Наредба № 49 от 28 декември 2001 г. за определяне правилата за движение на влаковете, маневрената работа и подаваните сигнали в железопътния транспорт (Отм. ДВ бр. 73/2006)

МТС

Държавен вестник брой: 73

Година: 2006

Орган на издаване: МТС

Дата на обнародване: 01.11.2006

(Отм., ДВ, бр. 73 от 05.09.2006 г. - в сила от 01.11.2006 г.)

ЧАСТ ПЪРВА
ПРАВИЛА ЗА ДВИЖЕНИЕ НА ВЛАКОВЕТЕ И МАНЕВРЕНАТА РАБОТА

ДЯЛ ПЪРВИ
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ

Чл. 1. С тази наредба се определят правилата за движение на влаковете, маневрената работа и подаваните сигнали в железопътния транспорт.

Чл. 2. Национална компания "Железопътна инфраструктура" (НК "ЖИ") разработва графиците за движение на влаковете, съгласувано с превозвачите, а за пътническите превози - и с общините, управлява влаковата работа при спазване на изискванията за безопасност, надеждност и сигурност и документира движението на влаковете.

Чл. 3.
(1) Превозвачите изготвят задание за разработване на график за движение на влаковете и оперативното му изменение, обслужването на влаковете със собствен или нает подвижен състав и персонал, маневрената работа във влакообразуващите гари. Заданието включва плана за композирането на влаковете, необходимите трасета и плана за маневра в гарите.
(2) Лицензираните железопътни превозвачи се допускат до железопътната инфраструктура само ако притежават сертификат за безопасност.

ДЯЛ ВТОРИ
ОБЩИ ЗАДЪЛЖЕНИЯ И ИЗИСКВАНИЯ КЪМ РАБОТНИЦИТЕ И СЛУЖИТЕЛИТЕ, СВЪРЗАНИ С ДВИЖЕНИЕТО НА ВЛАКОВЕТЕ И МАНЕВРЕНАТА РАБОТА ПО ЖЕЛЕЗОПЪТНАТА ИНФРАСТРУКТУРА

Чл. 4. На длъжности, свързани с безопасността на движението на влаковете и маневрената работа, се назначават лица на възраст над 18 години, притежаващи необходимата квалификация и документ за правоспособност.

Чл. 5.
(1) Лицата, постъпващи на работа, свързана с движението на влаковете в железопътния транспорт, са длъжни да положат успешно изпит и да демонстрират познания по:
1. правилата за движение на влаковете, маневрената работа и сигналите, подавани в железопътния транспорт;
2. безопасност и техническа експлоатация на железопътната инфраструктура;
3. сигнализациите, централизациите, блокировките и съобщителните връзки в железопътния транспорт;
4. условията и реда за превоз на военни товари, техника и войски;
5. правилата за номериране на международните и вътрешните пътнически и товарни влакове.
(2) На изпит се явяват и работници и служители, работата на които е свързана с безопасността на движението на влаковете в случаите, когато не са работили повече от 6 месеца на длъжността, която ще заемат.
(3) Длъжностите, за които се полага изпит по смисъла на ал.1, обемът на знанията за всяка длъжност, както и редът за провеждане на изпита се определят от Изпълнителната агенция "Железопътна администрация" (ИА "ЖА").

Чл. 6. На всеки работник и служител, издържал предвидения изпит съгласно чл. 5, се издава документ за заемане на определена длъжност.

Чл. 7.
(1) Забранява се да се допускат в служебния подвижен железопътен състав, при сигналите, стрелките, апаратите, механизмите и другите устройства на железопътната инфраструктура, свързани с осигуряване на движението на влаковете, а така също в служебните помещения, откъдето се управляват сигналите и другите устройства, лица, които нямат право за това.
(2) Забранява се да се допускат в кабините на собствените или наети возила на превозвачите и в служебните помещения на персонала на превозвачите, свързан с безопасността на движението на влаковете, лица, които нямат право за това.
(3) Привеждане в действие на сигнали, стрелки, апарати, механизми и други устройства, свързани с осигуряване движението на влаковете, се извършва само от лица, притежаващи документ за заемане на определена длъжност, на които е възложено това, и то само през време на дежурството им.
(4) Управляване на собствени или наети возила на превозвачите се извършва само от лица, притежаващи свидетелство за правоспособност, които са включени в списъка на лицата от персонала, заети пряко с управление на возилата - приложение към сертификата за безопасност на превозвача, на които е възложено това, и то само през време на дежурството им.

Чл. 8.
(1) Работници от железопътния транспорт в период на подготовка и ученици от учебните заведения по железопътен транспорт, по време на практическо обучение, се допускат да работят като втори лица и да привеждат в действие локомотиви, сигнали, стрелки, апарати, съобщителни средства и механизми само под контрола на дежурните работници, които непосредствено обслужват тези устройства и отговарят за тях.
(2) През време на полагането на практически изпит на работниците по ал. 1 се възлага самостоятелна работа в присъствие и под личната отговорност на дежурните работници.

Чл. 9. Основно задължение на всички работници и служители от НК "ЖИ" и железопътните превозвачи е превозът на пътници и товари при безусловно осигуряване: безопасност на движението на влаковете и маневрената дейност, опазване живота и здравето на пътниците, създаване на необходимите удобства за пътниците и културното им обслужване през времепрестоя в гарите и при пътуване във влаковете, опазване целостта и качествата на товарите.

Чл. 10.
(1) Работниците и служителите от НК "ЖИ" и железопътните превозвачи, чиято работа е свързана с движението на влаковете и маневрената дейност, са длъжни:
1. да носят свидетелство за заемане на длъжност и определените им сигнални принадлежности по време на работа;
2. да познават сигналите и указателите, свързани с работата им;
3. правилно да подават установените сигнали и правилно да сигнализират влаковете и возилата, местата, устройствата и съоръженията, за които отговарят;
4. точно да изпълняват заповедите и указанията на сигналите и указателите;
5. (нова, ДВ, бр. 32 от 2004 г.) да не употребяват алкохол или други упойващи вещества през работно време, както и да не работят под влияние на такива.
(2) (Нова, ДВ, бр. 32 от 2004 г.) Задълженията по ал. 1, т. 5 се отнасят за всички работници и служители от железопътния транспорт.
(3) (Предишна ал. 2, ДВ, бр. 32 от 2004 г.) Работник или служител от железопътния транспорт, установил неизправност на пътя, сигналите по пътя и на други железопътни съоръжения, които застрашават движението на влаковете, е длъжен незабавно с всички възможни средства да вземе мерки за ограждане на опасното място, уведомяване на съседните гари и отстраняване на повредата.
(4) (Предишна ал. 3, ДВ, бр. 32 от 2004 г.) Работниците и служителите, пряко ангажирани с безопасността на движението на влаковете, през време на дежурството си нямат право да отвличат вниманието си от основната си дейност чрез слушане на радио, гледане на телевизия, четене на вестници и др.

Чл. 11.
(1) Всеки работник преди всяко дежурство (смяна, пътуване) е длъжен да се яви на инструктаж.
(2) Всеки началник на поделение или звено от НК "ЖИ" и железопътния превозвач е длъжен да организира и осигурява инструктирането на работниците.
(3) Провеждането на инструктажа се регистрира с подписите на инструктиращия и инструктирания в специална книга.

Чл. 12. За неизпълнение на служебните си задължения всеки работник и служител носи лична отговорност.

Чл. 13. При нарушаване на изискванията на тази наредба работниците и служителите от железопътния транспорт в зависимост от степента и характера на нарушението се подвеждат под административно-наказателна отговорност.

ДЯЛ ТРЕТИ
ЕКСПЛОАТАЦИОННИ ПУНКТОВЕ

Чл. 14.
(1) Експлоатационни пунктове са железопътните гари с гаровите райони към тях, разделните постове и спирките.
(2) Гаровият район включва определено коловозно и стрелково развитие с необходимите съоръжения и устройства на осигурителната техника (ОТ) и на съобщенията за регулиране движението на влаковете и извършване на маневрената дейност. В този район се намират и съоръженията за обслужване на пътниците.
(3) Спирките са предназначени само за обслужване на пътници и не са открити за службата по движението.
(4) Разделните постове служат за разделяне текущия път между два гарови района на две междугария, а ако имат и стрелково развитие - и за отклоняване движението на влаковете. Те са съоръжени с необходимите устройства на ОТ и съобщения. Разделните постове са с дежурен ръководител по движението или с автоматично действие.

Чл. 15.
(1) Гарите имат наименование, което е написано върху приемното здание с български и латински букви както на фасадата, така и от двете страни по посоката на движение, с едър и ясно виждащ се шрифт.
(2) Спирките имат наименование, което е написано с български букви върху фасадата им. Разделните постове имат наименование или номер, изписани по същия начин.

Чл. 16.
(1) Граници на гаровите райони и разделните постове при единичните и двойни жп линии откъм междугарията са входните светофори.
(2) На двойните жп линии, където на единия от текущите пътища няма входен светофор, граница е указателят "Граница на гарата".

Чл. 17.
(1) Гарите се откриват и закриват от генералния директор на НК "ЖИ".
(2) Разделните постове се откриват и закриват от генералния директор на НК "ЖИ". (3) Спирките се откриват и закриват от генералния директор на НК "ЖИ" по предложение на железопътния превозвач-собственик.

Чл. 18. Временно закриване и откриване на гари за служба по движението (за определен период от време или част от денонощието) се извършва от генералния директор на НК "ЖИ".

Чл. 19.
(1) Организацията и редът за ползване на техническите средства в гарата се установяват с технико-разпоредителен акт (ТРА). Той определя условията за осигуряване на безопасно и редовно приемане, изпращане и преминаване на влаковете и безопасното извършване на маневрата.
(2) Редът и организацията на работата, установени в ТРА, са задължителни за работниците от всички служби в района на гарата. За всяка гара и разделен пост, товарна гара с отделно коловозно развитие и самостоятелна маневрена дейност, се съставя ТРА.

Чл. 20. Технико-разпоредителният акт на гарата се съставя от началника на гарата (началника на службата по движението) съгласувано с началника на службата по превозите (ако има такъв) в съответствие с наредбите, издадени от министъра на транспорта и съобщенията, инструкциите, правилниците и заповедите към тях. Технико-разпоредителният акт на гарата се проверява от участъковия инспектор и се одобрява от директора на дирекция "Движение" на НК "ЖИ" .

Чл. 21. Технико-разпоредителният акт, приложенията и извлеченията към него се пресъставят или допълват при влизане в сила на нови нормативни документи, регламентиращи безопасността на движението и маневрената работа, при изменение на графика за движението на влаковете, при преустройства на гаровите коловози, устройствата на ОТ съобщителните връзки, контактната мрежа и др.

Чл. 22.
(1) Формата на ТРА и указанията за съставянето му се определят от дирекция "Движение" на НК "ЖИ".
(2) Към ТРА се прилагат:
1. мащабна схема на гарата;
2. схема на секциониране на контактната мрежа и разединителите;
3. технологически процес на гарата;
4. план за приемане и изпращане на влаковете образец II-24, утвърден от генералния директор на НК "ЖИ";
5. инструкции за:
а) обслужване на специални коловози;
б) работа с устройствата на ОТ;
в) съвместна работа с превозвачите;
г) работа с другите служби на НК "ЖИ" в района на гарата и прилежащи към нея индустриални клонове;
д) прелезите;
е) приемане и изпращане на влаковете;
ж) за извършване на маневрената работа;
з) безопасно извършване на технически прегледи на влаковете и ремонти на вагоните (в гари, където се извършват такива).
(3) Инструкциите, които се прилагат към ТРА, се изготвят от началника на службата по движението в гарата, а тези за взаимоотношенията на гарата с превозвачите и другите служби на НК "ЖИ"-съвместно с ръководителите на тези служби, проверяват се от участъковия инспектор и се одобряват от началника, одобрил ТРА на гарата.
(4) Инструкциите за работа с устройствата на ОТ се проверяват и подписват и от инспектора по ОТ при дирекция "Движение" на НК "ЖИ".
(5) Оригиналните (първите) екземпляри на ТРА и приложенията към него се съхраняват при началника на службата по движението в гарата, а копия се предоставят на дирекция "Движение" при НК "ЖИ".

Чл. 23. Извлечения от ТРА, заверени от началника на службата по движението в гарата, се намират на работните места на служителите от НК "ЖИ" и превозвачите, чиято дейност е свързана с движението на влаковете и маневрената работа.

Чл. 24. На новоназначен или преместен (командирован) работник в определена гара, работа, свързана с движението на влаковете, и маневрената работа, се възлага само след запознаване с ТРА на тази гара и подпис в същия. С ТРА се запознават срещу подпис и стажантите, изпратени на практическо обучение.

Чл. 25.
(1) Коловозите в гаровите райони се делят на експлоатационни и на коловози със специално предназначение.
(2) Експлоатационни коловози са:
1. главните коловози, които са продължение на текущия път от съответните направления към гарата; те са и приемно-отправни;
2. приемно-отправните;
3. разпределителните;
4. изтеглителните;
5. други, назначението на които се определя в зависимост от операциите, които се извършват в тях.
(3) Специални коловози са:
1. предпазните и спасителните;
2. служебните коловози на поделенията на НК "ЖИ" и превозвачите (железопътните секции, енергосекции, локомотивните и вагонните депа и др.);
3. товарно-разтоварните.
(4) Експлоатационните коловози в зависимост от характера на работата се групират в отделни паркове.

Чл. 26.
(1) Предпазните коловози охраняват от други возила маршрута, по който преминава или ще премине влак.
(2) Спасителните коловози предпазват заето междугарие или гаров маршрут от влизане в тях на влак, който при движението си по голямо надолнище е изпуснат.
(3) Забранява се заемането на предпазните и спасителните коловози от подвижен железопътен състав.

Чл. 27.
(1) Всеки коловоз носи пореден номер. Номерирането започва от най-близкия до железопътната гара коловоз.
(2) Гарите, включени в участъци, съоръжени с диспечерска централизация - София-Пловдив и София-Карлово, остават със съществуващото номериране на коловозите, където главните коловози носят номера на текущия път и се означават с римски цифри, коловозите вляво от главните по посока на километража носят нечетни последователни номера, а тези отдясно - четни номера и се означават с арабски цифри.
(3) Глухите коловози носят отделна поредна номерация с индекс "Г".
(4) Не се разрешава един и същ номер на коловозите в един гаров район, а в големите гарови райони - в пределите на един парк.

Чл. 28. Всички експлоатационни коловози, а също и стрелките, граничещи с коловозите, предоставени за ползване на други служби, се намират под разпореждане на началника на службата по движението в гарата.

Чл. 29. Във всеки експлоатационен пункт и стрелкови пост на видно място в рамка се поставя схема на коловозно и стрелково развитие, в която своевременно се нанасят всички изменения от началника на службата по движението.

Чл. 30. При двойни жп линии и на междугария с повече жп линии текущите пътища имат отделни номера, като първият десен текущ път по направление на километража носи номер 1, а намиращите се вляво от него - следващите поредни номера с арабски цифри.

Чл. 31.
(1) Стрелките на текущия път (на междугарието), на главните и приемно-отправните коловози и стрелките, които ги охраняват, задължително се поставят в нормално положение.
(2) В нормално положение задължително се поставят и стрелките на коловозите, в които се оставят възстановителните и противопожарните влакове, вагоните с опасни товари, коловози, в които се извършва ремонт на вагони, както и други стрелки, определени от началника на службата по движението в гарата.
(3) В гари с електрически централизации за малки гари (ЕЦМ), маршрутно-релейни централизации (МРЦ) и маршрутно-компютърни централизации (МКЦ) стрелките не се привеждат в нормално положение. В нормално положение се поставят само определени в таблицата на маршрутните зависимости стрелки.

Чл. 32.
(1) Нормалното положение на стрелките се определя, както следва за:
1. текущия път - към междугарието;
2. входните на главния коловоз в гари без централизация на единични жп линии - от двете страни на гарата към различни коловози;
3. входните на главния коловоз на гари, закрити за службата по движението за цялото или част от денонощието, както и в гари, определени от дирекция "Движение" на НК "ЖИ", в които по щат се работи на смяна само с един стрелочник - от двете страни на гарите за главния коловоз;
4. входните и изходните на главните коловози в гари при двойни жп линии - от двете страни на гарата за направлението на съответния текущ път;
5. всички останали на главните коловози - за главния коловоз;
6. стрелките, които отклоняват за предпазните, спасителните и изтеглителните коловози - за направлението към тях;
7. стрелките, които отклоняват от приемно-отправните коловози - към коловоза, по-близък до главния коловоз;
8. стрелките ограждащи коловозите, в които се оставят възстановителни и противопожарни влакове, вагони с опасни товари, в които се извършва ремонт на вагони или товаро-разтоварна дейност - за съседните коловози;
9. останалите стрелки нормалното положение се определя от началника на службата по движението в гарата.
(2) Нормалното положение на стрелките се отразява в ТРА на гарата и в извлеченията от него и се означава върху противовеса или диска, а където няма такива - върху стрелковия апарат. При централизираните стрелки (за гари с ЕМЦ и МЦ) - и върху стрелковите ръчки и ръчази.
(3) Изготвянето на таблиците на маршрутните зависимости се извършва в съответствие с изискванията на ал. 1 и 2. Нормалното положение на стрелките в таблиците на маршрутните зависимости, в схемите на коловозното развитие и в други схеми се означава със знака "+" (плюс).
(4) Стрелките, с изключение на посочените в чл. 31, ал. 3, се поставят в обърнато положение само при приемане и изпращане на влакове, при маневра, при почистване, проверка и ремонт.
(5) Нормалното положение на вагоноизхвъргачката е затворено (когато плочата е върху релсата). То също се означава със знака "+" (плюс).

Чл. 33.
(1) Всяка стрелка има определен номер, който се изписва с арабска цифра. Номерацията на стрелките започва по посоката на километража с поредни четни номера, а срещу километража - с поредни нечетни. Номерацията започва от входната стрелка и стига последователно до оста на железопътната гара.
(2) Всяка вагоноизхвъргачка има определен номер, който се изписва с римски цифри. Номерирането им се извършва както това на стрелките.
(3) Когато тези условия не могат да бъдат спазени, се постъпва по начин, утвърден от генералния директор на НК "ЖИ".
(4) Стрелките в депата, заводите и индустриалните железопътни клонове имат определени последователни трицифрени номера.

Чл. 34. (Изм., ДВ, бр. 60 от 2002 г.) Полагането на стрелки на междугарие се разрешава от генералния директор на НК "ЖИ" и се съоръжават с устройства на ОТ. За полагане на такива стрелки се прави писмено, мотивирано искане от заинтересуваните.

Чл. 35. В гари, определени от дирекция "Движение" на НК "ЖИ", се допуска обслужване на два стрелкови поста от един дежурен постови стрелочник, а в гари с релейна уредба за ключова зависимост (РУКЗ) - от генералния директор на НК "ЖИ".

Чл. 36.
(1) Всички стрелки на приемно-отправните коловози и охраняващите ги се съоръжават с ръчни стрелкови заключалки.
(2) Ключовете от заключените стрелки се съхраняват на специално табло от дежурния ръководител движение, а там, където има постоянно обслужвани стрелкови постове - от постовите стрелочници.
(3) В гари с ключова зависимост между положението на входния сигнал и стрелките и в гари с релейна уредба за ключова зависимост (РУКЗ) ключовете от стрелките се поставят в бравите на изпълнителните апарати или на стрелковите колонки, намиращи се в района на поста.
(4) Ключовете от заключени стрелки с ръчни заключалки, поставени в зависимост с гаровата централизация, се поставят в бравите на електрическа стрелкова заключалка в постовете или при дежурния ръководител движение.
(5) При заемане за повече от 6 часа, повреда или ремонт на приемно-отправен коловоз стрелките му се заключват за съседен коловоз и ключовете се съхраняват при дежурния ръководител движение.
(6) Редът за съхраняване на ключовете от стрелките на специалните коловози в района на гарата се определя в ТРА.

Чл. 37. При неизправност на стрелка, застрашаваща безопасното движение на влаковете и маневрите, незабавно се преустановява движението по нея до отстраняване на неизправността.

Чл. 38. След като завърши ремонтът на стрелката, движението по нея се разрешава от дежурния ръководител движение само след вписване в дневника за диспечерските заповеди от ръководителя на ремонта.

Чл. 39.
(1) С ръчните стрелки на приемно-отправните коловози и със стрелките, включени в маневрен пулт или маневрен шкаф, при разрешена местна маневра, манипулират дежурните постови стрелочници и други служители, имащи правоспособност за това. (2) Стрелките се почистват и смазват от стрелочници или от стрелкочистачи.

ДЯЛ ЧЕТВЪРТИ
УПРАВЛЕНИЕ НА ВЛАКОВАТА РАБОТА

Глава първа
ГРАФИК ЗА ДВИЖЕНИЕ НА ВЛАКОВЕТЕ

Раздел I
Общи положения

Чл. 40.
(1) Влак е подреден и скачен състав от вагони с един или повече локомотиви в работно състояние, снабден със сигнали и влакови документи.
(2) Параметрите на влаковия състав са: брой оси, дължина в метри, брутна маса в тонове, брой и серия на локомотивите в работно състояние. В дължината и брутната маса на влака не се включват данните за локомотивите в работно състояние.
(3) Влакът е цял, когато е редовно сигнализиран, винтовият спряг е прикачен на тракционната кука, кноровите ръкави са на стойките и задните буфери (автосцепката) на последния вагон са налице.
(4) Локомотиви, мотрисни влакове, мотриси, моторни дрезини и други моторни возила, несваляеми от пътя, отправени на междугарие, по отношение осигуряване движението им се считат за влакове.

Чл. 41. Влаковете се делят:
1. в зависимост от вида на превозите на:
а) пътнически;
б) товарни;
в) смесени;
г) специални;
2. в зависимост от характера, режима на движение и плана за композиране пътническите влакове се разделят на следните категории:
а) международни:
аа) движещи се целогодишно;
бб) движещи се сезонно и по календарен план;
вв) ) за превоз на пътници и леки автомобили;
б) вътрешни:
аа) пътнически влакове със специално предназначение;
бб) високоскоростни Интер-сити влакове;
вв)експресни пътнически влакове;
гг) бързи пътнически влакове; дд)обикновени пътнически влакове: -обикновени пътнически влакове, движещи се на дълги разстояния; -крайградски, движещи се на разстояния до 100 км и обслужващи крайградските зони на административно-стопанските центрове; -трудово-служебни влакове;
3. в зависимост от характера, режима на движение на вагоните и плана за композиране товарните влакове се разделят на следните категории:
а) международни директни;
б) експресни;
в) директни;
г) локални;
д) маневрени;
е) работни.

