Турция
89. 1474 Служител по анализите Гражд. лице 1 Междун. длъжн.
90. 1475 Служител по анализите Гражд. лице 1 Турция
1480 Отделение Моделиране и симулации
91. 1481 Началник на отделение Всички Подполковник 1 Междун. длъжн.
92. 1482 Офицер по проектите Сухопътни Майор 1 Турция
93. 1483 Специалист по симулациите Гражд. лице 1 Междун. длъжн.
1490 Служба за международни връзки
1500 Отделение за връзки с НАТО
1501 Офицер за връзки с НАТО НАТО държава
1600 Отделение за връзки с ЕС
1501 Офицер за връзки с ЕС Държава от ЕС
1700 Офицер за връзки с ПЗМ страните
1701 Офицер за връзки с ПЗМ страните Държава от ПЗМ
1800 Офицер за връзка с турското правителство
1801 Офицер за връзка с турското правителство Турция
1900 Отделение за връзка с други организации
1901 Офицер за връзка Други межд. орг.
2000 Отделение за връзки с ООН
2001 Офицер за връзка с ООН ООН
Всичко 93

Допълнение 2 към АНЕКС А
ОРГАНИЗАЦИОННА СХЕМА
(pdf)

АНЕКС B
Поддръжка от страната домакин

1. Условията на NATO SOFA, Парижкия протокол и Споразумението от Анкара се прилагат за всички дейности на COE-DAT.
2. Турция осигурява необходимата инфраструктура на COE-DAT като страна домакин. Сградата, в която се помещава COE-DAT, остава собственост на страната домакин.
3. COE-DAT отговаря за заплащането на съвместните разходи в бюджета, както е описано в Анекс Н. След отчитане на местните условия, възможности и изисквания страната домакин осигурява следната поддръжка за центъра на база възстановяване на разходите:
a. Текуща поддръжка, почистване, отопление, осветление.
b. Промени в инфраструктурата по сигурността на обекта след одобрението на SRC.
c. Мебелировка, инсталация, офис оборудване и канцеларско обслужване за СOE-DAT.

Места за хранене и отдих и възстановяване

4. Помещения, клубове за офицери (сержанти) за граждански лица: страната домакин предоставя места за хранене и квартирно настаняване, ако има на разположение свободен капацитет, в съответствие с разпоредбите на Турския генерален щаб. 5. Спортно-възстановителни съоръжения: страната домакин предоставя подходящи спортно-възстановителни съоръжения при възможност и в съответствие с нейните разпоредби, като те могат да бъдат съвместно използвани от военния и цивилния личен състав на COE-DAT и семействата им. 6. Изграждането на нови съоръжения, както и разширяването, промените и функционирането на съществуващите съоръжения за отдих и възстановяване във връзка с нуждите на COE-DAT след одобрението на COE-DAT SRC се осъществяват съгласно условията на този МР и законодателството на страната домакин.

Жилищно настаняване

7. Като страна домакин Турция оказва съдействие на личния състав на COE-DAT при намирането на подходящи квартири. Страната домакин осигурява временно настаняване в рамките на възможностите си за първите 15 дни до намирането на подходяща квартира.

АНЕКС C
Устройство и компетентност на управляващия комитет (SC)

Въведение

1. Целта на този анекс е да се определят отговорностите на Управляващия комитет (SC), за да бъдат дадени насоки на директора на COE-DAT за ефективното изпълнение на основната му функция.

Предназначение на Управляващия комитет

2. SC е изпълнителен многонационален орган, отговарящ за ръководството и контрола на COE-DAT.

Състав

3. SC е съставен от по един представител на всяка участваща страна. Страната домакин осигурява председателя на SC. Директорът подготвя заседанията на SC. Личен състав от неговия щаб може да присъства на заседанията при необходимост.
4. Всички представители трябва да бъдат делегирани да изразяват позицията на съответната участваща страна. Представителите на участващите страни могат да представят предложения и да участват в дискусии с цел вземане на решения в интерес на по-нататъшното развитие на COE-DAT.
5. Наблюдатели от страната домакин или от участващите страни могат да участват в заседанията, могат да имат достъп до информацията, могат да дават препоръки по конкретни въпроси и да изразяват мнения и правят предложения при необходимост.
6. SC може да кани други организации на своите срещи, за да наблюдават и сътрудничат при необходимост.

