Меморандум за разбирателство между Република България и Генералния секретариат на Лигата на арабските държави

Народно събрание

Държавен вестник брой: 30

Година: 2008

Орган на издаване: Народно събрание

Дата на обнародване: 20.03.2008

Република България и Генералният секретариат на Лигата на арабските държави, наричани по-долу "двете страни",
Въз основа на съществуващите традиционни отношения и взаимното желание за развитие на политическия диалог и сътрудничество между двете страни,
Изхождайки от убеждението, че развитието на отношенията между Република България и Лигата на арабските държави във всички политически, икономически и културни области ще допринесе за укрепване на сигурността и регионалната и международната стабилност,
Потвърждавайки споделените си цели за развитие на отношенията и сътрудничеството помежду си в рамките на устава на Обединените нации и устава на Лигата на арабските държави, спазването на международното законодателство, международните договори и приложимото законодателство във всяка от държавите и подкрепяйки провеждането на редовни консултации на всички нива по темите от взаимен интерес,
Се споразумяха за следното:

Сътрудничество в политическата област

Член 1
1. Двете страни ще развиват политическия диалог и сътрудничество за укрепване и задълбочаване на приятелските отношения помежду си във всички области с цел издигането им на най-високо равнище в рамките на приложимото законодателство на всяка от държавите.
2. Политическият диалог между двете страни цели:
- обсъждане на международни и регионални въпроси от взаимен интерес;
- активизиране на сътрудничеството в рамките на Организацията на обеднените нации и чрез нейните специализирани агенции и другите международни организации;
- обмен на информации в политическата, научната и културната област, съобразен със законодателството на всяка от държавите за предоставяне и защита на информация.
3. За реализиране на гореспоменатите цели двете страни се споразумяха следното:
- размяна на мнения по международни и регионални въпроси, по съвременните насоки в международните отношения и международната и регионалната стабилност;
- осигуряване на сътрудничество и взаимна помощ за организиране на политически, икономически и културни срещи и форуми, които се свикват въз основа на отделни споразумения между двете страни;
- провеждане на ежегодни срещи между министъра на външните работи на Република България и генералния секретар на Лигата на арабските държави в рамките на сесиите на Общото събрание на Обединените нации след съгласуване с двете страни;
- размяна на посещения между представители на високо ниво от Министерството на външните работи на Република България и Генералния секретариат на Лигата на арабските държави с цел проучване на пътищата за реализиране на гореспоменатите цели, изготвяне на предложения за реализирането им и представянето им на министъра на външните работи на Република България и генералния секретар на Лигата за провеждането на консултации по тях и даване на съответните разпореждания.

Сътрудничество в икономическата област

Член 2
За реализирането на общи икономически цели и интереси двете страни ще си сътрудничат и оказват взаимна помощ за разширяването на контактите и провеждането на срещи и съвместни мероприятия между бизнесмените и търговските камари в арабските страни и България за стартиране на необходимите инициативи за активизиране на търговията и инвестициите и предоставяне на възможности за съвместни индустриални проекти в частния сектор, както и организиране на търговски изложения в България и арабските страни.

Културно сътрудничество

Член 3
Двете страни ще работят за предприемане на съвместни инициативи в областта на културата, както и за подкрепа на съществуващи инициативи, по-специално диалога на цивилизациите и културите, за научно и академично сътрудничество, чрез сътрудничество и координиране по между си, както и с другите международни и регионални организации.

Член 4
Този меморандум влиза в сила от датата на подписването му от двете страни.
Изготвен в Ню Йорк на 27 септември 2007 г. в два оригинални екземпляра, всеки от които на български, арабски и английски език, като и трите текста имат еднаква сила. В случай на различия в тълкуването меродавен е английският текст.

Предложи
корпоративна публикация
Резултати | Архив