Чл. 42.
(1) Движението на влаковете се извършва по източноевропейско време в 24-часово изчисление.
(2) Движението на влаковете се извършва по график в определените за влаково движение елементи на железопътната инфраструктура.
(3) Движението на влаковете се извършва на междугарово разстояние или на блок-участъци.
(4) Графиците за движение на влаковете (ГДВ) се разработват от НК "ЖИ" съгласувано с превозвачите и се одобряват от генералния директор на НК "ЖИ".
(5) Валидностният период на ГДВ се определя от Рамковата организация за международна координация по планиране и реализиране на международния пътнически и товарен железопътен трафик в Европа (Forum Train Europe-FTE) и се променя ежегодно в средата на декември.

Чл. 43. Графикът за движение на влаковете обединява технологичните процеси на всички поделения на железопътния транспорт в единен технологичен процес и осигурява:
1. безопасност на движението на влаковете;
2. бързо и удобно превозване на пътниците и товарите;
3. ефективно използване на подвижния състав;
4. съгласуваност в работата на гарите и прилежащите им участъци и най-пълно използване на пропускателната им способност; 5. спазване установената продължителност на работното време на влаковите бригади;
6. технологичното време (прозорци) за поддържaне и ремонт на елементите на железопътната инфраструктура.

Чл. 44.
(1) Графиците за движение на влаковете се изобразяват в графична и таблична форма.
(2) Графичното изобразяване представлява координатна система, в която с различни цветове са показани трасетата на различните категории влакове за даден участък в 24-часово изчисление.
(3) Табличната форма на ГДВ е книжка-разписание, която съдържа:
1. категория и номер на влака;
2. нормативната брутна маса, спирачния процент и вида на тягата, за които е направено разписанието;
3. разстояние и времепътуване между експлоатационните пунктове, максимално допустими скорости в междугарията, престои в експлоатационните пунктове, срещи и надминавания с други влакове по график;
4. трасетата на изолираните локомотиви (маневрени, влакови и помощни);
5. забележки по ГДВ;
6. план за композиране на влаковете, период на движение и връзки във възелни гари, гари за извършване на попътен технически преглед; задължителни връзки във възелните гари се посочват, само когато са налице следните условия:
а) минимален интервал между пристигащ и заминаващ влак 5 минути, ако двата влака по план II-24 са на един перон;
б) минимален интервал между пристигащ и заминаващ влак 8 минути, ако двата влака по план II-24 са на различни перони;
в) минимален интервал между пристигащ и заминаващ влак 12 минути, ако двата влака по план II-24 са на различни перони и се налага преминаване през пешеходен подлез;
7. километрично положение на гарите и полезната дължина на най-дългия приемно-отправен коловоз в тях;
8. допустими максимални скорости за движение по отношение на железния път;
9. постоянни намаления по отношение на железния път и осигурителната техника;
10. допустими максимални скорости за движение при преминаване през стрелки, гари и разделни постове;
11. спирачни пътища и необходими спирачни проценти;
12. минимален спирачен процент на локалните товарни влакове и на маневрените влакове;
13. теглителни норми на локомотивите във влаково движение;
14. максимално допустими скорости за движение на влаковете по неправилен или необичаен път в удвоените участъци;
15. транзитни времепътувания на изолирани локомотиви;
16. номера на честотните групи на влаковите диспечерски радиовръзки;
17. гари и разделни постове с особености по приемане и изпращане на влаковете;
18. местоположение на аварийни телефонни колонки.
(4) Книжки-разписания за движението на влаковете или извлечения от тях се поставят на всички работни места, свързани с движението на влаковете. С необходимия комплект книжки-разписания се снабдяват всички длъжностни лица, на които същите са необходими при изпълнение на служебните им задължения.
(5) Разписанията на пътническите и смесените влакове и измененията им се обявяват за сведение на гражданите най-малко 6 денонощия преди влизането им в сила. Разписанията се поставят на видно място в чакалните на гарите и спирките.

Чл. 45.
(1) При регулиране на движението влаковете имат предимство по категории, както следва:
1. възстановителни и противопожарни влакове, специализирани ремонтни машини, снегорини, изолирани локомотиви, мотриси и моторни дрезини, когато се назначават за даване помощ при авария или катастрофа, за възстановяване на: железния път, жп съоръженията, прекъсване на движението за гасене на пожар, съобщенията, контактната мрежа и тежки трудови злополуки;
2. пътнически влакове със специално предназначение;
3. експресни пътнически влакове;
4. бързи пътнически влакове;
5. международни пътнически влакове;
6. крайградски пътнически влакове;
7. обикновени пътнически и трудово служебни влакове;
8. смесени влакове;
9. помощни локомотиви за бързи и пътнически влакове, пътеизмерителна вагон-лаборатория, вагон-лаборатория за контактната мрежа, възстановителен и противопожарен влак и ДМ за контактната мрежа при завръщане в гарите на домуването им; те се назначават с номера на директни товарни влакове-маршрути;
10. международни товарни влакове за комбинирани превози;
11. експресни товарни влакове;
12. директни товарни влакове и помощни локомотиви за товарни влакове;
13. локални товарни влакове;
14. работни влакове;
15. маневрени влакове, изолирани локомотиви и всички други возила.
(2) Категорията на военните влакове се определя при назначаването им.
(3) При разминаване на два влака от една категория при равни други условия предимство има влакът, който се движи в направление срещу километража.

Раздел II
Номериране на железопътните линии

Чл. 46. Железопътните линии носят съответни номера и са:
1. главни: № 1-Калотина запад-Свиленград; № 2-София-Горна Оряховица-Варна; № 3-Илиянци-Карлово-Карнобат-Синдел разпределителна-Варна фериботна; № 4-Русе север-Стара Загора-Подкова; № 5-София-Владая-Кулата; № 6-Волуяк-Перник-Гюешево; № 7-Мездра-Видин; № 8-Пловдив-Филипово-Бургас; № 9-Русе запад-Каспичан;
2. отклонителни: № 11-Калотина-Станянци; № 12-Алдомировци-Бели брег; № 13-София-Банкя; № 14-Подуяне разпределителна-Биримирци-Волуяк; № 15-Вакарел-Чукурово; № 16-Септември-Добринище; № 17-Пазарджик-Варвара; № 18-Стамболийски-Пещера; № 19-Крумово-Асеновград; № 21-Червен бряг-Оряхово; № 22-Червен бряг-Затна Панега; № 23-Ясен-Черквица; № 24-Левски-Свищов; № 25-Левски-Троян; № 27-Шумен-Комунари; № 29-Разделна-Кардам; № 31-Световрачене-Курило; № 32-Kремиковци-Обединена-Яна-Мусачево; № 33-Столник-Казичене; № 34-Юнак-Старо Оряхово; № 35-Варна фериботна-Разделна; № 41-Горна Оряховица-Елена; № 42-Царева ливада-Габрово; № 51-Дупница-Бобов дол; № 52-Генерал Тодоров-Петрич; № 61-Разменна-Батановци; № 71-Бойчиновци-Берковица; № 72-Брусарци-Лом; № 73-Видин-Кошава; № 81-Филипово-Панагюрище; № 82-Филипово-Карлово; № 82.1-Долна махала-Хисаря; № 83-Нова Загора-Симеоновград; № 84-Ямбол-Елхово; № 85-Скутаре-Тракия-Пловдив разпределителна; № 86-Владимир Павлов-Сарафово; № 91-Самуил-Силистра

Раздел III
Влакови и гарови документи

Чл. 47. Всеки влак се придружава от:
1. пътен лист на локомотива образец ЛП-1, приложение № 1, като:
а) по време на движение на влака той се намира в кабината на локомотива;
б) се съставя от дежурния деломайстор и се предава на локомотивния машинист при заминаване на локомотива от депо; в начална гара, при промяна на състава на влака в посредна гара и при смяна на локомотивната бригада данните за влака в пътния лист се вписват от началника на влака (старши кондуктора, маневриста) в съответните графи; през време на движението на влака до гарата, до която локомотивът обслужва влака, пътният лист се попълва от локомотивния машинист; след приключване на работното време на локомотивната бригада пътният лист се предава на дежурния деломайстор заедно със скоростомерната лента;
в) при движение на влака без превозна бригада вписванията за промените в състава и масата на влака в съответните графи на пътния лист се извършват от маневриста; при извършване на маневра за изваждане на повреден вагон в посредна гара вписванията се извършват от дежурния ръководител движение;
г) вписваните времена в пътния лист образец ЛП-1 съответстват по време с регистрираното такова върху контролната скоростомерна лента; отклонения поради неточност в часовниците се допускат до 1 мин при заминаване от началната гара и до 2 мин при пристигане в крайната гара, до която локомотивът обслужва влака;
2. придружителен лист образец II-21, <приложение № 2 - издава се за всеки влак с превозна бригада:
а) издаването на придружителния лист в начална гара се извършва от дежурния инструктор в превозната служба и служи за регистриране движението на влака, промените в състава на влака и спирачната маса; в него се вписва съставът на влаковата бригада, правят се бележки за сверяване на часовниците, изправността на регистриращия скоростомер, наличността на вагони за междурелсие 1520 мм с габарит 0-Т, 1-Т/5100, 1-Т и други данни; всички графи се попълват от началника на влака (старши кондуктор, маневрист);
б) ако един началник на влак (старши кондуктор, маневрист) обслужва последователно два или повече пътнически влакове с различни номера, но с един и същи състав, който не претърпява промяна, образец II-21 се попълва до завършване на пътуването, като се вписват номерата на обслужените влакове;
в) в случаите, когато превозната бригада се сменя в посредна гара, всеки началник влак (старши кондуктор, маневрист) води образец II-21 за участъка;
г) след приключване на пътуването придружителният лист се предава на дежурния инструктор в съответната превозна служба, към която се числи началникът на влака (старши кондуктор, маневрист); образец II-21 се съхранява в превозните служби в срок 12 месеца;
3. пътен лист образец МВ-1, утвърден от генералния директор на НК "ЖИ" - попълва се за движението на несваляеми от пътя релсови самоходни специализирани машини за ремонт на железния път и контактната мрежа; издава се от ръководителя на службата, чиято собственост е машината, или упълномощено от него длъжностно лице; попълва се от машиниста на возилото, а в начална и крайна гара се подписва от дежурния ръководител движение;
4. натурен лист образец ДП-1, приложение № 3 - превозвачът го съставя за всеки влак:
а) в случаите, когато в състава на влака има вагони за междурелсие 1520 мм, срещу номера на вагона се записва габаритът му (0-Т, 1-Т/5100, 1-Т), като:
аа) промените в състава на влака в посредните гари се вписват в натурния лист от началника на влака (старши кондуктора, маневриста), а когато няма такъв - от дежурния ръководител по движението; за определяне брутната маса на влака в натурния лист се вписват тарата на вагоните и тежината на товарите;
бб) тарите на вагоните се вземат от означените такива върху рамата на вагона и се окръгляват на цели тонове, като половин тон и повече се окръглява на цял тон, а по-малко от половин тон не се взема под внимание; тежината на товарите, която се взема от превозните документи на натоварените вагони, също се окръглява на цели тонове по начина, указан за тарите на вагоните;
б) за тежина на товара на пътническите и специалните пътнически вагони се вземат:
аа) 100 кг за едно седящо (лежащо) място;
бб) 8 т за пощенските вагони за междурелсие 1435 мм; вв)4 т за пощенските вагони за междурелсие 760 мм;
гг) 12 т за вагон-фургоните за междурелсие 1435 мм;
дд) 4 т за вагон-фургоните за междурелсие 760 мм;
ее) 4 т за ресторант - и бар-вагоните;
жж) 5 т за бюфет-вагоните;
в) при електрически мотрисен влак (ЕМВ) за моторните вагони - по 6 т, а за прикачените вагони - по 7 т;
г) за нето тегло на спалните и кушет-вагоните, собственост на други жп администрации, се взема 100 кг за едно място; броят на местата е означен на рамата на вагона непосредствено до знака за тарата на същия;
д) за тежина на товара на вагони за превоз на автомобили се вземат 2 т на автомобил;
е) за електрически мотрисни влакове (ЕМВ) не се съставя натурен лист образец ДП-1;
5. удостоверение за спирачната маса образец ВП-11, приложение № 4-удостоверява осигурен ли е влакът със спирачна маса по време на движението си;
6. придружителен лист за сваляемо от железния път возило образец II-В, утвърден от генералния директор на НК "ЖИ".

Чл. 48. Гаровите документи са:
1. заповед образец II-А, утвърдена от генералния директор на НК "ЖИ" - регламентира движението на влак или други жп возила при специални условия;
2. заповед образец II-Г, утвърдена от генералния директор на НК "ЖИ" - регламентира подготовката на влаков маршрут в гари без централизация и без телефонна връзка с постовите стрелочници;
3. план за маневра образец II-39, утвърден от генералния директор на НК "ЖИ" - регламентира реда и начина за извършване на маневра в гари, спирки и индустриални жп клонове с влаков локомотив;
4. план за приемане на влаковете образец II-24, утвърден от генералния директор на НК "ЖИ" - регламентира реда за приемане и изпращане на влаковете по коловозите за влаково движение в гарата;
5. дневник образец II-76, утвърден от генералния директор на НК "ЖИ" - служи за задължително записване на разменяните телефонограми и диспечерските заповеди, регламентиращи движението на влаковете и возилата;
6. дневник за движение на влаковете образец ДП-2, утвърден от генералния директор на НК "ЖИ" - служи за задължително документиране на движението на влаковете и возилата; води се от дежурния ръководител движение в посредните гари;
7. дневник за движение на влаковете образец ДП-3, утвърден от генералния директор на НК "ЖИ" - служи за задължително документиране на движението на влаковете и возилата във влакообразуващите, разпределителните и възелните гари; води се от дежурния ръководител движение.

Раздел IV
Назначаване и отменяне на влакове

Чл. 49.
(1) Отменяне, изменение на направлението или разписанието на редовно движещи се по график пътнически влакове за определен период от време се извършва от генералния директор на НК "ЖИ" след задължително съгласуване с превозвачите. Заинтересуваните служби се уведомяват с телеграма най-малко шест денонощия предварително.
(2) Отменяне, изменение на направлението или разписанието на редовно движещи се по график товарни влакове за определен период от време се извършва от генералния директор на НК "ЖИ" след задължително съгласуване с превозвачите. Заинтересуваните служби се уведомяват с телеграма най-малко едно денонощие предварително.
(3) Назначаване или отменяне на вече назначени влакове, непредвидени в ГДВ, се извършва от дирекция "Движение" на НК "ЖИ" по искане на превозвачите.
(4) Назначаване или отменяне на специални влакове с особено назначение и условия за превоз се извършва от генералния директор на НК "ЖИ".

Чл. 50.
(1) Искания за назначаване на извънредни влакове се правят писмено от превозвачите или от заинтересувани поделения на НК "ЖИ" пред дирекция "Движение" на НК "ЖИ" в следните срокове:
1. за пътнически и смесени влакове - не по-късно от 48 часа преди искания час за тръгване;
2. за товарни и работни влакове, мотриси и изолирани локомотиви - не по-късно от 24 ч преди искания час за тръгване на влака, но най-късно до 10 ч на предния ден; по този ред се назначават и локомотивите, локомотивните и маневрените бригади за извършване на гарова маневра.
(2) За възстановителен, противопожарен влак, помощен локомотив, работен влак, мотриса и други моторни возила, когато се изпращат, за да се окаже помощ при произшествия, при тежки злополуки, прекъсване на пътя и съобщенията, при повреда на контактната мрежа, за отвозване на влак от междугарие при повреда на влаковия локомотив, както и за снегорини при заснежаване на пътя, искане се прави веднага при възникване на необходимост до дежурния влаков диспечер в дирекция "Движение" на НК "ЖИ". За движението на тези влакове се изготвя разписание и заинтересуваните служби се уведомяват с телефонограма не по-късно от 10 мин преди часа на тръгването им.
(3) Без да се спазват посочените срокове, могат да се правят искания до НК "ЖИ" за назначаване на пътнически влакове със специално предназначение, като заинтересуваните служби се уведомяват с телефонограма за движението на тези возила не по-късно от 30 мин преди заминаването им.
(4) За специални влакове с повредени вагони и возила, които ще се движат със скорост, по-малка от 60 км/ч, исканията за назначаването им се правят по реда на товарните влакове, като се посочват условията и скоростта на движението им. Нарежданията за движението им се дават с телефонограма не по-късно от 2 ч преди тръгването им, като се указва само началният час. Влаковете се придружават от техническо лице и се движат под диспечерско ръководство.
(5) В искането за назначаване на извънреден влак се посочват категорията на влака, началният час на тръгване и особеностите по време на превоза (ако има такива).
(6) За всички извънредни влакове (без тези по ал. 4) се изготвя разписание за движението им, което своевременно се съобщава на експлоатационните пунктове и заинтересуваните служби. Те се назначават с редовното окръжно или с диспечерска заповед. Препис от разписанието се връчва на началника на влака (старши кондуктора, маневриста) и на машиниста.
(7) За извънредни пътнически влакове, които спират на спирките, билетопродавачите се уведомяват от гарите с телефонограма. (8) Изолирани локомотиви между гарите на един жп възел, когато отиват от депото до гарите от възела за поемане на влакове или се връщат в депото, след обслужване на влак, се движат без да се правят предварителни искания и без определяне на началния им час.

Чл. 51.
(1) Назначени извънредни влакове се отменят от службата, която ги е назначила, или от висшестояща такава.
(2) Заинтересуваните служби се информират с телефонограма не по-късно от 2 часа преди часа, определен за тръгване на влака.
(3) За отменяне на извънредни влакове, които возят пътници, заинтересуваните служби се уведомяват своевременно, но не по-късно от 24 часа, преди часа, определен за тръгването им.

Чл. 52. Изменение на направлението на товарен влак и изпращането му по друго направление се извършва с разрешение на дирекция "Движение" на НК "ЖИ" след задължително съгласуване с превозвача.

Чл. 53.
(1) За движението на отклонен влак се изготвя ново разписание. Гарите, локомотивните депа и превозните служби се информират от влаковия диспечер с диспечерска заповед не по-късно от 30 мин. преди тръгването от гарата на отклонението. (2) Дежурните ръководители движение, след като получат диспечерската заповед за изменение на направлението на влака, с телефонограма информират вагоноревизорските участъци и прелезопазачите.

Чл. 54.
(1) Намален влак е този, който е оставен в гара без локомотив или с локомотив в неработно състояние повече от един час и вагоните не са предназначени за тази гара.
(2) Със заповед на директора на дирекция "Движение" на НК "ЖИ" се извършва намаляване на влакове в посредни гари по искане на превозвача или НК "ЖИ" след писмено разрешение от превозвача. В разрешението се дава периодът, през който влакът може да бъде намален.
(3) При извозването на намален по искане на НК "ЖИ" влак той се назначава със заповед на директора на дирекция "Движение" на НК "ЖИ" след писмено разрешение от превозвача.
(4) При извозване на намален по искане на превозвача влак той се назначава със заповед на директора на дирекция "Движение" на НК "ЖИ" след писмено искане на превозвача.
(5) В натурния лист на влака обр. ДП-1 номерът, с който е пристигнал влакът, се зачертава, така че да личи, и под него се записват новият номер на влака, номерът на телеграмата, с която превозвачът иска назначаването му, и номерът на заповедта, с която дирекция "Движение" на НК "ЖИ" го е назначила.
(6) Направените промени в ДП-1 и номерата на телеграмата и дадената заповед се заверяват с подпис на дежурния ръководител движение и датния гаров печат.

Чл. 55.
(1) За всички случаи на изменения в ГДВ за предстоящото денонощие, в т. ч. и за назначаване или отменяне на извънредни влакове, ежедневно се изготвя заповед "Редовно окръжно".
(2) Редовното окръжно се изготвя от дирекция "Движение" на НК "ЖИ" и се издава от генералния директор на НК "ЖИ".

Чл. 56.
(1) Всеки влак от начална до крайна гара се движи под определен номер, установен с графика за движение и с плана за композирането му.
(2) Принципите за номерирането на международните и на вътрешните пътнически и товарни влакове са регламентирани в Наредба № 45 от 2001 г. за правилата за номериране на международните и на вътрешните пътнически и товарни влакове (ДВ, бр. 107 от 2001).

Раздел V
Скорост за движение на влаковете

Чл. 57.
(1) Скоростта за движение на всеки влак в междугарие е определена и е записана в книжка-разписание. При движение на влак по неправилен път на двойна жп линия или по необичаен път на двупътна жп линия скоростта му не трябва надвишава максимално определената скорост за съответния път в книжка-разписание.
(2) В гарите влаковете влизат със следните скорости:
1. на коловоз, който е продължение на текущия път:
а) до 90 км/ч - при преминаване през кръстовидни (английски) стрелки;
б) до 100 км/ч - при преминаване през останалите стрелки;
в) до 40 км/ч - в гарите от теснопътните линии;
2. в коловоз, който е отклонение на текущия път:
а) до 40 км/ч - при нормалните линии;
б) до 20 км/ч - при теснопътните линии;
3. в глухи коловози:
а) за пътническите - до 25 км/ч за нормалните линии, а в теснопътните - до 10 км/ч;
б) за товарните влакове - до 15 км/ч за нормалните линии, а в теснопътните до - 10 км/ч;
4. при приемане на влак с поканителен сигнал - до 25 км/ч за нормалните и до 10 км/ч за теснопътните линии;
5. при приемане на влак с три жълти светлини - до 25 км/ч при нормалните линии, а при теснопътните - до 10 км/ч;
6. при приемане на влак с уведомяване от гаров работник (придружаване) или със заповед образец II-А от съседната гара - до 25 км/ч за нормалните линии, а при теснопътните - до 10 км/ч;
7. при движение на влак с вагоните напред - до 25 км/ч при нормалните линии, а при теснопътните - до 15 км/ч; когато се бута вагон снегорин - до 45 км/ч;
8. при движение на влак през дезинфекционна рамка скоростта - до 25 км/ч;
9. при заминаване на влак без изходен сигнал, при затворен изходен сигнал, с ключ-жезъл, по поканителен сигнал (на изходния светофор) скоростта на влака през изходните стрелки е до 25 км/ч за нормалните линии, а за теснопътните - до 10 км/ч;
10. при движение на влакове, осигурени по правилата на "Движение без съобщения" (ДБС), скоростта е до 40 км/ч;
11. при "изкуствена" заетост на блок-участък на автоматична блокировка (АБ) с проходни сигнали първият влак го преминава със скорост до 40 км/ч;
12. при изпращане на возила за работа на междугарието с разграничение по време първото возило се движи със скорост до 50 км/ч, а следващите - до 15 км/ч;
13. при липса на електрически контрол на стрелка с електрически обръщателен апарат, но заключена с ръчна заключалка и при повреда на ръчна заключалка на стрелка, контролирана с РУКЗ, влаковете преминават през нея със скорост до 25 км/ч за нормалните линии, а при теснопътните - до 10 км/ч.
(3) При неосветен или постоянно светещ предпрелезен светофор машинистът намалява скоростта на влака непосредствено пред прелеза до 15 км/ч, с готовност за спиране при видимо препятствие. След преминаване на локомотива през прелеза скоростта на влака се ускорява до максимално допустимата.
(4) Във всички случаи влакът не може да се движи със скорост, по-голяма от конструктивните скорости на локомотива, влекача, вагоните и другите возила, включени в състава му.
(5) Изолираните локомотиви се движат в междугарията със скорост, определена в книжка-разписание.