Честота и място на провеждане на събранията

7. По правило SC провежда заседания минимум веднъж в годината в COE-DAT или на друго място, определено от представителите в него.
8. SC провежда заседания на по-малък интервал от време, ако това бъде поискано от някой от представителите или ако неговият председател прецени за целесъобразно.

Задачи и правомощия

Управляващият комитет:
9. Стреми се да оптимизира ефективността на COE-DAT и да приоритизира задачите, поставени пред центъра.
10. Носи отговорността да отчита интересите на участващите страни по въпроси, свързани с МР/техническите договорености във възможно най-голяма степен.
11. Дава указания относно взаимоотношенията между COE-DAT и потребителите му за всеки отделен случай.
12. Обсъжда и извършва необходимите промени в МР и техническите договорености въз основа на единодушно приети решения с гласуване на своите членове.
13. Дава насоки относно дългосрочното развитие на COE-DAT и решава въпроси по окомплектоването с личен състав и организацията.
14. Осигурява възможност за дискусии по въпросите, имащи отношение към COE-DAT.
15. Контролира дейността на COE-DAT, включително по финансирането, административното управление, логистичната поддръжка и назначаването на личния състав.
16. Дава препоръки за развитието и усъвършенстването на личния състав, оборудването, процедурите, процесите и установяването на COE-DAT.
17. Приема решения по предложени промени в окомплектоването с личен състав на COE-DAT.
18. Издава директиви и указания за COE-DAT.
19. Одобрява дългосрочните планове на COE-DAT.

Процедури

20. Председателят на SC носи отговорност за подготовката на заседанията, включително за своевременното изпращане на дневния им ред и отчитането на резултатите от тях.
21. Решенията на SC се приемат с единодушие. Всяка участваща страна има един глас. Процедура на мълчание няма да се прилага.
22. Ако бъде счетено за необходимо, SC може да сформира специални работни групи и да им възлага задачи по конкретни теми. Участващите страни излъчват представители в тях, а председателите на работните групи се отчитат пред SC.

АНЕКС D
Устройство и компетентност на Старшия комитет по ресурсите (SRC)

Въведение

1. Целта на този анекс е да бъдат определени отговорностите на Старшия комитет по ресурсите (SRC), за да се дадат насоки на директора на COE-DAT за ефективното изпълнение на основната му функция.

Предназначение на SRC

2. SRC е изпълнителният многонационален орган по финансовите въпроси на COE-DAT.

Състав

3. Всяка участваща страна има по един представител в SRC и може да предоставя други експерти за оказване помощ на нейния представител в SRC.

Честота и място на провеждане на заседанията

4. По правило SRC провежда заседания минимум веднъж в годината в COE-DAT или на друго място, определено от представителите в него.
5. SRC провежда заседания на по-малък интервал от време, ако това бъде поискано от някой от представителите или ако председателят на SRC прецени за целесъобразно.

Задачи и правомощия

6. Старшият комитет по ресурсите:
a. Одобрява средносрочния финансов план и бюджета на COE-DAT.
b. Одобрява годишния финансов отчет
c. Одобрява счетоводния баланс на COE-DAT.
d. Одобрява одиторските доклади.
e. Контролира и направлява управлението на финансовите средства на съвместния бюджет.
f. Приема решения по финансови въпроси.
g. Одобрява капиталовите разходи.
h. Установява процедури за разпореждането с таксите за курсове.