Глава втора
ПЛАН ЗА КОМПОЗИРАНЕ НА ВЛАКОВЕТЕ

Раздел I
Общи положения

Чл. 58. (1) Планът за композиране на влаковете (ПКВ) определя вагоните, от които се съставя всеки влак, реда за включването им в състава на групите, реда за включването на групите в състава на влака.
(2) Планът за композиране на влаковете се разработва от железопътния превозвач и е даден като приложение към всяка книжка-разписание.

Раздел II
Включване на вагоните в пътническите влакове

Чл. 59. Съставът на редовните и на допълнителните пътнически влакове е даден в книжка-разписание, а на извънредните - с документа за назначаването им.

Чл. 60. В пътническите влакове вагонотоплителите, които се захранват с електрическа енергия от локомотива, се прикачват след влаковия локомотив. Вагонотоплителите, които работят автономно или са в неработно състояние, могат да се прикачват и накрая на влака.

Чл. 61. В случаите, когато в състава на влака няма багажен вагон, първото купе (седалки) от страна на локомотива на първия пътнически вагон със седящи места се запазва за служебно ползване от превозната бригада.

Чл. 62. Местата за служебно ползване в международните пътнически влакове се определят в книжка-разписание или с документа за назначаването им.

Чл. 63.
(1) На всички пътнически влакове преходните мостчета на края и началото на влака се вдигат и вратите се заключват от ревизор-вагони.
(2) Последният вагон задължително е с изправна автоматична и ръчна спирачка.
(3) Когато към пътнически влак се разреши да се прикачат товарни вагони, те трябва да отговарят на следните условия:
1. имат знака "S" или "SS" и изправни автоматични спирачки, като:
а) при включване на вагон със знак "S" скоростта на влака се ограничава до 100 км/ч;
б) при включване на вагон със знак "SS" скоростта на влака се ограничава до 120 км/ч;
2. колоосите им да отговарят на изискванията за пътническите вагони;
3. от датата на ревизията на вагона не са изминали повече от 24 месеца.
(4) Когато пътническият влак се движи със скорост до 80 км/ч, на него могат да се прикачват товарни вагони и без знак "S", но с разрешение на генералния директор на НК "ЖИ" по искане на превозвача.
(5) В състава на пътническите влакове се допуска включването на вагон-цистерни, предназначени за мляко.
(6) Когато товарните вагони, прикачени към пътнически влак, имат до 8 оси, последният вагон може да бъде само с изправна автоматична спирачка.

Чл. 64.
(1) Към състава на пътнически влак за ползване на трасе, ако не се намалява скоростта на влака, предвидена по разписание, може да се прикачва в неработно състояние дизелов мотрисен влак или мотриса.
(2) Когато към пътнически влак се прикачи мотриса и спирачката й се различава по характеристика от тази на вагоните в състава на влака, мотрисата задължително е в работно състояние, а спирачката се обслужва от машиниста й. Последният отговаря за правилното й скачване към последния вагон на влака и за навременното обслужване на спирачката.
(3) Разрешава се към състава на обикновен пътнически влак да се прикачват на края на влака без служба до три пътнически вагона за среден ремонт по условията на чл. 65, ал. 1 и 2. Номерата на тези влакове се определят в книжка-разписание.

Раздел III
Подреждане на вагоните в смесените влакове

Чл. 65.
(1) В смесените влакове пътническите вагони задължително се включват в състава след локомотива.
(2) Смесените влакове не могат да се композират дългосъставни.

Чл. 66.
(1) Вагоните с пътници се разделят от натоварените платформени или открити вагони, на които товарът надвишава стените на вагона, с не по-малко от един предпазен вагон, превозът на който не изисква специални условия.
(2) По отклонителните жп линии смесените влакове могат да се движат и без предпазен вагон, когато фургонът е след пътническите вагони.
(3) В смесения влак с групата пътнически вагони се постъпва по условията на чл. 63, ал. 1.
(4) В смесените влакове последният вагон задължително е с изправна автоматична спирачка.

Чл. 67.
(1) При включване на вагони с опасни товари в смесени влакове вагоните, заети с пътници, се осигуряват с предохрана 4 оси. (2) Забранява се превозът в смесени влакове на вагони, натоварени с взривни вещества, силно действащи отрови, сгъстени и втечнени газове.

Раздел IV
Подреждане на вагоните в товарните влакове

Чл. 68. Товарните влакове в зависимост от режима за движението им са обикновени и ускорени (експресни).

Чл. 69. В зависимост от зоната на движение товарните влакове биват:
1. международни директни товарни влакове; те могат да бъдат транзитни или да започват или приключват движението си в България; параметрите и планът за композирането на тези влакове ежегодно се съгласуват между железопътните администрации, през които преминават;
2. междудържавни (гранични) влакове; параметрите и планът за композирането им ежегодно се съгласуват между съседните жп администрации;
3. вътрешни, които според плана за композирането им биват:
а) директни товарни влакове - тези, които преминават без преработка най-малко една техническа гара; делят се на:
аа) едногрупови (отправен, стъпален или технически маршрут)-вагоните в тях са за една получаваща или гара на разпръскване и се поставят без подреждане;
бб) групови - возят вагони в групи за гари, съгласно плана за композиране; вагоните за гарата на разпръскване се поставят в една група, а останалите вагони се подреждат в групи по прилежащи участъци към гарата на разпръскване, без да се подреждат по географски ред на гарите за съответния участък; в състав с празни вагони подбор по оси и тежина не се извършва; когато един влак е композиран от натоварени и празни вагони в групи, те се подреждат съгласно плана за композиране; във всички влакове, които завършват движението си в разпределителни гари с гърбици, подреждане на вагоните по групи и географски ред на гарите не се извършва;
б) локални товарни влакове - движат се между две технически гари и извършват маневра по оставяне, подаване, изваждане и извозване на вагони в посредните гари; вагоните в тези влакове се подреждат в групи по получаващи гари и по географски ред, като подбор по оси и тежина не се извършва; вагоните, които се прикачват от посредните гари, се включват в съответните групи по назначения; когато това подреждане е съпроводено със загуба на много време, по преценка на влаковия диспечер съгласувано с превозвача тези вагони могат да се включват в състава на влака до локомотива;
в) маневрени влакове - обслужват посредни гари или гари в железопътни възли;
г) работни влакове - движат се между бази, кариери и други на строителни и ремонтни организации и обектите им.

Чл. 70. В товарните влакове вагон-крановете и пълните вагон-лодки с четири и повече оси се включват в началото на състава на влака до локомотива. Прикачените вагони към възстановителните жп кранове, носещи стрелата, се смятат за неразделна част от тях и се включват в товарните влакове независимо от коя страна на крана се намират. Тези вагони трябва да имат тара най-малко 12 т и ако са натоварени, товарът да е разпределен равномерно върху платформата.

Чл. 71. Вагоните във военните влакове се подреждат съгласно изискванията, определени с наредба на министъра на отбраната и министъра на транспорта и съобщенията.

Чл. 72. Вагоните с дребни пратки се превозват с определените влакове съгласно книжка-разписание.

Чл. 73. Всички жп возила на собствен ход могат да се прикачват на края на товарните влакове при спазване на следните условия:
1. да имат конструктивна скорост не по-малка от скоростта на влака по книжка-разписание;
2. да имат теглично-отбивачни съоръжения за прикачване;
3. междуосието им да не е по-малко от 3,5 м;
4. да имат изправна спирачка;
5. да не е изтекъл срокът на ревизията им;
6. да се придружават от машинист.

Чл. 74. Забранява се включването в съставите на товарните влакове на:
1. вагони с шаблон за скорост, по-ниска от скоростта на съответния влак по книжка-разписание;
2. вагони със самозапалителни вещества, когато возят група със сгъстени или втечнени газове;
3. технически неизправни вагони, които застрашават безопасността на движението или не осигуряват съхраняемостта на товарите;
4. вагони, натоварени над допустимото за железопътната инфраструктура в България осно натоварване, или такива, надвишаващи габарита на натоварването, ако не са предписани специални условия за движението им от дирекция "Железен път и съоръжения" на НК "ЖИ";
5. вагони, натоварени в нарушение на условията за натоварване;
6. вагони с отворени врати и люкове или неосигурени против самоотварянето им;
7. вагони без превозни документи;
8. подвижен жп състав, претърпял дерайлиране или удар и с неизвършен технически преглед за годността му за движение.

Раздел V
Включване във влаковете на вагони, натоварени с опасни товари

Чл. 75.
(1) Вагони, натоварени с опасни товари, посочени в Правилника за международен железопътен превоз на опасни товари (RID), се превозват с товарни и смесени влакове.
(2) С най-малко 4 оси от влаковия локомотив се отделят вагони, натоварени със:
1. взривни вещества;
2. сгъстени и втечнени газове и празни цистерни от тях;
3. силно действащи отрови;
4. леснозапалителни твърди вещества, омнибусни вагони, самозапалителни вещества и лесногорими материали, всички в покрити вагони;
5. леснозапалителни течности в цистерни и празни цистерни от тях;
6. леснозапалителни твърди вещества, лесногорими материали, омнибусни вагони, всичките натоварени в открити вагони;
7. леснозапалителни течности във варели, натоварени в открити вагони.
(3) При превоз по теснопътни жп линии изброените в ал. 2 товари се разделят от локомотива с два вагона.

Чл. 76. Вагони с придружители на товари, служебни вагони и фургони за превозните бригади се отделят от вагоните, натоварени с опасни товари без силно действащи отрови и отровни вещества, с 4 оси само ако в тези вагони има горящи печки.

Чл. 77. Омнибусните вагони се отделят от вагоните, натоварени с взривни вещества и със силно действащи отрови, с 4 оси.

Чл. 78. Вагоните, натоварени със селитра (амониева, калиева, калциева и натриева), се включват в съставите на товарните влакове, отделени от вагоните с придружители (ако има такива) - с 4 оси.

Чл. 79. Вагоните с хора, в това число и вагоните с придружители, се включват в състава на влак винаги пред вагоните с отровни вещества и силно действащи отрови, отделени от тях с предохрана 12 оси, а от другите опасни товари - с 4 оси.

Чл. 80. Вагоните, натоварени с радиоактивни вещества, се превозват в специални влакове.

Чл. 81. Вагони, натоварени с контейнери, съдържащи опасни товари, изброени в RID, се включват в състава на влак при спазване на необходимата предохрана, предвидена за тези товари.

Чл. 82.
(1) Когато в състава на един влак са включени вагони с взривни и вагони със самозапалителни вещества, те могат да се прикачват в отделни групи най-много до 12 оси в група. Еднородните групи се разделят една от друга с един вагон. Групите с взривните вещества се включват в състава на влака пред групите със самозапалителните вещества и се отделят от тях с 12 оси.
(2) Когато във влака са включени и вагони, натоварени с всички видове твърди и течни леснозапалителни вещества, те се включват между вагоните с взривни и самозапалителни вещества, но отделени от тези с взривните вещества с 12 оси.
(3) В локалните влакове, возещи омнибусни вагони и вагони с взривни, запалителни и самозапалителни вещества, първо се включват омнибусните вагони след необходимия брой предпазни вагони (оси), а след това - останалите вагони с опасни товари при спазване на посочения в предходните алинеи начин.
(4) При превоз на взривни товари автоматичните спирачки на вагоните трябва да бъдат:
1. включени - при вагони с композиционни калодки;
2. изолирани - при вагони с чугунени калодки; при замяна дори и на една композиционна калодка с чугунена автоматичната спирачка на вагона задължително се изолира.

Раздел VI
Включване във влаковете на вагони, натоварени с дълги предмети и негабаритни товари

Чл. 83.
(1) Вагони, натоварени с дълги предмети (релси, стълбове и др.), издадените части на които извън челната греда отстоят от допирната повърхност на непритиснатия буфер повече от 400 мм на височина до 2000 мм от глава-релса и 200 мм на височина над 2000 мм и към тях не са прикачени предпазни вагони, се включват винаги в края на влака.
(2) Вагоните по ал. 1 се прикачват не повече от един на влак.
(3) Превозът на релси, по-дълги от 18 м, се извършва с платформени вагони. Релсите се натоварват върху два еднотипни вагона и се образува един комплект.
(4) В края на един товарен или смесен влак може да се включат до два комплекта, натоварени с релси.
(5) При необходимост се допуска включване на един или два пълни вагона с изправни автоматични спирачки в края на влака след комплектите вагони, натоварени с релси.
(6) Когато към даден влак има прикачени повече от един комплект, натоварен с релси, лицето, което изготвя влаковите документи, уведомява дежурния ръководител движение за това. Дежурният ръководител движение уведомява за това влаковия локомотивен машинист със заповед образец II-А.
(7) Превозът на релси за безнаставов път се извършва по ред, установен от генералния директор на НК "ЖИ".

Чл. 84.
(1) Вагоните, натоварени с негабаритни товари, се превозват с разрешение на дирекция "Железен път и съоръжения", която определя условията и маршрута. Тези вагони, ако няма други указания, се включват в съставите на влаковете в следния ред:
1. вагони, натоварени с товари, превишаващи с размерите си габарита на натоварването, но не и строителния габарит - в товарните влакове в съответната група по назначение (направление) като пълните вагон-лодки и жп крановете (заедно с платформените вагони за носене на стрелата) се включват в състава на влаковете след локомотива;
2. вагоните, натоварени с негабаритни товари, превишаващи с размерите си очертанията и на установения строителен габарит, се превозват, както следва:
а) в локалните товарни влакове - във всички случаи на края на влака;
б) в директните товарни влакове натоварени вагони с бруто 8 т и повече, включително и вагон-лодките с негабаритен товар - в началото на влака, отделени от локомотива с 4 оси предохрана; когато във влака са включени жп кранове и пълни вагон-лодки с 4 и повече оси, но с габаритен товар, вагоните с негабаритни товари се включват в състава на влака след тях.
(2) Натоварените вагони с бруто под 8 т се включват в края на влака.
(3) В товарни влакове без превозна бригада превозването на негабаритни товари се разрешава само с придружител.
(4) Забранява се превозването на негабаритни товари с дългосъставни влакове.
(5) Приемането и товаренето на негабаритни товари се извършва съгласно Инструкция за натоварване и превозване на негабаритните товари, утвърдена от генералния директор на НК "ЖИ".

Чл. 85. Превозът на негабаритни товари в международно съобщение се осъществява в съответствие с изискванията на сключените международни договори и споразумения и след предварително съгласуване със съответните жп администрации.

Раздел VII
Включване в товарните влакове на вагони с допълнителни въздухопроводи

Чл. 86.
(1) Във влакове, композирани от товарни вагони с допълнителни работни въздухопроводи или при включване на групи от такива вагони във влакови състави, въздушните ръкави на работния въздухопровод между първия и втория и между последния и предпоследния вагон от влака или групата трябва да са разкачени и поставени на съответните стойки. Крановете им трябва да бъдат в отворено положение.
(2) Не се допуска включване в съставите на влаковете специални товарни вагони с два въздухопровода, ако не са оцветени:
1. крановете и съединителните муфи на ръкавите на въздухопровода за автоматичната спирачка - в червено;
2. крановете и съединителните муфи на ръкавите на работния въздухопровод - в жълто.

Раздел VIII
Включване във влаковете на вагони, натоварени с живи животни

Чл. 87.
(1) Вагоните, натоварени с живи животни и птици, се превозват с товарните и смесените влакове, а с пътнически - с разрешение на генералния директор на НК "ЖИ".
(2) Тези вагони се отделят с 4 оси от пътническите вагони с изключение на натоварените със спортни коне, зайци, фазани и яребици.
(3) Когато във вагоните с живи животни има сух тревен фураж, те се отделят от локомотива с 4 оси.
(4) Вагоните с живи животни се включват в състава на влака пред опасните товари, отделени от тях най-малко с 4 оси, а пред взривни товари, сгъстени и втечнени газове - с 12 оси.

Раздел IХ
Включване във влаковете на вагони за междурелсие 1520 мм

Чл. 88. Включването на вагони за междурелсие 1520 мм във влаковете и движението им по железопътната инфраструктура на Република България се определя с инструкция на министъра на транспорта и съобщенията.

Раздел Х
Включване във влаковете на локомотиви в неработно състояние

Чл. 89.
(1) Електрически и дизелови локомотиви в неработно състояние се превозват само когато общото им техническо състояние не представлява опасност за движението на влаковете.
(2) За годността на локомотивите по ал. 1 отговарят техническите органи, които са разрешили движението им.

Чл. 90. За превоз на локомотив в неработно състояние от или за депо или завод началникът на депото или началникът на техническия контрол на завода дава писмена заявка чрез превозвача до дирекция "Движение" на НК "ЖИ" за изпращането на локомотива с указание за скоростта на движение и техническата му годност. Копие от заявката се връчва на придружителя на локомотива.

Чл. 91.
(1) Когато се налага локомотив в неработно състояние да се включи в състава на влака от посредна гара, за техническата му изправност и условията на движение отговаря обслужващият го машинист.
(2) С товарен влак могат да се превозват до 10 дизелови или електрически локомотива в неработно състояние, които се включват в състава на влака непосредствено до влаковия локомотив.
(3) Към бързи и пътнически влакове, обслужвани с дизелов или електрически локомотив, може да се прикачват начело на влака, без да се превишава нормативно определената брутна маса на влака, до два локомотива (дизелов или електрически), от които вторият може да бъде в неработно състояние. Локомотивът в неработно състояние трябва да има изправни ходови части.
(4) Масата на локомотивите в неработно състояние се включва в брутната маса на влака. При изчисляване на наличната спирачна маса на влака се взема под внимание и спирачната маса на тези локомотиви.
(5) Електрически или дизелов локомотив, който е повреден при обслужване на пътнически влак, но е с изправни ходови части и не застрашава безопасното движение на влака, може да бъде отвозен до гарата на домуването със същия или друг такъв влак. (6) Всеки локомотив в неработно състояние, превозван в състава на влак, се придружава от техническо лице с квалификация най-малко на локомотивен машинист. Придружителят отговаря за техническото състояние на локомотива, като не е задължен да следи сигналите по време на движение. Той е длъжен да уведоми локомотивния машинист, управляващ автоматичната спирачка на влака, за предписаната скорост на локомотива.
(7) Двуосните локомотиви се превозват в неработно състояние само с локомотивен влак.

Чл. 92.
(1) Със специален локомотивен влак могат да се превозват до 20 дизелови или електрически локомотива в неработно състояние. (2) Маршрутът и условията за движение на локомотивния влак по ал. 1 се определят от генералния директор на НК "ЖИ" по искане на превозвача.
(3) Помощен локомотив на локомотивен влак се прикачва на края на влака, като общият брой на локомотивите не може да надвишава 22.

Чл. 93.
(1) В състава на групата могат да се включват локомотиви от всички серии, за които е разрешено да се движат по участъка съобразно с допустимото осно натоварване.
(2) Локомотивите се подреждат по тегло, като в предната част на групата се включват локомотивите от по-тежък тип.

Чл. 94. При изключване на автоматичната влакова спирачка на някой локомотив поради повреда броят на локомотивите в групата се определя с оглед осигуряване спирачната маса от водещия локомотив и действащите спирачки на останалите локомотиви.

Чл. 95. Групата локомотиви, превозвани с локомотивен влак, задължително се съпровожда от придружители. За локомотиви с включена автоматична спирачка на три локомотива се дава един придружител, а за локомотивите с изключена автоматична спирачка - по един придружител на всеки такъв локомотив.

Чл. 96. Пълна проба на автоматичната спирачка на локомотивен влак се извършва от ревизор-вагони, а където няма такъв - от придружителя на първия локомотив.

Чл. 97. Техническите изисквания за превоза на локомотиви в неработно състояние от всички видове тяга се определят в инструкция на министъра на транспорта и съобщенията.

Глава трета
ОПЕРАТИВНО РЪКОВОДСТВО И УПРАВЛЕНИЕ НА ДВИЖЕНИЕТО НА ВЛАКОВЕТЕ

Раздел I
Сверяване на часовниците

Чл. 98.
(1) На всяко постоянно обслужвано работно място, свързано с движението на влаковете, има служебен часовник.
(2) Служебните часовници показват еднакво време по цялата железопътна мрежа.
(3) Часовниците на диспечерите се сверяват ежедневно в 12 ч от съответния електромеханик по сигнала "точно време" на Националния център по метрология.
(4) Сверяване на часовниците на дежурните ръководители движение в гарите се извършва от влаковия диспечер не по-късно от 30 мин след постъпване на дежурство. Сверяване на часовниците на подрайоните по контактна мрежа и на тяговите подстанции се извършва от енергодиспечера не по-късно от 30 мин от постъпването на дежурство.
(5) При постъпване на дежурство дежурните ръководители движение във всички гари до 10 мин след като сверят часовниците си с влаковия диспечер, сверяват часовниците на стрелковите постове и на прелезопазачите с телефонограма. Сверяване на часовниците с прелезопазачите се извършва по посока на километража.
(6) Сверяването на часовниците на дежурните деломайстори в локомотивните депа се извършва от локомотивния диспечер с телефонограма не по-късно от 60 мин след постъпване на дежурство.

Чл. 99.
(1) Дежурният ръководител движение извършва сверяване на часовниците на локомотивния машинист, водача на несваляемо или сваляемо от пътя жп возило и на началника на влака (старши кондуктора, маневриста) в следните случаи:
1. преди тръгване от начална гара;
2. при смяна на локомотивната или превозната бригада;
3. при движение на влаковете по правилата на движение без съобщения (ДБС);
4. при връчване на образец II-А и образец II-39;
5. на гаровите маневрени локомотиви - преди започване на маневрата.
(2) Сверяване на часовниците се извършва и в гара, от която се изпраща работен влак, маневрен състав, несваляемо или сваляемо от пътя жп возило, излизащи за работа на междугарие и при движение на возила с разграничение по време.
(3) За сверяване на часовниците дежурният ръководител движение прави вписване в обр. II-21, подписан от него, началника на влака (старши кондуктора, маневриста) и машиниста.
(4) Когато возилото няма придружителен лист обр. II-21, сверяването на часовниците се отразява в образците ЛП-1, МВ-1, II-В.
(5) Локомотивният машинист сверява часовника на регистриращия скоростомер.
(6) Сверяване на часовника на регистриращия скоростомер се извършва, като дежурният ръководител движение пита локомотивния машинист за показанията на часовника, след което му съобщава точното време. При констатирана разлика машинистът коригира часовника по точното време на дежурния ръководител движение. По аналогичен начин се сверяват часовниците на началника на влака и водачите на несваляеми и сваляеми от железния път возила.
(7) Начална гара за изолиран и помощен локомотив, както и за несваляемо и сваляемо от пътя жп возило е гарата на домуване или гарата, от която е назначено движението им.
(8) На крайградски пътнически влакове, обслужвани от една и съща превозна и локомотивна бригада, сверяване на часовниците се извършва само при тръгването на първия влак.

Раздел II
Начини и средства за осигуряване движението на влаковете

Чл. 100.
(1) Всички действия по приемане, изпращане и пропускане на влаковете и возилата се извършват при точно изпълнение на разпоредбите на тази наредба и ТРА на гарата.
(2) Дежурният ръководител движение дава разпорежданията за осигуряване на движението на влаковете кратко и ясно. Той е длъжен да се убеди по безспорен начин, че разпорежданията му са правилно разбрани, преди да започне изпълнението им.

Чл. 101.
(1) Забранено е на дежурните ръководители движение и постовите стрелочници да предават и приемат дежурството през времето, когато приемат или изпращат влаковете до пълното извършване на тези операции:
1. при приемане на влаковете - от момента на отварянето на входния светофор до установяване на влака в гарата;
2. при изпращане - от момента на отварянето на изходния светофор до излизането на влака от гарата;
3. при дадено съгласие за движение по неправилен път - до момента на установяване на влака в гарата.
(2) Дежурството се предава с вписване в дневника за движението на влаковете (ДП-2, ДП-3) от дежурния ръководител движение и в дневниците за разменяните телефонограми (II-76) от дежурните постови стрелочници, като се отразяват: заетостта на коловозите и наличните влакове в гарата и на междугарията, състоянието на съобщенията и ОТ; наличността и изправността на сигналите, спирателните обувки и дървените клинове - по номерно и по местонахождение, наличието на ключовете от стрелковите заключалки и курбелите за стрелките, помагалата поименно и инвентарните предмети по опис, разположението на маневрите и вагоните в гарата, дадени и получени нареждания във връзка с движението на влаковете и маневрената работа и някои други особености.
(3) Забранява се на дежурните прелезопазачите да предават дежурството, ако с телефонограма е наредено за жп возило, което не е преминало прелеза. Предаването и приемането на дежурството се отразява в дневника за вписване на телефонограмите II-76.
(4) Постъпването на дежурство се регистрира в дневника за движение на влаковете и в дневниците за разменяните телефонограми, като се вписват часът и минутите на смяната и се подписват предаващият и приемащият дежурството. Подписи полагат и постъпващите на дежурство втори лица.
(5) Предаването и приемането на дежурството, когато гарата се закрива за определен период от денонощието за службата по движението, се регламентира в ТРА на гарата.

Чл. 102.
(1) При единични жп линии влаковете се движат в двете направления (двупосочно).
(2) При двойни жп линии всеки текущ път служи за движение на влакове само в едно определено направление (еднопосочно) и като правило - по десния път по посока на движението им. Този ред на движение на влаковете се нарича движение по правилен път. Когато движението се осъществява по левия път, редът за движение се нарича движение по неправилен път.
(3) Движението на влаковете може да се извършва двупосочно по двата текущи пътя, когато гарите са съоръжени с устройства на осигурителната техника (ОТ), осигуряващи такова движение.

Чл. 103.
(1) Движението на влаковете се осигурява чрез разменяне на определени форми телефонограми устно или задължително записани в дневник обр. II-76.
(2) Влаковите телефонограми се записват в дневник обр. II-76 с химикал. Допуска се употреба и на щемпел. Предварително записване на текстове на влакови телефонограми се разрешава най-много за един влак на направление.
(3) Телефонограмите се записват по реда на постъпването им съгласно графите на дневника четливо, без поправки и триене. Не се разрешава квитанционните номера при размяната на телефонограми да се дават поредни в диапазона от 1 до 99. Изходящият и входящият номер за една телефонограма са различни.
(4) Неправилно записана телефонограма се зачертава диагонално и срещу нея се прави заверка с текста

"НЕВАЛИДНА. ПОДПИС . . . . . . . . ".

Чл. 104.
(1) Гарите водят дневник образец II-76 за всяко междугарие.
(2) Дневник образец II-76 се поставя и във всеки разделен пост с дежурен ръководител движение, стрелкови пост, кантон и прелезопазачница.
(3) При двойните жп линии се използва едната страница на дневника за път № 1, а другата - за път № 2. При двупътни и повече от две жп линии на едно междугарие се води отделен дневник за всеки текущ път.
(4) При движение на влакове по неправилен път телефонограмите се записват в дневника както за единична жп линия.

Чл. 105. При осигуряване движението на влаковете дежурният ръководител движение предава телефонограмите ясно и разбрано - без съкращения и изменения. Телефонограмите се записват четливо в дневника според определените графи, повтарят се изцяло от приемащия, а предаващият потвърждава това с думата "ВЯРНО".

Чл. 106. Движението на влаковете в междугарие се осигурява чрез следните способи:
1. автоматична блокировка (АБ);
2. полуавтоматична блокировка (ПАБ);
3. телефон;
4. движение без съобщения (ДБС).

Чл. 107. Между граничните гари на съседните жп администрации движението на влаковете се осигурява със средства и по условията на граничните спогодби.

Раздел III
Осигуряване движението на влаковете чрез автоматична блокировка (автоблокировка)

Чл. 108. При движение на влак в участък с АБ разрешение за заемане на следващия блок-участък или междугарие се дава чрез разрешаващите сигнални показания (светлини) на изходния, проходния и предупредителния светофор.

Чл. 109. При осигуряване движението на влаковете с АБ дежурният ръководител движение в гарата, от която предстои да замине влакът, иска устно (по телефона) съгласие от дежурния ръководител движение в съседната гара, за която ще замине влакът:

"ОТ ГАРА . . . . . . . . ДО ГАРА . . . . . . . . ДАЙТЕ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . . . ".

Дежурният ръководител движение от съседната гара, ако има възможност да приеме влака, отговаря:

"ОТ ГАРА . . . . . . . . ДО ГАРА . . . . . . . . ДАВАМ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . . .".

Чл. 110. Когато за движението на влака на междугарието или за приемането му в съседната гара се наложи да се дадат и предпишат допълнителни условия, дежурният ръководител движение в гарата на приемането отговаря:

"ОТ ГАРА . . . . . . . . ДО ГАРА . . . . . . . . ДАВАМ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . . . ПРИ СЛЕДНИТЕ УСЛОВИЯ . . . . . . . ",

в която предписва условията. Тази телефонограма се записва в дневниците образец II-76 на двете гари. Дежурният ръководител движение в гарата на изпращането дава номер и подпис, а след това предписва условията на влаковата бригада със заповед образец II-А. След получено съгласие дежурният ръководител движение отваря изходния светофор.

Чл. 111.
(1) При автоблокировка с проходни сигнали и когато участъкът е съоръжен с автоматична локомотивна сигнализация (АЛС), влаковете могат да се движат в една посока и един след друг на разстояние един блок-участък. До съоръжаване на участъка София-Карлово с АЛС се разрешава влаковете да се движат пакетно на разстояние един блок-участък. При организиране "пакетно" движение на влакове в даден участък графикът за движението на влаковете се разработва за "пакетно" движение.
(2) В случая по ал. 1 дежурният ръководител движение в гарата на изпращането на първия влак иска съгласие и за следващия влак, като казва:

"ОТ ГАРА . . . . ДО ГАРА . . . . СЛЕД ВЛАК . . . ДАЙТЕ СЪГЛАСИЕ И ЗА ВЛАК . . . ".

Дежурният ръководител движение в съседната гара при възможност да приеме и този влак отговаря:

"ОТ ГАРА . . . . . .ДО ГАРА . . . . . . СЛЕД ВЛАК . . . . . ДАВАМ СЪГЛАСИЕ И ЗА ВЛАК . . . . .".

(3) След като единият влак освободи прилежащия към гарата блок-участък и след като дежурният ръководител движение в гарата на изпращането се увери, че следващият влак действително е готов за заминаване, предприема действия с централизацията за подготовка на маршрута и отваряне на изходния светофор за втория и/или всеки следващ влак.

Чл. 112. В гари с централизации, които имат запаметяващо устройство, дежурният ръководител движение може да подготви маршрута и преди да е освободен прилежащият блок-участък. В този случай маршрутът се подготвя, а изходният светофор автоматично се отваря след освобождаването на първият блок-участък.

Чл. 113. Когато в гарата, в която се очаква да пристигне влак, има за изпращане влак в насрещно направление, движението на този влак се осигурява условно, като дежурният ръководител движение иска устно съгласие от съседната гара:

"ОТ ГАРА . . . . . . . . ДО ГАРА . . . . . . . . СЛЕД ВЛАК . . . . . . . . ТУК ЦЯЛ ДАЙТЕ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . . . ".

Дежурният ръководител движение в гарата на приемането, ако има възможност да приеме влака, отговаря:

"ОТ ГАРА . . . . . . . . ДО ГАРА . . . . . . . . СЛЕД ВЛАК . . . . . . . . У ВАС ЦЯЛ ДАВАМ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . . . ".

Чл. 114.
(1) Преди отварянето на изходния светофор даденото и полученото съгласие за влак може устно да се отменят чрез телефонен разговор между дежурните ръководители движение в двете съседни гари.
(2) По начина в ал. 1 се постъпва и когато отвореният изходен светофор се затвори принудително от дежурния ръководител движение, ако влакът не е на коловоза. Забранява се на дежурния ръководител движение да предприема действия с гаровата централизация, докато влакът не се установи в гарата.

Чл. 115.
(1) Когато изходният светофор е отворен и влакът е на коловоза, отмяна на даденото съгласие не се разрешава.
(2) При повреда на подвижния състав, пътя, съоръженията, контактната мрежа и при грешна манипулация се разрешава на дежурния ръководител движение да затвори изходния светофор, след което е длъжен да иска и след като получи писмено разрешение от влаковия диспечер, да нормализира централизацията (ако това се налага). След затварянето на изходния светофор дежурният ръководител движение е длъжен незабавно да уведоми началника на влака (старши кондуктора, маневриста), а той от своя страна - машиниста за причините, поради които е затворен изходният светофор. Когато влакът е без превозна бригада, дежурният ръководител движение лично уведомява машиниста.
(3) След уведомяването на влаковата бригада и след като се увери, че влакът няма да замине от гарата, дежурният ръководител движение разменя със съседната гара следните телефонограми:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ЗАДЪРЖАМ ВЛАК . . . . . . . . ЗА НЕОПРЕДЕЛЕНО ВРЕМЕ. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .".

Съседната гара дава телефонограма:

"ОТ ГАРА . . . . ДО ГАРА . . .ЧАС . . МИН . . . . ОТМЕНЯМ ДАДЕНОТО СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ".

Тези телефонограми се записват в дневниците образец II-76 на двете гари.

Чл. 116. При принудително спиране на влак на междугарие с автоматична блокировка с проходни светофори се забранява връщането на влака без разрешение от дежурния ръководител движение в гарата, която е изпратила влака.

Чл. 117.
(1) Когато се налага връщането на влак в гарата на изпращането, разрешението от дежурния ръководител движение и условията за това се дават със следната телефонограма:

"ОТ ГАРА. . . ДО ВЛАК №. . . ЧАС. . . МИН . . . РАЗРЕШАВАМ ВРЪЩАНЕ НА ВЛАК № . . . . . . . . ОБРАТНО В ГАРАТА ПРИ СЛЕДНИТЕ УСЛОВИЯ . . . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ".

(2) Телефонограмата по ал. 1 се записва в дневник обр. II-76 на гарата. Машинистът записва телефонограмата в бордовия дневник, повтаря съдържанието й, дава квитанционен номер и казва фамилното си име. Дежурният ръководител движение потвърждава с думата "ВЯРНО", че телефонограмата правилно е приета, след което машинистът я изпълнява.
(3) Когато заминалият от гарата влак с разрешение от дежурния ръководител движение се върне от междугарието обратно в гарата на изпращането, дежурният ръководител движение уведомява за това съседната гара със следната телефонограма:

"ОТ ГАРА . . . . ДО ГАРА . . . . ЧАС . . . . МИН . . . . ВЛАК . . . . . . . . СЕ ВЪРНА ТУК ЦЯЛ. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ".

Чл. 118. Заминаването на влак от гара или преминаването на неспиращ влак (без спиране) се извършва по отворен изходен светофор на коловоза, на който се намира влакът или по който ще премине неспиращият влак и заповед на дежурния ръководител движение.

Чл. 119. След изпращането на влака дежурният ръководител движение е длъжен да даде заминаването му на съседната гара със следната телефонограма, която се записва в дневниците образец II-76 на двете гари:

"ОТ ГАРА . . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ВЛАК . . . . . . . . ЗАМИНА НА ЧАС . . . . . . . МИН . . . . . . . . СЪС СЪСТАВ . . . . . . . . .. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .".

Чл. 120. Когато времепътуването на влаковете между двете гари е до 6 мин, смятано по разписанието на най-бързия влак, дежурният ръководител движение, който ще изпраща влака, след като поиска и получи устно съгласие, предава заминаването със следната телефонограма:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ВЛАК . . . . . . . . ЩЕ ЗАМИНЕ НА ЧАС . . . . . МИН . . . . . . . СЪС СЪСТАВ . . . . . . . . .. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .".

Чл. 121. Изпращане и движение на влак с прикачен бутащ помощен локомотив се извършва с телефонограмата:

"ОТ ГАРА . . . . ДО ГАРА . . . . ЧАС . . . МИН . . . . . ВЛАК . . . . . . . . ЗАМИНА НА ЧАС . . . . . . . . МИН . . . . . . . . СЪС СЪСТАВ . . . . . . С БУТАЩ ПОМОЩЕН ЛОКОМОТИВ . . . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .".

Чл. 122. Не се разрешава изпращане на влак с неприкачен бутащ помощен локомотив до определено място на междугарието с връщане обратно в гарата на изпращането при автоблокировка с проходни сигнали.

Чл. 123. Когато очакваният влак пристигне в гарата скъсан или раздвоен и част от вагоните са останали на междугарието, дежурният ръководител движение в тази гара незабавно уведомява за това гарата, изпратила влака, и влаковия диспечер, който организира изтеглянето на вагоните.

Чл. 124. Когато след отварянето на изходния светофор той се затвори по каквато и да е причина и не може да се отвори повторно, дежурният ръководител движение изчаква 3 мин за отключване на маршрута и нормализиране на централизацията. Ако и след това изходният светофор не може да се отвори, дежурният ръководител движение уведомява влаковия диспечер. С диспечерска заповед на старши влаковия диспечер до двете съседни гари се преминава на телефонен способ за осигуряване движението на влаковете.

Чл. 125.
(1) Не се разрешава изпращане на влак, когато е подминал изходния светофор. Влакът задължително се връща пред изходния светофор.
(2) Не се разрешава изпращане на влак от коловоз без изходен светофор.

Чл. 126.
(1) При изправна АБ не се разрешава осигуряване на движението на влаковете по телефонен способ.
(2) При движение на влак по неправилен път движението на влака се осигурява на телефонен способ.
(3) При повреда на АБ с писмена заповед на старши влаковия диспечер се преминава на телефонен способ за осигуряване движението на влаковете.
(4) В случай, когато АБ е реализирана чрез броячи на оси (които сравняват броя на влезлите в контролирания участък колооси и броя на излезлите от него) и междугарие или блок-участък остане зает (апаратурата на броячите на оси не се нулира), независимо че влакът е пристигнал цял, с диспечерска заповед до двете гари се разпорежда за нулиране на апаратурата. След записване на тази заповед от двамата дежурни ръководители движение дежурният ръководител движение в гарата, в която се намира бутонът за нулиране, нормализира АБ. Ако АБ се нормализира, способът за осигуряване движението на влаковете не се променя. В противен случай се преминава на телефонен способ за осигуряване движението на влаковете.
(5) Във всички случаи преди искане на диспечерска заповед за нормализиране на АБ дежурните ръководители движение от двете гари трябва по безспорен начин да се убедят в свободността на междугарието по съответния текущ път, като разменят телефонограма за последния влак-форма 4, съгласно чл. 154, ал. 2, т. 4 или форма 18, съгласно чл. 165, ал. 2.

Чл. 127.
(1) При преминаване на телефонен способ за осигуряване движението на влаковете дежурните ръководители движение в двете съседни гари трябва по безспорен начин да установят, че междугарието по съответния текущ път е свободно, след което разменят телефонограми форма 4 или 18 от телефонния способ за последния влак. Дежурният ръководител движение след получаване на диспечерската заповед и запис в книга образец VII-51 (утвърдена от генералния директор на НК "ЖИ") разменя със съседната гара телефонограмата:

"ОТ ГАРА . . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ДЕЙСТВИЕТО НА АБ ПРЕУСТАНОВЕНО НА ЧАС . . . . . . . . МИН . . . . . . . . ПРЕМИНАВАМ НА ТЕЛЕФОНЕН СПОСОБ ЗА ОСИГУРЯВАНЕ ДВИЖЕНИЕТО НА ВЛАКОВЕТЕ. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ".

Съседната гара дава номер и подпис.
(2) Телефонограмата по ал. 1 се записва в дневниците на двете гари. След преминаването на телефонен способ влаковете се движат само на междугарово разстояние по съответния текущ път.

Чл. 128.
(1) При изпращане на влак на машиниста на водещия локомотив и на началник- влака (старши кондуктор, маневрист) се връчва заповед образец II-А, в горното поле на която се вписва: "АВТОБЛОКИРОВКАТА НЕ ДЕЙСТВА", като за гарата, в която направлението (посоката) на АБ съвпада с движението на влака и е възможно откриване на изходен сигнал, след като е осигурено движението на влака със съответните телефонограми. Дежурният ръководител движение връчва заповед образец II-А, открива изходния сигнал и изпраща влака.
(2) За гарата, в която е невъзможно да се смени направлението (посоката) на АБ при изпращане на влака, в образеца се вписва, че се разрешава заминаването при затворен или неосветен изходен светофор.
(3) В случаите по ал. 1 и 2 в заповед обр.II-А се вписват условията за движение на междугарието - влакът да се движи до входния светофор на съседната гара, без да се ръководи от показанията на проходните светофори и изключва АЛС. В случай на "изкуствена заетост" на блок-участък, въпреки че същият е свободен от жп возило, в образеца на първия влак се предписва и движение със скорост до 40 км/ч и с повишено внимание в този блок-участък.
(4) Образецът II-А се връчва само в гарата, на която е повреден изходният светофор или след която действието на АБ е прекратено.

Чл. 129.
(1) Действието на АБ се възстановява само при свободно междугарие. Ако междугарието е заето от влак, действието на АБ се възстановява след пристигането му цял в една от двете гари и размяна на телефонограми форма 4 или 18 от телефонния способ. Дежурните ръководители движение устно уведомяват влаковия диспечер. С писмена заповед от старши влаковия диспечер се преминава към осигуряване движението на влаковете чрез АБ. Дежурните ръководители движение след запис в книга VII-51 в двете гари разменят в дневниците обр. II-76 следната телефонограма:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . . ЧАС . . . МИН . . . ДЕЙСТВИЕТО НА АБ ВЪЗСТАНОВЕНО НА ЧАС . . . . . . . . МИН . . . . . . . . ДВИЖЕНИЕТО НА ВЛАКОВЕТЕ ЩЕ СЕ ОСИГУРЯВА ПО АБ. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . ".

(2) Вписване за промяна на способа за осигуряване движението на влаковете от дежурните ръководители движение в книга обр. VII-51 се прави само когато това се налага поради повреда на устройствата на ОТ в гарата. Останалите случаи се регистрират в дневника за диспечерските заповеди.

Чл. 130. Гарите в участък с автоблокировка, на които гаровите централизации имат режим на автодействие на сигналите, може да се закриват за служба по движението за част от денонощието, като входните и изходните светофори стават проходни светофори на АБ.

Чл. 131.
(1) При спиране на влак пред затворен (с изгаснали или съмнителни светлини) проходен светофор след престой повече от 3 мин машинистът е длъжен да влезе във връзка с дежурния ръководител движение в гарата, към която се движи, чрез влаковата диспечерска радиовръзка, чрез телефона при проходния светофор или друг начин, като съобщава местонахождението си и причината за спирането.
(2) Когато блок-участъкът след проходния светофор е свободен, но поради повреда проходният светофор не може да се отвори, дежурният ръководител движение с телефонограма, записана в дневник образец II-76 за съответното междугарие, нарежда на машиниста да придвижи влака със скорост до 40 км/ч с повишено внимание до следващия проходен или входен светофор, като предписва и други условия, ако това се налага:

"ОТ ГАРА . . . . ДО ВЛАК . . . ЧАС . . . МИН . . . РАЗРЕШАМ ПРЕМИНАВАНЕТО НА ЗАТВОРЕН (НЕОСВЕТЕН) ПРОХОДЕН СВЕТОФОР. ПРОДЪЛЖЕТЕ ДВИЖЕНИЕТО СЪС СКОРОСТ ДО 40 КМ/Ч ДО СЛЕДВАЩИЯ СВЕТОФОР. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ".