Процедури

7. Председателят на SRC се излъчва от страната домакин. Той носи отговорността за подготовката и провеждането на заседанията на SRC и изпълнението на взетите от SRC решения.
8. SRC може да сформира работни групи при необходимост за изпълнението на задачите му.
9. Дневният ред на заседанията на SRC се изготвя предварително и се изпраща до неговите членове минимум четири седмици преди датата на събранието. Съставя се протокол и се изпраща до участващите страни след всяко заседание. До одобрението им от SRC протоколите няма да бъдат считани за официални.
10. Предложения по инфраструктурата се разглеждат на етапа на програмирането с изключение на случаите на спешни ремонтни работи, като бюджетните средства подлежат на одобрение.
11. Решенията се приемат с единодушие от представителите на участващите страни. Всяка участваща страна има един глас при гласуването. Ако SRC не може да достигне до решение по даден въпрос, се уведомява Управляващият комитет. Междувременно съществуващите договорености продължават да се изпълняват без прекъсване под ръководството на SRC.
12. В случай на планирано закриване на COE-DAT се свиква извънредно заседание на SRC на COE-DAT от председателя на SRC, за да се вземат решения по необходимите действия. В такива специални случаи SRC на COE-DAT има правото да определя специални процедури в духа на този МР.
13. Капиталови разходи: носи отговорност за всякакви одобрени от SRC разходи за промени, допълнения и разширения на инфраструктурата, сградата и оборудването, предоставени на COE-DAT.
14. SRC няма да прилага процедури на мълчание.

AНЕКС E
Компетентност на директора на COE-DAT

Общи положения

1. В този анекс се описват правомощията на директора на COE-DAT.
2. Директорът осъществява ръководството на COE-DAT и носи отговорността за даването на препоръки на SACT относно борбата срещу тероризма.
3. Директорът на COE-DAT може да възлага или делегира при необходимост задачи в рамките на неговите правомощия и отговорности по силата на този МР.

Задачи

4. Директорът на COE-DAT има правомощието да се свързва директно с HQ SACT по въпроси, свързани с борбата на НАТО срещу тероризма.
5. Всякакви други заявки от участващи страни или други организации/институции ще бъдат отправяни до директора на COE-DAT. Отговорности
6. Директорът на COE-DAT оказва помощ при разработването на концепцията, доктрината и експерименталната дейност по въпроси, свързани с тероризма.
7. Директорът на COE-DAT координира цялото взаимодействие със службите на НАТО чрез HQ SACT.
8. Директорът на COE-DAT носи отговорност по-специално за:
a. Извършване на анализи на стратегическо ниво за определяне и приоритизиране на вида и мащаба на бъдещите изисквания, свързани с борбата срещу тероризма.
b. Оказване на съдействие на HQ SACT за формиране на по-добри способности за постигане на оперативна съвместимост, стандартизация и качествено различна борба срещу тероризма чрез проучване на концепции, усъвършенстване на разработването на доктрини и подпомагане процесите на експериментиране и изследване посредством използването на нови технологии и методики в координация с другите служби.
9. Разработване на политики, които направляват и формират трансформирането на способностите за борба срещу тероризма.
10. Установяване и поддържане на процедури за теоретични разработки по въпросите на борбата срещу тероризма с висши учебни заведения, професионални институции, национални и на НАТО служби.
11. Директорът на COE-DAT установява при необходимост взаимоотношения с центрове за обучение на НАТО, центрове за обучение по ПЗМ, национални/многонационални центрове за научни изследвания, развитие и усъвършенстване на оперативните способности и други международни институции за координирането на усилията по борбата срещу тероризма.
12. Директорът на COE-DAT носи отговорност и за оказване на съдействие в следните области:
a. Иницииране и участие в разработването на ръководства и документи по политиката на борбата срещу тероризма, необходими за ефективната защита от тероризма и координирането им с участващите страни и съответните командвания на НАТО.
b. След координиране със SACT подпомага SACEUR по въпросите на борбата срещу тероризма.
c. Осигуряване на висококвалифицирани експерти за разработването на дейности за борбата на НАТО срещу тероризма.

Обучение, подготовка, оценка и експериментална дейност

13. Директорът на COE-DAT отговаря и за:
a. Оказване помощ на HQ SACT при планирането, провеждането и оценката на учения и разработването и изпробването на нови концепции, доктрини и технологии.
b. Осигуряване на консултантска помощ по политиката на HQ SACT относно борбата срещу тероризма, необходима за провеждане на подготовка и учения в помощ постигане на целите на трансформацията.
c. Подпомагане на базата от познания за борба срещу тероризма от нови концепции, системи и технически средства от индустрията, академичните учреждения и правителствата, които биха могли да трансформират борбата на НАТО срещу тероризма.
d. Подпомагане на HQ SACT при научноизследователската дейност, като се фокусира вниманието върху отговора на бъдещи рискове и заплахи от терористични действия.

Правомощия

14. Директорът на COE-DAT има правомощия, съответстващи на отговорностите и задачите, възлагани от участващите страни. По-конкретно директорът на COE-DAT е оправомощен:
a. Да установява след консултация с HQ SACT взаимни връзки и двустранни функционални споразумения с командната структура на НАТО.
b. Да дава препоръки в областта на борбата срещу тероризма по въпроси на трансформацията на участващите страни, командната структура на НАТО, структури на Европейския съюз и на други COEs при поискване.
c. Да оказва помощ на HQ SACT при съвместни анализи и оценки на дейности по борбата на НАТО срещу тероризма.
d. Да иска информационно осигуряване от други командвания и държави членки от НАТО.
15. Директорът на COE-DAT има правомощието да развива контакти с национални и международни военни и академични институции, което да повиши възпиращите способности на НАТО и солидарността в областта на борбата срещу тероризма.
16. Директорът на COE-DAT има правото да взаимодейства със служби/органи/комитети на НАТО при изпълнението на своите задачи.

АНЕКС F
Медицинско осигуряване

Общи положения

1. Страната домакин осигурява в рамките на своите ресурси медицинска поддръжка на многонационалния личен състав в COE-DAT и техните семейства, както е описано в условията на този анекс.
2. Като цяло медицинската поддръжка ще се осигурява от Медицинското командване на Турския генерален щаб чрез Военномедицинска академия "Гюлхание" (GATA) в Анкара.

Обхват на медицинското осигуряванe

3. Медицинското осигуряване на не турски личен състав в COE-DAT включва:
a. Амбулаторното обслужване се осигурява от подразделението по Роля 1, разположено в COE-DAT. Първичната стоматологична помощ се предоставя от Диспансера на жандармерията в Аниттепе/Анкара.
b. Друго стационарно лечение се осигурява от GATA на база възстановяване на разходите съгласно турските закони и разпоредби.
c. Когато даден пациент предпочете да не използва медицинско обслужване, предоставяно от военномедицинските заведения на страната домакин, той/тя може да използва цивилни здравни учреждения. В такива случаи COE-DAT или страната домакин няма да има отговорността по поемане на никакви разходи.
d. Транспортът на пациентите на територията на страната домакин се извършва в съответствие със STANAG 2061.
e. Снабдяването с кръв и кръвни продукти се извършва в съответствие със STANAG 2939.
f. Следните услуги са изключени от медицинското осигуряване от страната домакин:
(1) Рехабилитация, включително лечебни средства и подобни курсове на лечение.
(2) Очни и слухови протези.
(3) Ортопедични протези и други приспособления.
(4) Услуги и материали от стоматологични лаборатории и магазини за стоматологични материали.