(3) Машинистът записва телефонограмата по ал. 2 в бордовия дневник, повтаря съдържанието й, дава квитанционен номер и казва фамилното си име. Дежурният ръководител движение потвърждава с думата "ВЯРНО", че телефонограмата правилно е приета, след което машинистът я изпълнява.

Чл. 132. (Изм., ДВ, бр. 60 от 2002 г.) При движение на влак с вагоните напред в междугарие с АБ с проходни светофори действието на АБ се прекратява. Движението на такъв влак се осигурява на телефонен способ по условията на чл. 128.

Раздел IV
Движение на влаковете в участъци с диспечерска централизация

Чл. 133.
(1) В участъци, съоръжени с диспечерска централизация (ДЦ), средство за осигуряване на движението на влаковете е автоматичната блокировка.
(2) Управлението на всички гарови сигнали и стрелки в тези участъци се извършва от дежурния влаков диспечер.
(3) Всички разпореждания относно движението на влаковете и маневрената работа влаковият диспечер предава по телефона или по влаковата радиовръзка на машиниста (началник-влака, старши кондуктора, маневриста) или на друг работник от гарата, на когото е възложено да извършва тези операции.
(4) Всички разпореждания относно движението на влаковете по условията на чл. 117, ал. 1 и 2 и чл. 131 се дават от влаковия диспечер по телефона или чрез влаково-диспечерска радиовръзка (ВДРВ) на локомотивния машинист. Тези разпореждания влаковият диспечер записва в дневника за диспечерските заповеди.

Чл. 134.
(1) Преди да приеме влак в гара на централно диспечерско управление (ЦДУ) влаковият диспечер е длъжен да се убеди по показанията на контролните индикации за незаетостта на приемния коловоз, след което подготвя входния маршрут и отваря входния светофор.
(2) В участъци, на които устройствата на ДЦ позволяват предварително задаване на маршрут, подготовката му може да се зададе предварително преди коловозът и маршрутът да са свободни.

Чл. 135.
(1) При изпращане на влак дежурният влаков диспечер чрез устройствата на централния пост подготвя маршрута и отваря изходния светофор.
(2) В участъци, на които устройствата на ДЦ позволяват предварително задаване на маршрута, подготовката му може да се зададе и когато стрелките и междугарието са заети.

Чл. 136. Когато гара от участък с ДЦ е в режим на резервно местно управление (РМУ), изпращането и приемането на влаковете се ръководи от дежурния ръководител движение в гарата, който подготвя маршрута и отваря входните и изходните светофори. Влаковете се посрещат и изпращат съгласно чл. 659.

Чл. 137. Преди да отправи влак към гара на самостоятелно местно управление (СМУ) или РМУ влаковият диспечер е длъжен да получи устно съгласие от дежурния ръководител движение, което се записва от магнетофона на централния пост.

Чл. 138. Преди да се изпрати влак от гара на РМУ към гара на ЦДУ, дежурният ръководител движение иска устно съгласие от влаковия диспечер, което се записва от магнетофона на централния пост.

Чл. 139. Преди да се изпрати влак от гара на СМУ към гара на ЦДУ, дежурният ръководител движение устно иска съгласие от влаковия диспечер за изпращането му. Влаковият диспечер при възможност дава съгласие по електрически път.

Чл. 140. (Изм., ДВ, бр. 60 от 2002 г.) Движението на влаковете между гари на СМУ и РМУ се осигурява от дежурните ръководители движение в гарите по условията на чл. 108 - 132.

Раздел V
Осигуряване движението на влаковете чрез полуавтоматична блокировка

Чл. 141. При полуавтоматична блокировка (ПАБ) влаковете се движат на междугарово разстояние. За отваряне на изходния светофор е необходимо предварително да се получи блокировъчен (електрически) сигнал "СЪГЛАСИЕ" от съседната гара, към която ще се изпрати влакът.

Чл. 142.
(1) При осигуряване движението на влак с ПАБ дежурният ръководител движение в гарата, от която предстои да замине влакът, по телефона иска съгласие от съседната гара, към която ще замине влакът, като казва:

"ОТ ГАРА . . . . . . . . ДО ГАРА . . . . . . . . ДАЙТЕ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . . . ".

Дежурният ръководител движение в съседната гара, ако има възможност да приеме влака, отговаря:

"ОТ ГАРА . . . . . . . . ДО ГАРА . . . . . . . . ДАВАМ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . . . ".

След този разговор дежурният ръководител движение в гарата, която очаква влака, задейства бутона "Дадено съгласие" (ДС). Тези разговори не се записват в дневниците обр. II-76.
(2) Когато за движението на влака на междугарието или за приемането му в съседната гара се наложи да се дадат и предпишат допълнителни условия, дежурният ръководител движение в гарата на приемането отговаря с телефонограма:

"ОТ ГАРА . . . . . . . . ДО ГАРА . . . . . . . . ДАВАМ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . ПРИ СЛЕДНИТЕ УСЛОВИЯ . . . . . ",

в която предписва условията. Тази телефонограма се записва в дневниците образец II-76 на двете гари. Дежурният ръководител движение в гарата на изпращането дава номер и подпис, а след това предписва условията на влаковата бригада със заповед образец II-А. След размяна на телефонограмата дежурният ръководител движение извършва манипулация за даване на съгласие.

Чл. 143. Съгласието по чл. 142 може да се отмени от гарата, очакваща влака, преди да е отворен изходният светофор, след уведомяване на дежурния ръководител движение в изпращащата гара. При аварийни случаи се разрешава първо да се отмени съгласието, след което веднага се уведомява дежурният ръководител движение в изпращащата гара.

Чл. 144.
(1) Когато след отварянето на изходния светофор влакът не може да замине, дежурният ръководител движение го затваря и устно уведомява за това влаковата бригада и влаковия диспечер, а съседната гара със следната телефонограма:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ЗАДЪРЖАМ ВЛАК . . . . . . . . ЗА НЕОПРЕДЕЛЕНО ВРЕМЕ. № . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .".

Дежурният ръководител движение в съседната гара дава квитанционен номер.
(2) Разрешава се даденото съгласие, с което ПАБ е предварително блокиран, да бъде използвано за следващ влак в същата посока след повторно искане и получено устно съгласие от дежурния ръководител движение в приемащата гара, ако устройствата на гаровата централизация позволяват това. По същия начин се постъпва и когато е отворен погрешен изходен светофор.
(3) Ако се налага, влаковият диспечер разрешава с диспечерска заповед до двамата дежурни ръководители движение в двете гари да нормализират гаровите централизации и ПАБ. За случая дежурните ръководители движение в двете гари след получаване на диспечерската заповед правят вписване в книга обр. VII-51, като в него се съдържат номерата на броячите на бутоните, които се разпломбират, и номерът на диспечерската заповед.

Чл. 145. (1) След излизане на влака от гарата дежурният ръководител движение дава заминаването със следната телефонограма:

"ОТ ГАРА . . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ВЛАК . . . ЗАМИНА НА ЧАС . . . МИН . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .".

Дежурният ръководител движение в гарата на приемането след получаване на тази телефонограма дава номер. (2) За смесен или товарен влак към текста на телефонограмата се добавя и "със състав (оси, метра, тона, локомотив-серия)".

Чл. 146.
(1) Когато времепътуването между двете гари е до 6 мин., смятано по разписанието на най-бързия влак за участъка, дежурният ръководител движение, след като поиска и получи съгласие по установения начин, предава заминаването на всички влакове със следната телефонограма:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ВЛАК . . . ЩЕ ЗАМИНЕ НА ЧАС . . . МИН . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ".

Дежурният ръководител движение в гарата на приемането след получаване на тази телефонограма дава номер.
(2) За смесен или товарен влак към текста на телефонограмата се добавя и "със състав (оси, метра, тона, локомотив-серия)".

Чл. 147. Когато в гарата, в която се очаква да пристигне влак, има за изпращане влак в насрещното направление, движението на този влак се осигурява условно, като дежурният ръководител движение устно иска съгласие от съседната гара:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . СЛЕД ПРИСТИГАНЕ НА ВЛАК . . . . . . . ТУК ЦЯЛ ДАЙТЕ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . ".

Дежурният ръководител движение в гарата на приемането, ако има възможност да приеме влака, отговаря устно:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . СЛЕД ПРИСТИГАНЕТО НА ВЛАК . . . . . . . . У ВАС ЦЯЛ ДАВАМ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . . .".

Чл. 148.
(1) След пристигането на влака цял в гарата междугарието се освобождава чрез ПАБ с манипулация за пътно пристигане.
(2) Забранява се извършването на манипулацията за пътно пристигане, ако дежурният ръководител движение не се е убедил, че: 1. влакът е пристигнал в гарата цял;
2. междугарието е свободно;
3. няма други причини за безопасно движение на следващите возила.

Чл. 149.
(1) Влак с неприкачен бутащ помощен локомотив до определено място на междугарието с връщане обратно в гарата на изпращането се изпраща само при условие, че ПАБ е съоръжена с ключ-жезъл за бутащ локомотив.
(2) Преди да изпрати влак, дежурният ръководител движение изважда от апарата ключ-жезъла за бутащ локомотив и го предава лично или чрез дежурния ръководител - второ лице, на машиниста на бутащия локомотив.
(3) Телефонограмата, с която се дава заминаването на влака на съседната гара, се допълва със следния текст:

" . . . С БУТАЩ ПОМОЩЕН ЛОКОМОТИВ ДО КМ . . . . . + . . . . . , ОТКЪДЕТО СЕ ВРЪЩА ОБРАТНО".

(4) На връщане помощният локомотив се приема в гарата на изпращането при редовно отворени входен и предупредителен сигнал.
(5) След връщане на бутащия локомотив в гарата, от която е изпратен, дежурният ръководител движение получава от локомотивния машинист ключ-жезъла и го поставя в апарата на ПАБ. Полуавтоматичната блокировка се нормализира само след като влакът пристигне цял в съседната гара и бутащият помощен локомотив се завърне в гарата на изпращането.

Чл. 150. Когато се изпраща влак с неприкачен бутащ помощен локомотив до определено място на междугарието, не се разрешава даване на насрещно съгласие.

Чл. 151.
(1) При изправна ПАБ не се разрешава осигуряване на движението на влаковете по телефонен способ.
(2) При движение на влак по неправилен път движението на влаковете се осигурява по телефонен способ.

Чл. 152.
(1) При прекъсване действието на ПАБ гарите преминават на телефонен способ за осигуряване движението на влаковете.
(2) В случая по ал. 1 дежурният ръководител движение, установил причината за прекъсването й, устно уведомява влаковия диспечер. След запознаване с обстановката влаковият диспечер с диспечерска заповед разрешава на двете гари да преминат на телефонен способ. Дежурният ръководител движение след получаване на заповедта прави запис в книга обр. VII-51 и разменя със съседната гара телефонограмата:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ДЕЙСТВИЕТО НА ПАБ ПРЕУСТАНОВЕНО НА ЧАС . . . . . . МИН . . . . . , ПРЕМИНАВАМ НА ТЕЛЕФОНЕН СПОСОБ ЗА ОСИГУРЯВАНЕ ДВИЖЕНИЕТО НА ВЛАКОВЕТЕ. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . ".

Дежурният ръководител движение в съседната гара дава номер и подпис. Тази телефонограма се записва в дневниците на двете гари.
(3) Когато повредата на ПАБ настъпи при заето междугарие от: изпратен влак за съседната гара, изпратен влак до определено място на междугарието с връщане обратно или изпратен влак с бутащ помощен локомотив, неприкачен към влака, дежурният ръководител движение в гарата, която очаква влака (локомотива), след пристигането му предава телефонограма форма 4 или 18 от телефонния способ.
(4) При дадено насрещно съгласие след размяна на телефонограмата за повредата на ПАБ движението на насрещния влак се осигурява на общо основание по телефонния способ.
(5) Когато се повреди ПАБ при свободно междугарие, след разменяне на телефонограмата за повредата движението на влаковете се осигурява по телефонния способ със заповед на старши влаковия диспечер.
(6) При двойни жп линии, когато при изправна ПАБ се премине на телефонен способ за осигуряване на двупосочно движение по единия текущ път поради прекъсване на движението по другия текущ път, за изпращане на влаковете, за които пътят се явява правилен, вместо заповед обр. II-А се ползва блокировката за отваряне на изходен светофор.
(7) При повреда на ПАБ на двойна жп линия се преминава на телефонен способ за осигуряване движението на влаковете само по пътя, за който ПАБ е повредена, без да се изчаква освобождаването на междугарието и по другия текущ път. По същия начин се постъпва и при възстановяването на действието на ПАБ.
(8) Когато на междугарието има стрелки и вагоноизхвъргачки и ключовете им са прикачени посредством заварена халка към ключ-жезъла "Работен влак" на ПАБ, при преминаване на телефонен способ за време повече от 6 часа за обслужване на клона се използват резервните ключове на стрелките. При възстановяване действието на ПАБ в книга VII-51 се прави и бележка, че резервните ключове са прибрани на таблото и последното е пломбирано.

Чл. 153.
(1) След отстраняване на причината за прекъсване действието на ПАБ дежурният ръководител движение устно уведомява влаковия диспечер. Със заповед на старши влаковия диспечер до двете съседни гари се преминава към осигуряване движението на влаковете с ПАБ.
(2) След получаване на заповедта дежурният ръководител движение прави запис в книга обр.VII-51 и разменя със съседната гара телефонограмата:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ДЕЙСТВИЕТО НА ПАБ ВЪЗСТАНОВЕНО НА ЧАС . . . . . . . . МИН . . . . . . . . ДВИЖЕНИЕТО НА ВЛАКОВЕТЕ ЩЕ СЕ ОСИГУРЯВА ПО ПАБ. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .".

Дежурният ръководител движение в съседната гара дава номер.
(3) Възстановяване действието на ПАБ се извършва само при свободно междугарие. Ако причината за прекъсване на действието на ПАБ е отстранена при заето междугарие, изчаква се пристигането на влака (возилото) в гарата на приемането и разменянето на телефонограма форма 4 или 18 от телефонния способ.
(4) Вписване за промяна на способа за осигуряване движението на влаковете от дежурния ръководител движение в книга обр. VII-51 се прави само когато това се налага поради повреда на устройствата на ОТ в гарата. Останалите случаи се регистрират в дневника за диспечерските заповеди.

Раздел VI
Осигуряване движението на влаковете чрез телефон

Чл. 154.
(1) Движението на влаковете при телефонен способ се осигурява на междугарово разстояние чрез разменяне на телефонограми, задължително записвани в дневник обр. II-76.
(2) При осигуряване движението на влаковете се използват четири основни форми телефонограми:
1. форма 1 - за гара на изпращането:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . . ЧАС . . . МИН . . . ДАЙТЕ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . . № . . . . . . . .ПОДПИС . . . . . . . . ";

когато се иска (дава) съгласие за изолирано возило, вместо "влак" се указват видът и номерът на возилото;
2. форма 2 - за гара на приемането:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . .ЧАС . . . МИН . . . ДАВАМ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ";

от момента на предаването на телефонограма форма 2 междугарието се счита за заето;
3. форма 3 - за заминаване на влака:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ВЛАК . . . . . ЗАМИНА НА ЧАС . . . МИН . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ";

след получаване на тази телефонограма гарата на приемането дава номер и подпис; за смесен или товарен влак към текста на телефонограмата се добавя и "със състав (оси, метра, тона, локомотив-серия)"; когато заминалият влак е с бутащ помощен локомотив до гарата на приемането или до определен километър на междугарието, телефонограма форма 3 се допълва със следния текст:

". . . С БУТАЩ ЛОКОМОТИВ ДО ГАРА . . . . . . . . ИЛИ КМ . . . . . . . . ПРИКАЧЕН ИЛИ НЕПРИКАЧЕН, ОТКЪДЕТО СЕ ВРЪЩА ОБРАТНО";

4. форма 4 - за пристигане на влак:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ВЛАК . . . . . . . . ТУК ЦЯЛ. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .";

ако се движи изолиран локомотив, мотриса или моторна дрезина, тази телефонограма се дава в следната форма:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ИЗОЛИРАН ЛОКОМОТИВ, МОТРИСА ИЛИ МОТОРНА ДРЕЗИНА № . . . . . . . . ТУК. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ";

за получената телефонограма форма 4 гарата на изпращането дава номер и подпис; след връщане на бутащ локомотив от междугарието гарата на изпращането дава на гарата, очакваща влака, следната телефонограма:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ЛОКОМОТИВ № . . . . . . . . БУТАЩ ВЛАК . . . . . . . . СЕ ВЪРНА ТУК. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ";

след пристигането на влака цял в гарата и връщането на бутащия локомотив (ако има такъв) и размяна на телефонограма форма 4 междугарието се счита за свободно.

Чл. 155.
(1) В случай че дежурният ръководител движение няма възможност да приеме влак от съседна гара, след записване телефонограма форма 1 устно пояснява причините за това и определя времето за приемането му.
(2) При условие, че предложеният влак няма да бъде приет, движението на следващия влак се осигурява с размяна на нови телефонограми форми 1 и 2.

Чл. 156. Влаковата телефонограма форма 1 се предава не по-рано от 10 мин преди заминаване на влака от гарата, а телефонограми форми 3 и 4 се предават непосредствено след заминаване, респ. пристигане на влака.

Чл. 157.
(1) При времепътуване между гарите до 6 мин, смятано по разписанието на най-бързия влак за участъка, дежурният ръководител движение при искане на съгласие за всички влакове използва телефонограма форма 5:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ДАЙТЕ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . ГОТОВ ДА ЗАМИНЕ НА ЧАС . . . . . . МИН . . . . . . . № . . . . . . . .ПОДПИС . . . . . . . . ".

Текстът на тази телефонограма за смесените и товарните влакове се допълва с разширения текст на форма 3.
(2) Дежурният ръководител движение в съседната гара дава съгласието си с телефонограма форма 2.
(3) В случай че влакът не може да замине до 5 мин след определения час, дежурният ръководител движение е длъжен веднага да уведоми съседната гара.

Чл. 158.
(1) За намаляване на интервала при разминаване на влакове дежурният ръководител движение след получаване заминаването на влака от съседната гара може да предложи насрещния влак на същата гара с телефонограма форма 6:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . СЛЕД ПРИСТИГАНЕ НА ВЛАК . . . . . . . . ТУК ЦЯЛ ДАЙТЕ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .".

(2) В случаите по ал. 1 гарата на приемането дава условно съгласие с телефонограма форма 7:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . СЛЕД ПРИСТИГАНЕ НА ВЛАК . . . . . У ВАС ЦЯЛ ДАВАМ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .".

Чл. 159. Движението на влаковете не може да се осигурява условно с телефонограми форми 6 и 7, когато на изпратения влак е даден неприкачен бутащ помощен локомотив до определено място на междугарието с връщане в гарата на изпращането, докато той не се е установил на коловоз в гарата на изпращането.

Чл. 160. Ако движението на влак е осигурено с телефонограми форми 6 и 7 и се наложи задържането му за надминаване от друг влак, дежурният ръководител движение в гарата на изпращането предава на съседната гара телефонограма форма 8:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ЗАДЪРЖАМ ВЛАК . . . . . . . . ,СЛЕД ПРИСТИГАНЕТО НА ВЛАК . . . . . . . . ТУК ЦЯЛ ДАЙТЕ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ".

В този случай съседната гара дава съгласие за приемането на влак с телефонограма форма 7.

Чл. 161.
(1) Когато се наложи да бъде отменено даденото условно съгласие за приемането на влак, дежурният ръководител движение в гарата, дал съгласие за приемането на влака, предава на съседната гара телефонограма форма 9:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ЗАДРЪЖТЕ ВЛАК . . . . . . ОТМЕНЯМ ТЕЛЕФОНОГРАМА № . . . . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .".

(2) В случаите по ал. 1 дежурният ръководител движение в съседната гара отговаря с телефонограма форма 10:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . СЪГЛАСЕН. ЗАДЪРЖАМ ВЛАК . . . . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .".

(3) След разменянето на телефонограмите по ал. 1 и 2 дежурните ръководители движение в двете съседни гари разменят телефонограма форма 4 за пристигането на заминалия влак. Движението на следващия влак се осигурява с телефонограми форми 1 и 2.

Чл. 162. Когато движението на влаковете е осигурено с телефонограми форми 6 и 7 и заминалият влак поради повреда на локомотива или друга причина се върне обратно в гарата, откъдето е заминал и не може да продължи движението си, дежурният ръководител движение, изпратил влака, предава телефонограма форма 11:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ВЛАК . . . . . . . . СЕ ВЪРНА ТУК ЦЯЛ И СЕ ЗАДЪРЖА У НАС. ДАВАМ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .".

Дежурният ръководител движение в съседната гара отговаря "РАЗБРАНО", дава квитанционен номер и подпис и изпраща влака.

Чл. 163.
(1) При отменяне на уговореното разминаване на два влака дежурният ръководител движение в гарата, която отменя разминаването, предава телефонограма форма 12:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ЗАДРЪЖТЕ ВЛАК . . . . . . . . ДАЙТЕ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ".
(2) Гарата на приемането дава съгласието си с телефонограма форма 13:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . СЪГЛАСЕН. ЗАДЪРЖАМ ВЛАК . . . . . . . . ДАВАМ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ".

(3) Когато за един влак е получено съгласие, но се наложи влакът да бъде надминат от друг и изходният светофор още не е отворен, в такъв случай дежурният ръководител движение в гарата на изпращането предава на съседната гара телефонограма форма 14:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ЗАДЪРЖАМ ВЛАК . . . . . . . . ДАЙТЕ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .".

Съседната гара дава телефонограма форма 2.
(4) В случай че влакът не може да замине и остане в гарата за неопределено време, се дава телефонограма форма 15:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ЗАДЪРЖАМ ВЛАК . . . . . . . ЗА НЕОПРЕДЕЛЕНО ВРЕМЕ. № . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .".

(5) В случаите по ал. 4 съседната гара дава телефонограма форма 16:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ОТМЕНЯМ ДАДЕНОТО СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ".