Задължение по уведомяване, медицинска документация

4. Старши националният представител в COE-DAT представя, когато е възможно, на медицинското подразделение на COE-DAT документи и справки, необходими за осигуряването на медицинска поддръжка.
5. Старши националният представител на страната, от която е пациентът, ще бъде незабавно уведомяван за неговото постъпване или излизане от болнично заведение.
6. След приключване на лечението оригинални екземпляри и копия на всички клинични документи, изготвени при амбулаторно или стационарно лечение, се изпращат като поверителни медицински справки до националния елемент на пациента. Условията, описани в "Права на пациентите и семействата им", са от изключителна важност.
7. В случай на медицинско или стоматологично лечение в здравно заведение на страната домакин личният състав на COE-DAT се третира в съответствие с разпоредбите и условията на страната домакин, приложими за пациентите.

AНEКС G
Оттегляне от или присъединяване към Меморандума за разбирателство (МР)

Оттегляне от МР и намаляване на дяловете на участие

1. Всяка от участващите страни може да се оттегли от този МР с 12-месечно писмено уведомление до страната домакин и останалите участващи страни.
2. Ако участваща страна се оттегли напълно от този МР или намали степента на своето участие, участващите страни преглеждат всички незавършени проекти, за да решат дали да бъдат анулирани, или намалени като обхват. В случай че друга участваща страна не поеме функциите на въпросната участваща страна или на намаленото й участие, останалите участващи страни полагат усилия да редуцират оперативните разходи възможно най-бързо, за да ги приведат в съответствие с новата ситуация.
3. Ако дадена участваща страна се оттегли от този МР или намали степента на своето участие и нейният дял не бъде поет от останалите участващи страни, тя следва:
a. Да продължи да плаща за капиталните разходи, одобрени от нея преди изтичането на периода на уведомлението.
b. Да й бъдат възстановени средствата за останалата част от всички капитални средства, към които тя има принос в степента, в която нейният дял е поет от друга участваща страна. Ако на оттеглящата се или намаляваща участието си страна не бъдат възстановени средствата по време на оттеглянето й, тя продължава да има право на претенция за получаване на останалите средства до момента, когато друга участваща страна поеме нейния дял и заплати компенсацията или докато капиталните средства бъдат анулирани напълно.
c. Да продължи да плаща своя планиран дял оперативни разходи до изтичането на периода на уведомлението, освен ако те не бъдат поети изцяло или частично от друга участваща страна. В такъв случай участващата страна до изтичане на периода на уведомлението продължава да плаща само онази част от своя дял, която не е поета от друга участваща страна.

Присъединяване

4. В случай на желание за присъединяване към този МР от друга страна сумата на първоначално изискващото се финансово участие се определя от Старшия комитет по ресурсите.

Остатъчни финансови средства

5. В случай на прекратяване на този МР съоръженията, инсталациите, оборудването и други капитални средства, които са били платени само от страната домакин, остават собственост на тази страна. Определените като остатъчни финансови средства ще бъдат одобрявани от Старшия комитет по ресурсите.

Допълнение 1 към Анекс G
Образец на Нота за присъединяване(NOJ)/Нота за присъединяване към меморандума за разбирателство (списък на участващите страни) относно създаването, административното управление и функционирането на Център за изследвания, развитие и усъвършенстване на оперативните способности за борба срещу тероризма - Турция (COE-DAT)

Министърът/Министерството на отбраната/Генералният щаб на .................................
След като реши, че ще участва в общото трансформиране на усилията на НАТО относно борбата срещу тероризма;
тъй като желае да участва в Центъра за изследвания, развитие и усъвършенстване на оперативните способности за борба срещу тероризма - Турция (COE-DAT) в Анкара, Турция, като участваща страна;
решава да участва и да спазва условията, съдържащи се в
Меморандума за разбирателство между ................ (участващите страни) относно създаването и функционирането на Центъра за изследвания, развитие и усъвършенстване на оперативните способности за борба срещу тероризма - Турция (COE-DAT), който влезе в сила на 28 юни 2005 г.

За министъра/Министерството на отбраната/Генералния щаб на .............. (участваща страна)
.............................................
.............................................
.............................................
Дата: ......................
За министъра/Министерството на отбраната/Генералния щаб на ...........................
Дата: ......................

АНЕКС H
Бюджет и финанси

Общи положения

В съответствие с раздел 11 на този МР в част 1 на този анекс е описано подробно поделянето на разходите във връзка с многонационалния бюджет на COE-DAT, част 2 третира финансовите процедури и част 3 - организацията на управлението на финансите в COE-DAT.

Част 1. Разделение на разходите

Категории разходи и структура на бюджета

1. Разходите за COE-DAT се оценяват в съответствие със структурата на разходите на НАТО.
2. Многонационалният бюджет се разделя на следните категории разходи:
a. Разходи за общи административни дейности и поддръжка.
b. Разходи по изпълнението на основните задачи и обща поддръжка.
c. Инвестиции.
3. Тези категории разходи са структурно представени като заглавия и подзаглавия в съответствие със структурата на разходите на НАТО.

Поделяне на разходите

4. Поделянето на разходите между участващите страни, както предварително е заложено в бюджета, се извършва на базата на определената формула за поделяне на разходите и съгласно принципа на пропорционално поделяне на разходите.
5. Формулата за поделяне на разходите се базира на щатната таблица на COE-DAT. Решено е използването на следната формула: дял на участващата страна: (числеността на личния състав на участващата страна [офицерите и съответстващия им цивилен личен състав] в COE-DAT / обща численост на личния състав на COE-DAT) x общата сума на многонационалния бюджет. Цивилният личен състав със съответния на офицерско звание ранг се определя като еквивалент на ранг А личен състав на НАТО.
6. Разходите, свързани с наемането на услуги за непосредствена поддръжка за изпълнението на задачите на COE-DAT, се финансират на многонационален принцип.
7. Незаетите длъжности, временно наетият или доброволно участващият личен състав няма да повлияват върху формулата за поделяне на разходите.

Разходи за личния състав

8. Разходите за личния състав на участващите страни (включително за заплати, допълнително заплащане и субсидии) се осигуряват от съответната участваща страна. 1-ва категория разход: Разходи за общи административни дейности и поддръжка.

Инфраструктура и мебелировка

9. С откриването на COE-DAT страната домакин осигурява цялата необходима инфраструктура и оборудване на COE-DAT. Всякакво оборудване, осигурявано чрез многонационалния бюджет на COE-DAT след откриването му, ще става собственост на COE-DAT. При закриването на COE или прекратяването на този МР участващите страни уреждат чрез преговори в Старшия комитет по ресурсите остатъчната стойност от такова имущество в съответствие със съществуващите правила и процедури на НАТО.
10. Допълнителни строителни работи, промени, разширения или допълнения към съоръжението могат да бъдат предлагани на Старшия комитет по ресурсите на COE-DAT от директора на COE-DAT. Участващите страни могат да правят такива предложения след консултация с директора на COE-DAT.
11. След одобрение от Старшия комитет по ресурсите на COE-DAТ страната домакин носи отговорност по изпълнението на всякакви строителни работи на база възстановяване на финансовите средства от многонационалния бюджет.
12. Всички строителни работи се извършват в съответствие със законодателството и административните разпоредби на страната домакин.
13. Допълнения, подмяна, поддръжка и ремонт на мебелировката, която е осигурена първоначално от страната домакин, се поемат от многонационалния бюджет.

Горива и смазочни материали (ГСМ)

14. ГСМ за автомобилите на многонационалните подразделения се доставят от съответните местни източници. Автомобилите имат специални обозначения, за да могат да бъдат разпознавани.

Офис оборудване

15. Разходите за оперативни нужди и поддръжка на цялото офис оборудване за административни цели (например персонални компютри, фотокопирни машини и т.н.) се поемат от многонационалния бюджет.
16. Същото се отнася и за разходите по подмяната на това оборудване и за наемането и вземането на лизинг на офис оборудване за ползване от личния състав на COE-DAT.