Чл. 164. При изпращане на влак със спиране на междугарието към влакова телефонограма форма 1 се добавят думите:

". . . СЪС СПИРАНЕ НА КМ . . . . . . . . ".

Чл. 165.
(1) При изпращане на влак до определено място на междугарието с връщане обратно в гарата на изпращането към влаковата телефонограма форма 1 се добавят думите:

". . . ДО КМ . . . . . . . . С ВРЪЩАНЕ У НАС".

Гарата на приемането дава нова влакова телефонограма форма 17:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ДАВАМ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . . . ДО КМ . . . . . . . . С ВРЪЩАНЕ У ВАС. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .".

(2) След заминаване на влака се предава телефонограма форма 3, а след връщането му обратно в гарата на изпращането - телефонограма форма 18:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ВЛАК . . . . . . . . СЕ ВЪРНА ТУК ЦЯЛ. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ".

(3) Телефонограмата по ал. 2 се предава и когато влакът принудително е спрял на междугарието и се върне в гарата на изпращането. След връщането на влака в гарата цял и размяна на телефонограма форма 18 междугарието се счита за свободно.

Чл. 166.
(1) Когато при изправни съобщения съседната гара не се обажда и не може да се получи съгласието й, влакът се задържа до установяване връзка и разменяне на влакови телефонограми форми 1 и 2.
(2) За случая по ал. 1 се прави вписване в придружителния лист на влака за влак с превозна бригада и в дневника за движение на влаковете образец ДП-2 или ДП-3.

Раздел VII
Осигуряване движението на влаковете при прекъснато действие на всички видове съобщения

Чл. 167. При прекъсване действието на всички видове съобщения в гарата, включително и външни за ЖИ, дежурният ръководител движение прави бележка в дневника за влаковите телефонограми образец II-76, като вписва часа и минутите, от които започва движението на влаковете по правилата на Движение без съобщения (ДБС), и при възможност повиква началника на службата по движението или неговия заместник за оказване на помощ при осигуряване движението на влаковете.

Чл. 168. При прекъсване действието на всички видове съобщения свободното междугарие се заема първо от влак, който се движи срещу километража.

Чл. 169. Дежурният ръководител движение, който има право пръв да заеме свободното междугарие с влак, движещ се срещу километража, преди да изпрати влака, връчва срещу подпис на началника на влака (старши кондуктора, маневриста) и машиниста заповед обр. II-А със следния текст:

"ВЛАКЪТ ЩЕ СЕ ДВИЖИ ДО ГАРА . . . . . . . . ПО ПРАВИЛАТА НА ДБС С УВЕЛИЧЕНА БДИТЕЛНОСТ И СЪС СКОРОСТ ДО 40 КМ/ЧАС",

и изпраща по началника на влака (старши кондуктора, маневриста) до съседната гара план, подписан от него и подпечатан с датния гаров печат, по който ще се движат влаковете до възстановяването на съобщенията. Когато влакът е без превозна бригада, планът се предава на локомотивния машинист.

Чл. 170. Когато гарата, от която е заминал първият влак в посока срещу километража, има да изпраща и втори влак в същото направление, вписан в плана и изпратен с първия влак в това направление до съседната гара, дежурният ръководител движение, след като изтече нормалното време за движение на първия влак до съседната гара, смятано по намалената скорост плюс 10 мин, изпраща и втория влак. Новото времепътуване се изчислява, като се умножи скоростта на влака по времепътуването му, дадено в книжка-разписание, и полученото число се раздели на 40. Влаковият персонал на първия влак писмено се уведомява със заповед обр. II-А, че след техния влак ще се движи втори влак на междугарово разстояние, а персоналът на втория влакче пред тях е заминал влак.

Чл. 171. В случаите, когато всички съобщения бъдат прекъснати след изпращането на влак в посока срещу километража или при двойни жп линии, дежурният ръководител движение не може да изпрати влак в същото направление, докато не получи потвърждение с писмо, подпечатано с печат на съседната гара, че предшестващият влак е пристигнал там цял.

Чл. 172. В случаите, когато преди прекъсване на съобщенията дежурният ръководител движение е дал съгласие на съседната гара да изпрати влак в посока на километража, междугарието се смята за заето до пристигането на този влак или до получаване потвърждение с писмо от съседната гара, подпечатано с датния гаров печат, че влакът в това направление, за който е получено съгласие, няма да бъде изпратен и даденото съгласие се отменя.

Чл. 173.
(1) В случаите, когато в гарата няма влак, който се движи срещу километража, а в съседната гара има влак за заминаване по посока на километража, дежурният ръководител движение в гарата, в която се намира влакът за това направление, ако е възможно, изпраща до съседната гара по железопътен работник писмо с подписа си и подпечатано с датния печат на гарата, с което иска съгласие да изпрати влака, движещ се по посока на километража.
(2) Дежурният ръководител движение в съседната гара, след като получи искането за изпращане на влака в направление по километража, преценява и съобразно движението на влака в посока срещу километража дава или не дава съгласие за изпращането на влака, движещ се по посока на километража, и изпраща план, по който ще се движат влаковете до възстановяването на съобщенията.
(3) Дежурният ръководител движение, който предлага влака в направление по километража, няма право да заеме междугарието, докато не получи писмено отговор-съгласие от съседната гара, подписан от дежурния ръководител движение, подпечатан с гаровия печат.

Чл. 174. При прекъсване на всички видове съобщения на двойни жп линии влаковете могат да се изпращат и в двете направления по правилния им път при спазване на следните условия:
1. когато прекъсването на съобщенията е станало при свободно междугарие, готовият за изпращане влак се изпраща, без да се задържа, като се уведомява влаковият персонал;
2. когато съобщенията не се възстановят след изпращане на първия влак по правилото по т. 1, втори влак в същото направление се изпраща по начин, указан в чл. 169.

Чл. 175. При прекъснати всички видове съобщения на двойни жп линии не се разрешава движение на влаковете по неправилен път. Когато съобщенията се прекъснат, след като е изпратен влак по неправилен път, следващ влак по неправилен път не се изпраща, докато не се възстановят съобщенията.

Чл. 176. Когато по един от текущите пътища на междугарието на двойна жп линия движението се преустанови поради ремонт или други причини и влаковете се движат по неправилен път, преди прекъсване на съобщенията се прилагат правилата за ДБС, предвидени за единични жп линии.

Чл. 177. Забранено е да се заема междугарието от работни и други извънредни влакове и возила с разграничение по време, както и да се изпраща влак преди време, докато трае прекъсването на съобщенията.

Чл. 178.
(1) Когато преди прекъсване на съобщенията е бил открит временен пост на междугарието, ДБС се разрешава само след закриването му, като влакът се прибира в гарата, в която му е предписано. С влака се прибира и дежурният ръководител движение от временния пост, който предава ключа от стрелката на междугарието, заключена в нормално положение (ако има такава), и закрива поста само с тази гара.
(2) Когато в момента на прекъсването на съобщенията на временния пост се намира влак, на който е предписано да се прибере в гарата, намираща се по посока на километража, тя изчаква прибирането му цял, след което може да изпрати влак срещу километража.
(3) Когато на влака по ал. 2 е предписано да се прибере в гарата, намираща се в посока срещу километража, гарата по направление на километража може да изпрати влак срещу километража по условията на чл. 172.
(4) В случай че на влак е предписано да се прегарира на коловоз във временния пост, за да се пропуснат други влакове и след това да се прекъснат съобщенията, влакове в тези междугария се пускат само след възстановяване на съобщенията между временния пост и съседните гари или установяване на писмена връзка между тях.

Чл. 179. Когато преди прекъсване на съобщенията е изпратен влак до определено място на междугарието с предписание да се прибере в една от съседните гари, движението на другите влакове се урежда по условията на чл. 172.

Чл. 180. Когато преди прекъсване на съобщенията е изпратен влак с бутащ помощен локомотив, неприкачен към влака, движението на останалите влакове започва само след установяване на писмена връзка между двете гари за освобождаване на междугарието или след възстановяване на съобщенията.

Чл. 181.
(1) След възстановяване на съобщенията дежурният ръководител движение в гарата, от която заминават влаковете в посока срещу километража, уведомява съседната гара и влаковия диспечер със следната телефонограма:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . СЪОБЩЕНИЯТА ВЪЗСТАНОВЕНИ НА ЧАС . . . . . . . . МИН . . . . . . . . ПОСЛЕДЕН ПРИСТИГНАЛ ОТ ВАС Е ВЛАК . . . . . . ПОСЛЕДЕН ЗАМИНАЛ КЪМ ВАС Е ВЛАК . . . . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ".

(2) Дежурният ръководител движение в съседната гара, след като приеме и запише телефонограмата и след като се увери, че междугарието е свободно, потвърждава това с думата "ВЯРНО", дава квитанционен номер и подпис.
(3) Старши влаковият диспечер дава заповед до двете съседни гари за преминаване на установения способ за осигуряване движението на влаковете.
(4) Когато след възстановяване на съобщенията се установи, че междугарието е заето от влак, след пристигането му се предава телефонограма форма 4 или 18 от телефонния способ.

Чл. 182. При прекъсване действието на всички видове съобщения между отделни райони в една гара движението на влаковете и маневрите се осигурява чрез куриерски връзки и размяна на писмени съобщения, подписани от дежурните ръководители движение.

Глава четвърта
ДВИЖЕНИЕ НА ВЛАКОВЕТЕ ПРИ СПЕЦИАЛНИ УСЛОВИЯ

Раздел I
Движение на влак с увеличен брой оси (дългосъставен)

Чл. 183. Дългосъставен влак е този, на който дължината надвишава най-малко с 20% нормата в метри за съответния участък, но не превишава полезната дължина на два приемно-отправни коловоза.

Чл. 184. Увеличаване на дължината на влакове се разрешава от дирекция "Движение" на НК "ЖИ" по искане на превозвача.

Чл. 185. Преди заминаването на дългосъставен влак от начална гара дежурният влаков диспечер писмено - с диспечерска заповед, уведомява гарите за движението му.

Чл. 186. Влаковият машинист е длъжен да обслужва влака по график, а дежурният диспечер - да регулира движението му така, че да се спазват условията за возенето му в участъка.

Чл. 187. Увеличаване на дължината в метри се разрешава само на директните товарни влакове. За локалните влакове такова увеличение се разрешава само до първата гара, в която ще се извърши маневра за оставяне и вземане на вагони. В такъв случай увеличението на дължината в метри може да бъде и по-малко от 20 %.

Чл. 188.
(1) Когато един дългосъставен влак не може да се установи в границите между дистанционните указатели на коловоза и краят му остане извън дистанционния указател, влакът се охранява от превозната бригада.
(2) Закриване на предна дистанция от дългосъставен влак, който се е установил в гарата, се извършва, както следва:
1. в гари без централизация на стрелките и без телефонна връзка със стрелковите постове дежурният ръководител движение със заповед образец II-Г нарежда на постовия стрелочник да подготви и заключи стрелките, след което писмено с план за маневрата (обр. II-39) нарежда на началника на влака за закриване на предна дистанция след подаден сигнал от постовия стрелочник; началникът на влака (старши кондукторът, маневристът) устно уведомява машиниста и дава сигнал;
2. в гари с телефонна връзка със стрелковите постове дежурният ръководител движение нарежда за закриване на предна дистанция със следната телефонограма:

"ОТ ГАРА . . . ДО ПОСТ . . . ЧАС . . . МИН . . . РАЗРЕШАВАМ ЗАКРИВАНЕ ПРЕДНА ДИСТАНЦИЯ ОТ ВЛАК . . . . . . . . ЗА КОЛОВОЗ . . . . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .";

постовият стрелочник подготвя и заключва стрелките, устно уведомява началник-влака, а той от своя страна уведомява локомотивния машинист и дава сигнал за потегляне; в този случай началникът на влака (старши кондукторът, маневристът) дава сигнал за закриване на предна дистанция само след като е получил сигнал за готовност от постовия стрелочник и след като лично е убеден, че стрелките са подготвени;
3. в гари с МРЦ, МКЦ, ЕЦМ и ЕМЦ, в които е забранено едновременно приемане и едновременно приемане и изпращане на влаковете (централизацията не позволява маневрено положение за закриване на предна дистанция при приемане на влак), дежурният ръководител движение предварително лично подготвя маршрута и изключва "автоматика стрелки" за МРЦ, а за ЕМЦ - работния ток; след установяване на влака нарежда на постовия стрелочник за закриване на предна дистанция с телефонограмата по ал. 2, т. 2, допълнена със следния текст:

". . . МАРШРУТЪТ ПОДГОТВЕН ЛИЧНО ОТ МЕН",

след което постовият стрелочник устно уведомява началника на влака (старши кондуктора, маневриста) и подава сигнал за готовност.
(3) В гари, съоръжени с МРЦ с маршрутизирани маневри, където е възможно нареждане на маневрен маршрут, за закриване на предна дистанция се постъпва по следния начин:
1. дежурният ръководител движение отваря маневрен сигнал и нарежда на началника на влака (старши кондуктора, маневриста), а той на локомотивния машинист да придвижи влака напред и да закрие предна дистанция; изтеглянето продължава най-много до входния сигнал;
2. локомотивният машинист придвижва влака напред, като следи за попътните маневрени сигнали и за сигнали, подавани от началника на влака (старши кондуктора, маневриста);
3. след откриване на задна дистанция дежурният ръководител движение уведомява началника на влака (старши кондуктора, маневриста);
4. връщането на влака назад за откриване на предна дистанция се извършва със закриване на задна дистанция по начина съгласно т. 3.

Чл. 189. В случаите, когато един дългосъставен влак бъде изтеглен напред с оглед да открие задна дистанция и премине изходния светофор, за да замине, се постъпва, както следва:
1. (изм., ДВ, бр. 60 от 2002 г.) ако движението на влаковете се осигурява чрез ПАБ или АБ, влакът се връща пред изходния светофор; в този случай при закриване на задна дистанция да се спазват условията по чл. 188;
2. ако движението на влаковете се осигурява по телефонния способ, влакът може да замине, без да се връща; в този случай влакът заминава със заповед обр. II-А при заключен маршрут.

Чл. 190.
(1) В гари, в които е забранено едновременно приемане на влакове от противоположни направления, когато предстои разминаване на дългосъставен влак, който не може да се побере в границите между дистанционните указатели, с друг влак с норма метри, пръв се приема по-късият влак, а дългосъставният се пропуска да премине през гарата без спиране, ако от съседната гара има получено съгласие за приемането му.
(2) Когато дългосъставният влак пристигне по-рано, част от него трябва да се прегарира и тогава се приема другият влак, като се спазва определеното време за прекратяване на маневрата.

Раздел II
Движение на влак с вагони напред

Чл. 191. Движение на влак с вагоните напред се допуска:
1. по индустриални железопътни клонове;
2. на трудово-служебни, работни, възстановителни и противопожарни влакове и др.;
3. на влак, който отива до определено място на междугарието с връщане обратно в гарата на изпращането или излизане от определено място на междугарието;
4. на влакове, които се движат на междугария, определени със заповед на директора на дирекция "Движение" на НК "ЖИ".

Чл. 192. Движение на влак с вагони напред се разрешава само между две съседни гари при спазване на следните условия:
1. влакът се движи със скорост до 25 км/ч;
2. влакът се приема в гарата само на свободен коловоз;
3. началникът на влака (старши кондукторът, маневристът) със сигнални принадлежности стои начело на влака от страна на машиниста, следи чистотата на пътя и подава необходимите сигнали;
4. локомотивната и превозната бригада следят и изпълняват указанията на сигналите по пътя и подаваните им сигнали от гаровите и други железопътни работници.

Чл. 193. Движение на влак с вагони напред, придвижвани от релсови самоходни специализирани машини за поддържане на железния път и контактната мрежа, се разрешава при спазване на условията по чл. 191 и 192.

Раздел III
Движение на влак до определено място на междугарието

Чл. 194.
(1) Влак до определено място на междугарие се движи по предварително изработено разписание, което е известно на заинтересуваните гари и връчено на влаковите служители.
(2) Гарата, която ще изпрати такъв влак на междугарието, е длъжна да осигури движението му.
(3) Преди да изпрати влака, дежурният ръководител движение иска устно разрешение от влаковия диспечер и връчва на влаковия персонал заповед образец II-А, в която предписва условията за движение, времето за работа и условията за приемането му в гарата при връщането.

Чл. 195. Дежурните ръководители движение в двете съседни гари, между които ще се движи и ще спира на междугарието такъв влак, след заминаването му поставят на телефонните си апарати, с които осигуряват движението, или на апаратите на ПАБ напомнителни табелки с текст:

"ВНИМАНИЕ! МЕЖДУГАРИЕТО КЪМ ГАРА . . . . . . . . Е ЗАЕТО!"

Чл. 196.
(1) На двойните жп линии при изпращане влак на междугарието на един от текущите пътища с връщане обратно движението му се осигурява в зависимост от това, дали се движи по правилен или неправилен път.
(2) Когато влакът се връща от неправилен път, на влаковия персонал се предписва на връщане да спре пред указателя "граница на гарата" и след устно уведомяване от изпратен постови стрелочник влакът да влезе в гарата.

Чл. 197. Когато технологията на работа изисква разделяне на влака, то се разрешава от началника на влака (маневриста), но при условие групите да са разположени в равнинен участък или ако има наклон, той да е към страната на локомотива. В такъв случай всяка група вагони се осигурява с ръчни спирачки, спирачна маса и маневрени стрелочници. Не се допуска групите да бъдат раздалечени на повече от 200 м една от друга.

Чл. 198.
(1) Когато влак, който работи на междугарие, завърши работата си по-рано от определеното му по разписание време, той може да се върне в гарата на изпращането или да продължи до съседната гара според нареждането, но най-много до входния светофор и ако последният е отворен, да влезе в гарата. В такива случаи при наближаване към входния светофор (граница на гарата) машинистът е длъжен с локомотивната свирка да подава сигнала "входен сигнал".
(2) Връщането на влака по ал. 1 в съответната гара трябва да се извърши не по-късно от определеното му време.

Чл. 199.
(1) Влакът се изпраща до определено място на междугарието с обратно връщане в гарата на изпращането при осигуряване на движението с ПАБ, съоръжен с ключ-жезъл за работен влак, по следния начин:
1. дежурният ръководител движение в гарата, от която ще замине влакът, иска устно разрешение от влаковия диспечер, а от съседната гара съгласие с телефонограма:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ДАЙТЕ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . . . ДО КМ . . . . . . + . . . . . С ВРЪЩАНЕ У НАС. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ";

дежурният ръководител движение в съседната гара дава съгласие с телефонограма:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . ДАВАМ СЪГЛАСИЕ ЗА ВЛАК . . . . . . . . ДО КМ . . . . . . + . . . . . С ВРЪЩАНЕ У ВАС. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ";

2. след размяната на телефонограмите дежурният ръководител движение в гарата, дала съгласие, извършва съответната манипулация за даване на съгласие;
3. след получаването на съгласие посредством ПАБ дежурният ръководител движение в гарата на изпращането подготвя и заключва маршрута, изважда ключ-жезъла за работен влак и го връчва на локомотивния машинист в присъствието на началника на влака (маневриста), като се спазва следното:
а) влакът заминава по заповед, дадена лично от дежурния ръководител движение съгласно чл. 659, при затворен изходен светофор; в този случай ключ-жезълът замества разрешаващото показание на изходния светофор; в заповедта образец II-А не се прави вписване за заминаване при затворен изходен светофор;
б) дежурният ръководител движение дава заминаването на влака на съседната гара с телефонограма форма 3 от телефонния способ.
(2) При връщане в гарата на изпращането влакът се приема с редовно отворени входен и предупредителен светофор.
(3) След прибиране на влака цял в гарата дежурният ръководител движение получава от локомотивния машинист ключ-жезъла и го поставя в апарата на ПАБ за нормализиране, след което устно уведомява влаковия диспечер, а на съседната гара дава телефонограма форма 18 от телефонния способ.

Чл. 200. Гари, чиито апарати на ПАБ не са съоръжени с ключ-жезъл за работен влак или ако има такъв, но е повреден, влак до определено място на междугарието с връщане в гарата на изпращането се изпраща след заповед на старши влаковия диспечер за преминаване на телефонен способ за осигуряване на движението му.

Чл. 201.
(1) При осигуряване на движението на влаковете с АБ с проходни сигнали изпращането на влак до определено място на междугарието с връщане обратно в гарата на изпращането се разрешава след заповед на старши влаковия диспечер за прекратяване действието на АБ и преминаване на телефонен способ.
(2) При осигуряване движението на влаковете с АБ без проходни светофори действието на АБ не се прекратява. Влак се изпраща до определено място на междугарието с връщане обратно с редовно отворен изходен светофор.
(3) След свършване на работата влакът се приема в гарата на изпращане с редовно отворен входен светофор, ако има такъв.

Раздел IV
Движение на възстановителен и противопожарен влак или помощен локомотив

Чл. 202.
(1) За възстановяване на прекъснато движение на влаковете се назначават възстановителни и противопожарни влакове или помощни локомотиви.
(2) Искане за движението на влаковете или локомотивите по ал. 1 се отправя до една от съседните гари или до влаковия диспечер от: служител на НК "ЖИ", началника (старши кондуктора, маневриста) на спрелия на междугарието влак, а за влакове без превозна бригада - от помощник-машиниста чрез най-близкия пункт, където има телефон, чрез нарочно изпратен работник или чрез радиовръзка. В искането се съобщава на кой километър са станали прекъсването, спирането на влака, пожарът, каква е повредата и каква помощ се иска.
(3) Дежурният ръководител движение веднага след получаване на искането докладва на дежурния влаков диспечер.

Чл. 203.
(1) Дежурният влаков диспечер закрива междугарието и определя от коя гара ще се даде помощ.
(2) Когато е повредена контактната мрежа или тя пречи за извършване на възстановителни работи, най-напред се пропускат аварийно-възстановителните машини по контактна мрежа.
(3) Когато от спрял на междугарието влак е поискан възстановителен влак, противопожарен влак или помощен локомотив, той няма право да тръгне от мястото си, докато не пристигне исканата помощ или не бъде получено друго писмено разпореждане от дежурния ръководител движение.
(4) Принудително спрелият влак на междугарието и мястото на прекъсването се ограждат съгласно разпоредбите на тази наредба.