Разходи за комуникации

17. Ползването на военни комуникационни съоръжения, осигурявани от страната домакин, е безплатно. Ползването на всякакви други военни или граждански комуникационни съоръжения, включително сателитни такива, се заплаща от средствата на многонационалния бюджет.

Разходи за подготовка/обучение

18. Националната подготовка (курсове за професионална подготовка/редовна подготовка) и изискващата се подготовка и обучение, посочени в длъжностните характеристики, се финансират от съответните участващи страни, включително свързаните с тях разходи, например за пътни.
19. Съвместната подготовка на личния състав на COE-DAT с цел подобряване на многонационалното взаимодействие, ефективността и оперативната съвместимост на COE-DAT се заплаща от средствата на многонационалния бюджет.
20. Разходите за специални дейности по подобряване на многонационалното взаимодействие и ефективността на COE-DAT могат да бъдат за сметка на многонационалния бюджет в съответствие с раздел 11 на този МР.

Разходи за транспорт и пътувания

21. Транспортните и пътните разходи при служебни командировки, необходими за изпълнението на задачите на COE-DAT, са за сметка на многонационалния бюджет. Следните разходи се считат за транспортни:
1. Цената на билет за влак, автобус, самолет и ферибот.
2. Цената за наемане или вземане на лизинг на кола.
3. Допълнителни разходи за транспорт, като разходи за гориво, пътни такси, разходи за паркинг, застраховка и т.н.
22. Допълнителни средства по поддръжката, включително разходи за дневни и квартирни, се заплащат от отделните участващи страни.
23. Всички служебни командировки и пътувания, свързани с дейността на COE-DAT, се одобряват от директора на COE-DAT. Във всички случаи трябва да бъде използвано най-икономичното транспортно средство.

Разходи за представителни нужди

24. Предвиждат се специално бюджетно перо "Представителни нужди" и бюджетно перо "Посрещане на гости". Планираните разходи за представителни нужди за директора на COE-DAT/началник-щаба и по перо "Други" се включват в многонационалния бюджет.

Други административни разходи

25. Оперативните разходи, свързани със съоръженията и материалните средства, осигурени първоначално от осигуряващата страна, се поемат от многонационалния бюджет.
26. Разходите, свързани с общата поддръжка на съоръженията и материалните средства, които се ползват от COE-DAT, се възстановяват от многонационалния бюджет.

Приходи

27. Материалните средства, заплащани от многонационалния бюджет, са обща собственост на участващите страни. Приходите от предоставянето на това имущество, както и други приходи (включително лихви) в резултат на дейности на COE-DAT се заприходяват към многонационалния бюджет.

Инвестиции

28. Всички първоначални разходи се поемат от Турция. Разходи, като например за офис оборудване и техника, както и за промени, обновления или разширения на инфраструктурата, се заплащат от многонационалния бюджет след одобрението на COE-DAT, ако бъдат одобрени от Старшия комитет по ресурсите.

Част 2. Финансови процедури

Остойностяване

29. Директорът на COE-DAT носи отговорност по калкулирането на разходите за категории 1 до 43, с изключение на оперативните разходи по инфраструктурата.
30. Съответните национални административни служби на Турция носят отговорността за оказването на помощ при остойностяването на оперативните разходи по инфраструктурата.