Чл. 204. След като получат заповед за закриване на междугарието, дежурните ръководители движение в гарите, ограничаващи това междугарие, поставят на телефонните си апарати, с които осигуряват движението, или на апаратите на ПАБ напомнителна табелка със следния текст:

"МЕЖДУГАРИЕТО КЪМ ГАРА . . . ЗАКРИТО".

Чл. 205.
(1) Възстановителен, противопожарен влак или помощен локомотив и друго возило се придвижват на закрито междугарие за оказване на помощ след уведомяване на влаковия персонал със заповед обр. II-А.
(2) По искане на ръководителя на възстановителните работи от мястото на аварията се разрешава едновременно заминаване от съседните гари на два възстановителни влака без откриване на временен пост.
(3) Влаковете по ал. 2 се придвижват и спират пред сигнала на ограждането. По-нататъшното им движение се извършва по сигнал на работника, който охранява влака (мястото).

Чл. 206.
(1) Когато спрелият на междугарието влак не може да бъде извозен наведнъж или ако е скъсан, той се извозва на части. Първата част на влака се отправя за гарата по нареждане на началника на влака (старши кондуктора, маневриста), придружена от член на превозната бригада.
(2) Когато влакът е без превозна бригада, извозването му на части се извършва, като първата част се придвижва от локомотивния машинист, а втората част се огражда и охранява от пом. локомотивния машинист.
(3) При влизане в гара на първата част от раздвоен влак локомотивният машинист със свирката на локомотива подава сигнал "СКЪСАН ВЛАК" и спира в стрелките на гарата в близост до стрелочната кабина. Влакът влиза на съответния коловоз само след като локомотивният машинист се убеди, че гаровите работници са разбрали за раздвояването на влака.

Чл. 207. При връщане на локомотива за извозване на останалата на междугарието част от влака машинистът е длъжен да установи локомотива пред сигнала на ограждането. По-нататъшното му движение за прикачване на вагоните се извършва по сигнал на работника, който охранява оставената на междугарието част.

Чл. 208. След като началникът на влака (старши кондукторът, маневристът) или машинистът при извозване на влака на части уведоми дежурния ръководител движение и последният се убеди, че междугарието е освободено, уведомява влаковия диспечер, който дава заповед за възстановяване движението на влаковете.

Чл. 209.
(1) Когато движението на влаковете е прекъснато поради паднали скали, повреди на пътя, наводнение и др., след разчистването на пътя ръководителят на възстановителните работи с квалификация не по-малка от ръководител на производствена група е длъжен да уведоми за това писмено с телефонограма дежурния ръководител, като предписва и условията за движението на влаковете.
(2) Дежурният ръководител движение, след като получи уведомлението по ал. 1, съобщава на влаковия диспечер, който дава заповед за възстановяване движението на влаковете.

Чл. 210. За осъществяване на аварийно-възстановителни работи превозвачите са длъжни да съдействат на влаковия диспечер чрез предоставяне на искания им подвижен състав.

Раздел V
Движение на влаковете при влошени метеорологични условия

Чл. 211. По време на проливни дъждове, големи снеговалежи и бури органите по поддържането на железния път - охранителите на слаби места, кантонерите, ръководителите на производствени групи и началниците на участъците, охраняват местата, които са застрашени от свличане, затрупване със земни и скални маси, засипване с преспи или паднали дървета върху линията и др., поддържат телефонна или куриерска връзка със съседните гари, като ги осведомяват за състоянието на железния път и съоръженията. В тези случаи ръководителят на производствената група и началникът на участъка лично следят и осигуряват безопасното движение на влаковете.

Чл. 212.
(1) При влошени метеорологични условия, земетресения и др., създаващи опасност за сигурността на движението на влаковете, началникът на службата по движението (началникът на гарата) или при отсъствието му дежурният ръководител движение се осведомява от органите по поддържането на железния път (кантонера, охранителя на слаби места или ръководителя на производствената група) за състоянието на железния път и докладва за това на дежурния влаков диспечер. Последният, след като вземе мнението на органите по поддържането и на тези от гарата и по лична преценка, с диспечерска заповед нарежда да задържат влаковете в гарата или да ги изпратят при специални условия на движение (увеличена бдителност, намалена скорост, спиране на определено място за оглед на железния път или за получаване на допълнителни сведения и др.).
(2) При прекъсната връзка с влаковия диспечер и в участъци без такава преценката по ал. 1 се прави от началника на службата по движението (началника на гарата) или дежурния ръководител движение в гарата.

Чл. 213. При недостатъчна видимост и съмнение за повреда на железния път и контактната мрежа локомотивната бригада е длъжна да намали скоростта или да спре влака и след като се увери, че липсват препятствия, да продължи пътуването.

Раздел VI
Движение на влаковете и други возила с разграничение по време

Чл. 214.
(1) При ремонт или подновяване на железния път или на жп съоръжения се разрешава на едно междугарие да се движат повече от едно возила (подбивни машини, моторни влекачи, работни влакове и др.) с разграничение по време.
(2) Движението на возилата по ал. 1 задължително се осигурява по телефонен способ.
(3) Когато се налага по време на прекъсването возилата да се прибират в една от съседните гари и те или други возила се изпращат в закритото междугарие, задължително се открива временен пост.

Чл. 215.
(1) За движението на возилата по чл. 214 ръководителят на работата е задължен да представи най-късно до 20 часа на предния ден в гарата, от която ще заминават те, на кой километър ще бъде временният пост, реда за подреждането на возилата и искане за часа на тръгването им.
(2) Возилата задължително се подреждат най-късно един час преди времето за тръгване, определено в искането.
(3) Преди прекъсване на пътя и пускане на возилата двете съседни гари трябва да имат писмено разрешение от дежурния влаков диспечер с определяне на часа и времетраенето на работата на междугарието.

Чл. 216.
(1) При искане на съгласие на съседната гара (временния пост) в телефонограма форма 1 се посочват броят и видът на возилата, които ще се изпращат на междугарието. Когато не е открит временен пост, не се разрешава изпращането на други возила освен посочените в искането.
(2) Нареждането за заминаване на возилата с разграничение по време, както и изпращането им се извършва в зависимост от наличните съоръжения и съобщителни връзки в гарата.
(3) При заминаване на возилата от един коловоз разпореждането до постовия стрелочник се дава едновременно за всички возила, като се посочвават броят и видът им.
(4) Когато возилата ще заминават от различни коловози, нареждането се дава устно едновременно за всички возила, а докладът за подготовка на маршрута от всеки коловоз се дава и записва с отделна телефонограма.
(5) Дежурният ръководител движение връчва заповед обр. II-А на всяко возило (вкл. и на временно съединените) за условията на движението (движат ли се пред и след него возила) и за условията за приемане в гарата, прави сверяване на часовниците и лично изпраща возилата.
(6) След изпращането на всички возила дежурният ръководител движение предава телефонограма форма 3 за заминаването на първото возило, а за следващите уведомява устно.

Чл. 217. Возилата се изпращат и приемат под ръководството на дежурните ръководители движение в гарата и във временния пост, ако е открит такъв.

Чл. 218.
(1) Возилата от гарата към мястото на работата се движат с разграничение по време на 3 мин едно след друго. Първото возило се движи със скорост от 15 до 50 км/ч, а следващите - до 15 км/ч.
(2) Разрешава се специализирани релсови самоходни машини за ремонт на железния път и контактната мрежа, които ще работят на едно междугарие, да се изпращат от двете съседни гари на междугарието по предварително изготвен план от ръководителите на ремонтните работи, одобрен от началниците на службата по движението в двете гари, без да се открива временен пост на междугарието. Задължително в случая е местата на работата им да не се пресичат.
(3) Не се разрешава движение на возила по условията на ал. 2 при профил на железния път над 15 ‰.

Чл. 219.
(1) След като първото возило пристигне на работното място, то се огражда веднага от страна на идващото второ возило и т.н. По същия начин те се ограждат и когато се наложи непредвидено спиране на някое от тях.
(2) Возилата се установяват по работните места по разпореждане на ръководителя на работата и се ограждат поотделно.

Чл. 220. Допуска се две и повече возила, временно съединени заедно, да се движат от гарата до работното място. В такъв случай возилата се третират като едно.

Чл. 221.
(1) Возилата се приемат в гарата по следния начин:
1. в случаите, когато всички возила се приемат на един коловоз, дежурният ръководител движение нарежда писмено на постовия стрелочник, като посочва броя и вида на возилата, които ще се приемат:
а) когато те се приемат на приемно-отправен коловоз, за първото возило задължително се отваря входният светофор; следващите возила се приемат при затворен входен светофор, като задължително спират пред първата входна стрелка и влизат в гарата при подаден сигнал от постовия стрелочник;
б) когато возилата се приемат на коловоз, невключен в централизацията на стрелките, всички возила се приемат при затворен входен светофор, като задължително спират пред него и след устно уведомяване от изпратен стрелочник влизат в гарата;
в) при двойни жп линии, когато возилата се приемат от неправилен път и гарата няма входен светофор, всички возила се приемат на един коловоз, като задължително спират пред указателя "граница на гарата" и след уведомяване устно от изпратен стрелочник влизат в гарата;
2. в случаите, когато возилата се приемат на различни коловози, дежурният ръководител движение нарежда на постовия стрелочник с телефонограма, като посочва кое возило на кой коловоз да се приеме:
а) постовият стрелочник докладва на дежурния ръководител движение за подготовката на стрелките за първото возило, което се приема в гарата по предписаните му условия в обр. II-А; за другите возила стрелочникът подготвя стрелките за съответните коловози и лично отговаря за действията си;
б) следващите возила се приемат при затворен входен сигнал, като задължително спират пред първата входна стрелка и влизат в гарата при подаден сигнал от постовия стрелочник.
(2) След като се приберат всички возила, постовият стрелочник поставя стрелките в нормално положение и устно докладва на дежурния ръководител движение, че возилата са прибрани, стрелките са поставени в нормално положение и дистанциите са открити.
(3) Временният пост (ако се е налагало да се открива такъв) се закрива след освобождаването на цялото междугарие от жп возила.

Чл. 222. Забранява се движение на возилата с разграничение по време нощем и при лоша видимост на сигналите - гъста мъгла, силен дъжд, буря и др.

Раздел VII
Движение на сваляеми от пътя и лекопреносими возила

Чл. 223.
(1) Сваляеми от пътя возила са ръчни вагонетки, дрезини и моторни вагонетки. Моторните вагонетки, когато се движат на повече от едно междугарие, се считат като несваляеми от пътя возила.
(2) Сваляеми при специални условия са специализираните машини и автомобили, които имат режим на движение по железен и автомобилен път.
(3) Леко преносими возила са пътеизмерителни и дефектоскопни тележки и количките тип "Модерон".

Чл. 224.
(1) Сваляемите от пътя возила се поставят на коловози и пускат в движение на междугарие и до съседни гари само след писмено разрешение от дежурния ръководител движение, сигнализирани и под пряката отговорност на ръководител производствена група или старши жп работник и със сверен часовник от гарата.
(2) Ръчните и моторните вагонетки, когато се движат като сваляеми от пътя возила, се придружават най-малко от четири души, включително водача. Ако моторната вагонетка се движи като несваляемо от пътя возило, придружители не се изискват.
(3) Към моторни вагонетки могат да се прикачат до три ръчни вагонетки. В този случай освен предвидените придружители (4 души) за всяка ръчна вагонетка се включват допълнително работници в зависимост от товара (най-малко по един работник на всяка ръчна вагонетка).

Чл. 225.
(1) На междугарие леко преносими возила се движат под ръководството на придружител с охрана съобразно профила и видимостта на железния път.
(2) Движението на возилата по ал. 1 по коловози в района на гарата се извършва след устно разрешение на дежурния ръководител движение.

Чл. 226.
(1) Когато сваляемо возило ще замине от гара до съседната гара или до определено място на междугарието, дежурният ръководител движение в гарата на изпращането, след като провери и се убеди, че не предстои преминаване на влак, преди тръгване на возилото уведомява съседната гара, към която ще се движи то, с телефонограма:

"ОТ ГАРА . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . УВЕДОМЯВАМ ВИ, ЧЕ НА ЧАС . . . . . . . . МИН . . . . . . . . ЩЕ ЗАМИНЕ РЪЧНА ДРЕЗИНА (ВАГОНЕТКА, МОТОРНА ВАГОНЕТКА) ДО ГАРА . . . . . . . . (КАНТОН, СПИРКА, КМ . . . . . И ПР.), КОЯТО ЩЕ ПРИСТИГНЕ В ГАРАТА (ИЛИ ЩЕ БЪДЕ СНЕТА ОТ ПЪТЯ) НА ЧАС . . . МИН . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .".

Гарата, получила и записала телефонограмата, дава номер.
(2) Дежурният ръководител движение срещу подпис връчва на придружителя на возилото придружителен лист образец II-В, като определя часа, в който возилото трябва да пристигне в съседната гара, да бъде снето от пътя или върнато обратно в гарата, и прави сверяване на часовниците.

Чл. 227. Дежурният ръководител движение лично подготвя маршрута или устно нарежда за това на постовия стрелочник и след като се увери лично или чрез устен доклад, че нареждането му е изпълнено, изпраща возилото със заповедния диск, без да отваря изходния светофор.

Чл. 228. Когато се наложи движение на сваляемо возило от междугарие, придружителят му, преди да заеме междугарието, иска разрешение с телефонограма от дежурния ръководител движение в гарата, към която ще се движи. Искането и даването на разрешение за движение на возилото се записват в дневниците обр. II-76 - на возилото и на гарата за съответното междугарие, в което ще се движи возилото. Телефонограмата разрешение служи на отговорния служител като документ за разрешено движение.

Чл. 229. (1) Формите на телефонограмите за осигуряване движението на сваляемите возила от междугарието са:

1. "ОТ КМ . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . РАЗРЕШЕТЕ ДВИЖЕНИЕТО НА РЪЧНА ДРЕЗИНА (МОТОРНА ИЛИ РЪЧНА ВАГОНЕТКА) ОТ КМ . . . . + . . . . ДО КМ . . . . + . . . . (ДО ГАРА . . . . .) ДО ЧАС . . . МИН . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .";

2. "ОТ ГАРА . . . ДО КМ . . . И ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . РАЗРЕШАВАМ ДВИЖЕНИЕТО НА РЪЧНА ДРЕЗИНА (МОТОРНА ИЛИ РЪЧНА ВАГОНЕТКА) ДО КМ . . . . + . . . . (ДО ГАРА) . . . . . . ДО ЧАС . . . . . . . МИН . . . . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ".

(2) Гарата от противоположната страна записва само втората телефонограма и удостоверява съгласието си с даване на квитанционен номер.
(3) Возилото се поставя върху релсите само след получаване на разрешение от дежурния ръководител движение.
(4) Разрешава се на едно междугарие да се движат няколко сваляеми возила.

Чл. 230. Във всички случаи на заемане на междугарието от сваляемо возило дежурните ръководители движение в двете гари задължително поставят на телефонните апарати, с които осигуряват движението (при ПАБ на бутоните ДС), напомнителна табелка с текст:

"ВНИМАНИЕ! СВАЛЯЕМО ВОЗИЛО ПО ПЪТЯ".

Чл. 231.
(1) Сваляемите возила влизат в гарата при затворен входен светофор, като от него до първата входна стрелка се движат с охрана.
(2) Постовият стрелочник, ако има такъв, уведомява дежурния ръководител движение за пристигането на возилото, който устно разпорежда на кой коловоз да се приеме то.
(3) Ако няма постови стрелочник, работникът, охраняващ возилото, се явява при дежурния ръководител движение и му докладва за пристигането.

Чл. 232.
(1) (Изм., ДВ, бр. 60 от 2002 г.) Ако в една от гарите, между които се движи сваляемото возило, пристигне влак, той се задържа до изтичане на определеното в чл. 229, ал. 1, т. 2 време.
(2) Отговорност за задържането на влака носи дежурният ръководител движение, който не се е съобразил и не е взел предвид този влак при даване разрешение за движение на сваляемото возило.
(3) Дежурният ръководител движение носи отговорност и за безпричинното задържане на сваляемите возила в гарите, в кантоните или на междугарието.

Чл. 233. Когато едно сваляемо возило не може да пристигне до определеното място в предписания час, то веднага трябва да бъде снето от пътя и да продължи само след ново разрешение.

Чл. 234.
(1) Сваляемите возила могат да се движат след влак, осигурен с автоматични спирачки, както до съседната гара, така и до определен километър на междугарието само денем, при добра видимост независимо от профила на пътя.
(2) Сваляеми возила могат да се движат от междугарие след преминаване на влак в обратно направление при спазване условията по ал. 1.
(3) В случаите по ал. 1 и 2 охраната на возилото от страна на влака се поставя по преценка на придружителя им в зависимост от видимостта.

Чл. 235.
(1) (Изм., ДВ, бр. 60 от 2002 г.) Разрешение за движението на сваляеми возила от междугарие след влак се иска и дава съгласно чл. 234, като в началото на телефонограмите се добавя текстът:

"СЛЕД ПРЕМИНАВАНЕ НА ВЛАК № . . . . . . ВОДЕЩИЯТ ЛОКОМОТИВ № . . . . . . ЦЯЛ".

(2) При изпращане на сваляемото возило след влак от гара до съседната гара или до определен километър на междугарието в придружителния лист образец II-В на горното бяло поле се отбелязва, че возилото се движи след влак.

Чл. 236. Когато от една гара се изпрати влак, осигурен с автоматични спирачки, с предупреждение да се движи до определено място на междугарието с връщане обратно в гарата на изпращането, може от съседната (противоположната) гара да се разреши движението на сваляемо возило до определено място на същото междугарие, но не по-далеч от мястото, до което се движи влакът (возилото). От същото междугарие може да се разреши движението на сваляемо возило и към съседната гара (противоположна на гарата, изпратила работен влак или друго возило). В тези случаи придружителят в зависимост от разстоянието и видимостта преценява дали да се постави охрана от страна на влака.

Чл. 237.
(1) Когато сваляемото возило се постави върху гаров коловоз и ще работи без излизане от гарата, дежурният ръководител движение дава разрешение с придружителен лист образец II-В, в което определя времето и коловоза за движението му, като вместо до км (гара) се вписва "на... коловоз". Освен това дежурният ръководител движение нарежда на постовите стрелочници (ако има такива) за заемането на коловоза с телефонограма:

"ОТ ГАРА . . . ДО ПОСТОВЕ . . . ЧАС . . . МИН . . . РАЗРЕШАВАМ ДВИЖЕНИЕ НА РЪЧНА ДРЕЗИНА (ВАГОНЕТКА) ПО КОЛОВОЗ № . . . ОТ ЧАС . . . . . . . . МИН . . . . . . . . ДО . . . . . . . . ЧАС . . . . . . . . МИН . . . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ".

(2) След като даде разрешение за заемане на коловоза, дежурният ръководител движение поставя на телефона с постовите стрелочници или на централизацията на стрелките табела със следния надпис:

"ВНИМАНИЕ! НА КОЛОВОЗ . . . . . . . . ВАГОНЕТКА (ДРЕЗИНА)".

Чл. 238.
(1) В участъци, съоръжени с АБ, движение на сваляеми от пътя возила се допуска само при повреда и авариен ремонт на железния път и съоръженията. В такива случаи действието на АБ се прекратява със заповед на старши влаковия диспечер и движението се осигурява по телефонен способ.
(2) В участъци, съоръжени с АБ без проходни светофори с броячи на оси, движението на сваляеми от пътя возила се разрешава между две съседни гари или до километър с връщане обратно в гарата на изпращането, без да се свалят от железния път.

Чл. 239. Качването и движението по железния път на аварийни специализирани машини и автомобили, които имат режим на движение по автомобилен път и жп линия, се допуска само при възстановяване на прекъснато движение от дерайлиране на подвижен жп състав и се разрешава след вписване в дневника за диспечерски заповеди и подписи на ръководителя на възстановителната група и дежурния ръководител движение. Когато разрешението се иска от междугарие, движението се допуска след размяна на телефонограми между дежурния ръководител движение и ръководителя на възстановителната група.

Раздел VIII
Откриване на временен пост на междугарие за служба по движението

Чл. 240.
(1) При извършване на ремонт на железния път, движение на влакове с разграничение по време, прекъсване на железния път поради станало произшествие или природно бедствие по необходимост се открива временен експлоатационен пункт - временен пост.
(2) Временен пост на междугарие се открива с писмено разпореждане на дежурния влаков диспечер.
(3) Временен пост се открива:
1. след пристигане на влака (возилото), който ще работи на поста - ако дежурният ръководител движение е пристигнал с него; 2. предварително - ако дежурният ръководител движение домува на мястото на поста или пък е отишъл на мястото предварително; в този случай временният пост се открива само ако междугарието е свободно.

Чл. 241.
(1) При прекъсване на железния път поради станало произшествие може да се открие временен пост и при заето междугарие. В този случай след закриване на междугарието от влаковия диспечер по установения начин се изпраща ръководител движение за откриване на временния пост.
(2) След откриване на временния пост дежурният ръководител движение в него дава съгласие за приемане на влакове (возила) до мястото на прекъсването, като предписва условията за движението и спирането им пред това място.
(3) Редът за движение на влаковете от гарите до временния пост се определя от влаковия диспечер.
(4) В случаите по предходните алинеи мястото на прекъсването се огражда съгласно тази наредба.

Чл. 242.
(1) При откриване и закриване на временен пост на междугарие дежурният ръководител движение уведомява двете съседни гари с телефонограма:

"ОТ ПОСТ НА КМ . . . ДО ГАРИ . . . ЧАС . . . МИН . . . ДЕЙСТВИЕТО НА ПОСТА НА КМ . . . . . . . . ОТКРИТО (ЗАКРИТО). № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ".

(2) В случаите по ал. 1 съседните гари отговарят със следната телефонограма:

"ОТ ГАРА . . . ДО ПОСТ НА КМ . . . ЧАС . . . МИН . . . ПОСТЪТ НА КМ . . . . . СЧИТАМ ЗА ОТКРИТ (ЗАКРИТ) ОТ ЧАС . . . . . МИН . . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .".

Чл. 243.
(1) След откриване на временен пост по условията на чл. 240, ал. 3 за пристигането на работния влак (возилото) дежурният ръководител движение в поста разменя с двете гари следната телефонограма:

"ОТ ПОСТ НА КМ . . . ДО ГАРИ . . . ЧАС . . . МИН . . . ВЛАК . . . . . . . . ТУК ЦЯЛ. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .".