Бюджетни процедури

31. Финансовата година започва на 1 януари и приключва на 31 декември на всяка календарна година.
32. Многонационалният бюджет се изготвя в евро.
33. Проектобюджетът, в който са показани очакваните разходи, се изготвя и изпраща на участващите страни от директора на COE-DAT до 1 юли всяка година за следващата финансова година. Той подготвя средносрочен финансов план за следващите 5 години. Проектобюджетът се разглежда от участващите страни и се одобрява по време на годишното събрание на Старшия комитет по ресурсите на COE-DAT, което се състои преди 1 декември за следващата година.
34. Старшият комитет по ресурсите разглежда внимателно и одобрява бюджета, който се поделя между участващите страни в съответствие с формулата за поделяне на разходите. В течение на финансовата година, ако се окаже, че одобрените бюджетни средства са недостатъчни, директорът на COE-DAT представя допълнителен бюджет за одобрение от SRC на COE-DAT. Финансовите средства, които се предоставят от съвместния бюджет (Shared Funds), се заявяват и отчитат в съответствие с финансовите процедури, одобрени от SRC.
35. Финансовите средства се осигуряват от страната домакин в съответствие с нейните финансови и счетоводни процедури. COE-DAT предоставя за информация на участващите страни годишна информация по основните раздели от бюджета на НАТО за прякото участие на страната домакин в оперативните разходи.
36. COE-DAT води пълен и точен отчет на всички разходи, които са извършвани, като годишен отчет с подробно описание на разходите се представя на SRC. Ако в края на отчетния период разходите са били по-малки от очакваните, следващите фактури ще бъдат съответно съобразени. В края на годината, ако дадена участваща страна е заплатила повече от необходимия дял от действителния разход, излишъкът се задържа и компенсира при вноската й за следващата година.
37. Съгласно одобрения бюджет директорът на COE-DAT изпраща на участващите страни до три искания за финансови средства годишно, които да се плащат от тях в рамките на 45 дни от датата на искането. Всички кредити ще бъдат уравнявани в съответните искания за финансови средства. Плащанията се извършват без такси, в евро, на банковата сметка, определена от директора на COE-DAT.
38. Директорът на COE-DAT изпраща на участващите страни окончателен отчет до 31 март следващата година. Окончателният счетоводен отчет се представя на SRC за одобрение.
39. Финансовите отговорности на участващите страни по този МР се определят след разрешаването и отпускането на финансовите средства съгласно съответните национални законодателства.

Плащане на дяловете от участващите страни

40. Участващите страни финансират многонационалния бюджет съгласно формулата за поделяне на разходите. 41. Директорът на COE-DAT определя сметката, по която участващите страни внасят дяловете си.

Финансови отчети

42. Директорът на COE-DAT изпраща полугодишния и годишния финансов отчет на SRC.

Част 3. Организация на управлението на финансите

Общи положения

43. В тази част се описват задачите и отговорностите на отдел "Бюджет и финанси" на COE-DAT по отношение на многонационалния бюджет, както и подробните условия за управлението на бюджета.

Задачи и отговорности

44. Финансовият инспектор е главният съветник на директора на COE-DAT по управление на финансите и той ще отговаря за правилното използване на многонационалния бюджет и на съответните финансови средства на COE-DAT.
45. Финансовият инспектор носи отговорност за:
a. Изготвянето на годишния многонационален бюджет.
b. Изготвянето на средносрочния финансов план.
c. Изпълнението на одобрения многонационален бюджет.
d. Осигуряването на финансов отчет за полугодието.
e. Осигуряването на годишен финансов отчет.
f. Изготвянето при необходимост на предложение за допълнителен многонационален бюджет.
g. Повишаване ефективността на управлението на дейностите на COE-DAT.

Управление на бюджета

46. Разходите, които се заплащат от многонационалния бюджет, изискват предварителното писмено разрешение на финансовия инспектор или на служебно лице, оторизирано в съответствие с указанията на финансовия инспектор. Тези указания подлежат на одобрението на SRC.

Доставки

47. Доставки се извършват, когато е възможно, в съответствие с разпоредбите на НАТО, освен ако не бъде дадено друго разпореждане от SRC.

Предложи
корпоративна публикация
РАЙС ЕООД Търговия и сервиз на офис техника.
Венто - К ООД Проектиране, изграждане, монтаж и продажба на вентилационни и климатични системи.
ММС Инк. ЕООД Официален дистрибутор на Daikin-Япония. Лидер в производството на климатична техника.
Резултати | Архив