(2) Когато постът е с коловозно развитие и влакът (возилото) бъде прегариран, дежурният ръководител движение в поста разменя с двете гари следната телефонограма:

"ОТ ПОСТ НА КМ . . . ДО ГАРИ . . . ЧАС . . . . МИН . . . ВЛАК . . . ТУК ЦЯЛ ГАРИРАН НА КОЛОВОЗ . . . СТРЕЛКИТЕ ЗАКЛЮЧЕНИ ЗА ТЕКУЩИЯ ПЪТ И КЛЮЧОВЕТЕ ПРИБРАНИ. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ".

Чл. 244.
(1) Дежурният ръководител движение в поста осигурява движението на работни влакове и возила в новообразуваните междугария по телефонен способ.
(2) За пропускане на други влакове дежурният ръководител движение от поста закрива действието на поста и движението на влаковете се осигурява между двете гари.

Чл. 245.
(1) Когато влакът завърши работа при временния пост, дежурният ръководител движение в него осигурява движението му с гарата на изпращането. Телефонограма форма 5 се предава преди заминаването на влака и дежурният ръководител движение се прибира с него, като взема със себе си и дневника обр. II-76.
(2) За пристигането на влака се записва телефонограма форма 4 само в дневника на дежурния ръководител движение в гарата, след което се подписва и от двамата дежурни ръководители движение - от гарата и от временния пост.
(3) Временния пост се закрива при свободно междугарие. Дежурният ръководител движение в гарата на пристигането извиква дежурния ръководител движение в другата гара и предоставя възможност на дежурния ръководител движение от временния пост да го закрие, като телефонограмата се записва само в дневниците на двете гари от дежурните ръководители движение в гарите. Тази телефонограма в дневника на гарата на пристигането се подписва от двамата дежурни ръководители движение - в гарата и във временния пост.
(4) Дневникът образец II-76 на временния пост се съхранява в гарата, от която се закрива постът.

Чл. 246. Когато след свършване на работа влакът продължи за съседната гара, дежурният ръководител движение във временния пост осигурява движението му с нея. Когато дежурният ръководител движение се прибере със същия влак, се постъпва съгласно чл. 247.

Чл. 247.
(1) В случаите, когато дежурният ръководител движение в поста остава на място след завършване на работа, той осигурява движението на работните влакове и возила със съседните гари.
(2) След получаване на телефонограми форма 4 за последните изпратени от поста возила към двете гари дежурният ръководител движение във временния пост го закрива.

Чл. 248.
(1) Когато се наложи откриването на временен пост без коловозно развитие между гари, включени в ПАБ или АБ, движението между гарите и поста се осигурява по телефонен способ.
(2) Когато постът е в участък, съоръжен с ПАБ, има коловозно развитие и е възможно извършването на маневра без излизане на текущия път, след прегарирането на влака, подготвяне на стрелките за текущия път, заключване и прибиране на ключовете дежурният ръководител закрива действието на временния пост и движението на следващите влакове се осигурява между двете съседни гари чрез ПАБ. В този случай, за да не се допусне прекъсване на ПАБ, на влака се връчва ключ-жезъл, който се поставя в специална брава, монтирана на временния пост за нормализиране на ПАБ. Когато няма такава брава, се забранява движението на влаковете между двете съседни гари преди прибирането на влака в гарата на изпращане и връщане на ключ-жезъла за нормализиране на ПАБ.

Чл. 249. При доказана необходимост за откриване на повече от един временен пост в междугарието условията за работа и разрешение за това се дават от генералния директор на НК "ЖИ".

Раздел IХ
Ред и начин за прекъсване и възстановяване движението на влаковете при извършване на ремонти на железния път и преминаване на места с намалена скорост

Чл. 250.
(1) Периодът от време, през който организирано се преустановява движението на влакове за извършване на строителни, ремонтни и монтажни работи по железния път и съоръженията на контактната мрежа, за краткост се нарича "прозорец".
(2) Искането за начало на работите и уведомлението за възстановяване на движението се вписват в дневника за диспечерските заповеди от лице, определено със заповед на изпълнителя за ръководител на строителните, ремонтните и монтажните работи, със съответната и легитимирана пред дежурния ръководител движение квалификация и правоспособност. Искането и уведомлението се приподписват и от назначения със заповед представител на лицето, упражняващо независим строителен надзор.
(3) Когато надзорът по ал. 2 няма такива задължения съгласно сключения договор или липсва независим строителен надзор, искането и уведомлението се приподписват от представител на началника на съответната железопътна, електротехническа и(или) енергосекция.
(4) Уведомлението по предходните алинеи съдържа всички условия за безопасно движение и пропускане на влаковете в съответното междугарие (километрично положение на мястото за преминаване с намалена скорост, допустима скорост, състояние на строителния габарит и сигнализиране).
(5) Ремонтираният участък се огражда със сигнали и указатели от организацията изпълнител под непосредствения контрол на представителя на лицето, упражняващо независим строителен надзор, или на представителя на началника на железопътната секция.
(6) Дежурният ръководител движение след полагане на подписа си под разрешението за връщане на прозореца веднага уведомява дежурния ръководител движение в съседната гара, който записва разрешението в дневника за диспечерските заповеди и двамата разменят квитанционни номера.
(7) Движението на влаковете и возилата се прекъсва и възстановява с писмена заповед на влаковия диспечер след уведомяване от дежурния ръководител движение при задължително изпълнение на условията по ал. 5 и 6.
(8) Длъжностното лице, което връща "прозореца", веднага подготвя и пуска телеграма по телексната мрежа на НК "ЖИ" и превозвачите, с която уведомява: двете съседни гари, железопътната секция, съответните локомотивни депа и превозни служби на превозвачите, дирекция "Движение" на НК "ЖИ" и дирекция "Железен път и съоръжения" при НК "ЖИ", като предписва условията за движение на возилата.
(9) Началниците на службата по движението в двете гари отразяват настъпилите изменения в експлоатационната обстановка и дадените разпореждания в ежедневните инструктажи и инструктират всички постъпващи на работа срещу подпис.

Чл. 251.
(1) Когато е необходимо определено място от железния път в междугарие или гара да бъде преминавано от влаковете с намалена скорост, то се сигнализира съгласно разпоредбите на тази наредба, а машинистите предварително се инструктират за това.
(2) Когато необходимостта от намаляване на скоростта възникне поради извършване на строителни или ремонтни работи по железния път или в близост до него, сигнализирането на мястото и уведомяването на заинтересуваните служби се извършва лично от ръководителя на работата, който трябва да бъде с квалификация най-малко на технически ръководител и да притежава документ за заемане на определена длъжност.
(3) В случаите, когато се налага намаляване на скоростта, всички влакове спират в двете съседни гари през първите 24 часа, считано от часа на получаването на писменото уведомление, за връчване на заповед обр. II-А. В заповедта се предписват условията за движението на влаковете и возилата. В период на извършване на ремонт, когато фронтът на намалението на скоростта се променя в рамките на междугарието, заповед обр. II-А се връчва само през първите 24 часа от започване на ремонта.
(4) В участък, съоръжен с ДЦ, гарите, ограждащи междугарието, в което се налага преминаване на места с намалена скорост през първите 24 часа, считано от часа на получаване на писменото уведомление, работят на РМУ за връчване на заповед обр. II-А.
(5) Разрешава се на влаковия диспечер да разпореди връчването на заповед обр. II-А от друга гара, където влакът спира по разписание, като за целта нареди за това с диспечерска заповед до гарата, която ще връчва образеца, и до гарата, ограждаща междугарието от направлението на идващия влак.

Чл. 252.
(1) При внезапно констатиране на неизправности по железния път, съоръженията и контактната мрежа, застрашаващи безопасността на движение на влаковете, и при липса на възможност за ограждане на опасното място жп работник, констатирал неизправността, незабавно уведомява една от съседните гари.
(2) Дежурният ръководител движение от гарата, в която е получено уведомлението, незабавно уведомява дежурния ръководител движение в съседната гара, влаковия диспечер и съответното поделение на железопътната инфраструктура. Правоспособните длъжностни лица предписват условията за движение на влаковете с вписване в дневника за диспечерски заповеди в гарата или с телефонограма от междугарието.
(3) Дежурният ръководител движение след получаване на заповедта за предписаните условия или получената телефонограма веднага уведомява влаковия диспечер и дежурния ръководител движение в съседната гара, които записват текста на заповедта (телефонограмата) в дневниците за диспечерски заповеди и разменят квитанционни номера. В този случай дежурните ръководители движение писмено със заповед обр. II-А уведомяват влаковия персонал за условията за преминаване на опасното място.
(4) Железопътната секция или енергосекцията организира отстраняване на причината или организира сигнализиране на мястото със сигнали за намаление в случай, че не може да бъде отстранена причината в срок до 24 часа от установяването й.

Чл. 253.
(1) При безнаставов релсов път и висока критична температура на релсовата нишка, което налага намаление на скоростта на движение за определен период от време, скоростта се намалява без сигнализиране на участъците с ръчни преносими сигнали, а само чрез влаковия диспечер, който разпорежда връчване на заповед обр. II-А в гарите, в които влакът спира по разписание. В заповедта се указват междугарията, километричното положение на участъците и намалената скорост.
(2) Неспиращите по разписание влакове, навлезли в участък, изискващ преминаване с намалена скорост, се спират за връчване на заповед обр. II-А в първата следваща гара по посока на движението на влака.
(3) Началникът на железопътната секция или упълномощено от него длъжностно лице веднага след достигане на критичните стойности на температурата на релсовите нишки подготвя и изпраща телеграма по съобщителната мрежа на НК "ЖИ" и превозвачите, с която уведомява: гарите от участъците, съответните локомотивни депа и превозни служби на превозвачите, дирекция "Движение" на НК "ЖИ" и отдел "Железен път и съоръжения" при НК "ЖИ", като предписва условията за движение на возилата.
(4) В случаите по предходните алинеи началникът на отдел "Железен път и съоръжения" при НК "ЖИ" или упълномощено от него длъжностно лице отразява в работния график на влаковия диспечер за достигнати критични температури на релсовите нишки в междугарията, километричното положение на участъците и намалената скорост, след което влаковият диспечер разпорежда на гарите за връчване на обр. II-А.
(5) Възстановяването на скоростта по книжка-разписание се извършва с телеграма на началника на железопътната секция или упълномощено от него длъжностно лице, в която се отразяват участъците и часът на възстановяване на скоростта.

Раздел Х
Движение по неправилен път

Чл. 254.
(1) Движение на влак по неправилен път се извършва, когато:
1. един от текущите пътища е прекъснат поради повреда или ремонт на железния път или съоръженията;
2. междугарието е заето от влак поради повреда на локомотива или дерайлиране на подвижен състав;
3. е повредена контактната мрежа.
(2) Движението на редовните влакове по един от текущите пътища на междугарието при двойни жп линии за ремонт на железния път и съоръженията и контактната мрежа се преустановява след предварително разрешен прозорец по условията на Наредба № 51 от 2002 г. за изискванията за техническата експлоатация на железопътната инфраструктура.
(3) Когато движението по един от текущите пътища се прекъсне поради повреда на пътя или съоръженията или са застрашени условията за безопасност на движението, констатиралият ги жп работник уведомява една от съседните гари, а последната - влаковия диспечер.
(4) Влаковият диспечер, след като бъде уведомен за прекъсването на един от текущите пътища на междугарието, дава нареждане на гарите за закриването му и разпорежда влаковете да се движат по неправилен път.
(5) Движение на влакове по неправилен път по други, непредвидени в предходните алинеи причини, разрешава генералният директор на НК "ЖИ".

Чл. 255. Полученото искане за прекъсване на един от текущите пътища влаковият диспечер записва в книгата за диспечерските заповеди. В нея се вписват времето на постъпване, името, презимето и длъжността на лицето, отправило искането.

Чл. 256. За закриване на един от текущите пътища в междугарието и изпращането на влаковете по неправилен път дежурният влаков диспечер, след като се убеди, че междугарието е свободно, дава на дежурните ръководители движение в двете съседни гари следната заповед:

"ДО ГАРИТЕ . . . ДАТА . . . ЧАС . . . МИН . . . ЗАПОВЕД № . . . . . . . . ПРЕУСТАНОВЯВА СЕ ДВИЖЕНИЕТО НА ВЛАКОВЕТЕ ПО ТЕКУЩИЯ ПЪТ №. . . . . ОТ ГАРА . . . ЗА ГАРА . . . ОТ ЧАС . . . МИН . . .

(освен за възстановителните, противопожарните и работните влакове, помощните локомотиви, влекачите, пътните машини, които ще се отправят по този текущ път)

СЛЕД ВЛАК . . . ЗА ИЗВЪРШВАНЕ . . . . (определят се работата или причините) НА КМ . . . ДВИЖЕНИЕТО НА ВЛАКОВЕТЕ ДА СЕ ОСИГУРЯВА ПО ПРАВИЛАТА ЗА ЕДИНИЧНА ЖП ЛИНИЯ. ДИСПЕЧЕР . . . . . . . .".

Дежурните ръководители движение в двете гари дават квитанционни номера.

Чл. 257. След като получи съобщението за завършване на ремонтните работи или освобождаване на пътя, което се записва в книгата за диспечерските заповеди, влаковият диспечер дава на дежурните ръководители от двете съседни гари заповед за откриване на междугарието:

"ДО ГАРИ . . . ДАТА . . . ЧАС . . . МИН . . . ЗАПОВЕД № . . . . . . . . ОТМЕНЯМ ЗАПОВЕД № . . . ОТ ЧАС . . . МИН . . . ДВИЖЕНИЕТО НА ВЛАКОВЕТЕ ОТ ЧАС . . . МИН . . . СЕ ВЪЗСТАНОВЯВА ПО ТЕКУЩИЯ ПЪТ № . . . ОТ ГАРА . . . ЗА ГАРА . . . . ДВИЖЕНИЕТО НА ВЛАКОВЕТЕ ДА СЕ ОСИГУРЯВА ПО ПРАВИЛАТА ЗА ДВОЙНА ЖП ЛИНИЯ. ДИСПЕЧЕР . . . . . . . . ".

Дежурните ръководители движение в двете гари дават квитанционни номера.

Чл. 258.
(1) Преди да се изпрати влак по неправилен път, дежурният ръководител движение е длъжен да се убеди, че междугарието е свободно и да връчи заповед обр. II-А на влаковата бригада, че ще се движи по неправилен път, като предпише и условията:
1. заминаване при затворен изходен светофор;
2. движение с повишена бдителност и често подаване с локомотивната свирка на сигнала "внимание";
3. условията за приемане в съседната гара и др.
(2) След получаване на заповед обр. II-А локомотивната бригада сигнализира влака за движение по неправилен път.

Чл. 259. Условията за движението на всички или част от влаковете по неправилен път на повече от едно междугарие или за по-продължително време се определят от генералния директор на НК "ЖИ".

Чл. 260.
(1) Движението на влаковете по неправилен път до съседната гара се осигурява по телефонен способ със съответните телефонограми, допълнени с текста:

" . . . ПО НЕПРАВИЛЕН ПЪТ".
(2) Уведомяването за пристигане на влака се извършва с телефонограми форма 4.
(3) В участъци, съоръжени с ПАБ или АБ, на влаковете, за които пътят се явява правилен, не се връчва заповед обр. II-А, а влаковете се изпращат с редовно отворен изходен светофор след като движението им е осигурено по телефонен способ.

Чл. 261. Движението на влак по неправилен път на междугарие с връщане обратно се осигурява с телефонограмите, предвидени в чл. 167 и допълнени с текста:

". . . ПО НЕПРАВИЛЕН ПЪТ".

Чл. 262. Дежурният ръководител движение, преди да даде съгласие за приемане на влак по неправилен път, е длъжен да осигури свободен коловоз за приемането му, да прекрати маневрата, да подготви и заключи стрелките за този коловоз.

Чл. 263.
(1) При успоредни единични жп линии между две гари, които водят за различни направления, влаковете се движат по съответното направление двупосочно.
(2) Когато единият от текущите железни пътища бъде прекъснат, дежурният влаков диспечер може да измени реда за движението на влаковете по свободния текущ железен път. За целта влаковият диспечер дава заповед на двете съседни гари да преустановят движението на влаковете по този път и го прехвърлят по другия текущ път. Всяка от съседните гари му дава квитанционен номер и подпис.
(3) При необходимост да се регулира движението на влаковете влаковият диспечер може да разреши да се прехвърли движението на влаковете от единия на другия текущ път с диспечерска заповед до двете съседни гари. В този случай дежурният ръководител движение при искане на съгласие допълва телефонограма форма 1:

". . . ПО ПЪТ № . . . . . . . . ".

(4) След като получат диспечерска заповед, дежурните ръководители движение са длъжни с телефонограма да уведомят прелезопазачите.

Раздел ХI
Начин на действие при изпускане на жп возило

Чл. 264.
(1) Изпуснат (неуправляем в спирачен режим) влак е този, който поради недостиг на спирачна маса или грешки при действие с влаковата спирачка, при максимална степен на задържане не може да спре на спирачния път за участъка или увеличава скоростта си.
(2) Машинистът на изпуснат влак незабавно с локомотивната свирка (тифона) подава сигнала "Обща тревога". Когато има влакова диспечерска радиовръзка (ВДРВ), той уведомява дежурния ръководител движение в гарата, към която се движи, или влаковия диспечер за създадената критична обстановка и прави възможното за спиране (овладяване управлението) на влака.

Чл. 265.
(1) При получаване на информация за изпуснато жп возило дежурните ръководители и влаковите диспечери са длъжни при възможност да осигурят движението му до благоприятен за спиране участък.
(2) Когато от една гара бъдат изпуснати жп возила по посока на междугарието, дежурният ръководител движение по телефона уведомява дежурния ръководител движение в съседната гара, влаковия диспечер, кантонерите, прелезопазачите и билетопродавачите от спирките.
(3) Кантонерите, билетопродавачите, прелезопазачите или работниците от поддържането на железния път са длъжни да изпълнят дадените им разпореждания от длъжностните лица по ал. 1.
(4) Когато изпуснатото жп возило застрашава движението на други возила, се предприемат мерки за дерайлирането му.

Чл. 266. Кантонерите и органите по охраната на железния път, като забележат изпуснати возила, веднага по телефона уведомяват прелезите и гарата, към която се движат возилата.

Глава пета
ОБСЛУЖВАНЕ НА ВЛАКОВЕТЕ

Чл. 267.
(1) Влаковете се обслужват от локомотивни и превозни бригади.
(2) С превозни бригади задължително се обслужват всички влакове, които возят пътници.
(3) Товарните влакове, които се движат с превозни бригади, са определени от превозвачите и се записват в книжка-разписание. Всички останали товарни влакове се движат без превозна бригада. С превозна бригада се обслужват и товарни влакове, чието движение изисква специални условия.
(4) Съставът на локомотивните и превозните бригади се определя от превозвачите, съгласува се с дирекция "Движение" на НК "ЖИ" и се одобрява от генералния директор на НК "ЖИ".

Чл. 268.
(1) Пътническите, смесените и специалните влакове задължително се снабдяват с противопожарни средства и средства за оказване на първа медицинска помощ.
(2) Влакове, превозващи избухливи вещества и бойни припаси, се снабдяват с противопожарни средства, а влаковете с отровни вещества - и с противогази за персонала.

Чл. 269.
(1) Товарните влакове се обслужват най-много с три локомотива в работно състояние - един влаков и два помощни.
(2) Влаковият локомотив се поставя начело на влака освен в случаите по чл. 191.
(3) При обслужване на товарни влакове, чиято маса изисква повече от един помощен локомотив, единият се поставя на края на влака като бутащ, а другият начело пред влаковия локомотив.
(4) Не се разрешава даването на бутащ локомотив на влак, когато:
1. в състава на влака има вагони за междурелсие 1520 мм, прикачени с двузвенка;
2. последният вагон е с автосцепка към бутащия локомотив;
3. в края на влака са прикачени повредени вагони;
4. в състава на влака има открити вагони, натоварени с насипни товари, които отделят прах при движението на влака и не са отделени от бутащия локомотив най-малко с 60 оси;
5. влакът се движи в участъци със силно запрашени тунели;
6. масата на влака е норма за влаковия локомотив;
7. влакът вози вагони със сгъстени и втечнени газове;
8. влакът вози вагони, натоварени с дълги предмети.
9. на края на влака има прикачени самоходни жп возила.
(5) В случаите, когато на края на влака не може да се постави бутащ локомотив, влаковете се композират с маса за не повече от два локомотива в зависимост от нормата за серията локомотиви, с които ще се обслужват.
(6) Пътническите влакове се обслужват най-много с два локомотива начело на влака.
(7) При обслужване на влаковете с повече от един локомотив теглителната норма за съответния участък се определя по следния начин:
1. при два или повече локомотива от един вид тяга (електрическа или дизелова) теглителната норма е равна на сбора на нормите на локомотивите, намалена с 5%;
2. при съвместна работа на електрически локомотиви серия 42, 43, 44, 45 и 46 с дизелови локомотиви серия 06, 07 и 55 теглителната норма е сбор от нормите на електрическите локомотиви плюс 30% от нормата на дизеловите локомотиви;
3. при работа на електрически локомотиви от серия 46 съвместно с електрически локомотиви от серии 42, 43, 44 и 45 нормата на последните се намалява с 20 %;
4. при съвместна работа на електрически локомотиви серия 61 с останалите серии електрически влакови локомотиви нормата на серия 61 се намалява с 80%, а при съвместна работа с влакови дизелови локомотиви нормата на дизеловите се намалява с 20%; 5. при обслужване на товарни влакове с преобладаващ брой празни вагони (над 50%) товарната норма се намалява с 10%.
(8) Режимните превключватели на локомотивите серии 52 и 55, когато са снабдени с такива, винаги се поставят на влаков режим.
(9) Използването на парни локомотиви за влакове се извършва по ред, определен с инструкция на генералния директор на НК "ЖИ".

Чл. 270.
(1) Локомотивният машинист е длъжен да:
1. познава конструкцията на локомотива, профила на пътя в района, в който пътува, местоположението на постоянните сигнали и указатели;
2. се убеди в изправността при приемания локомотив съгласно изискванията на Наредба № 51 от 2002 г. за изискванията за техническа експлоатация на железопътната инфраструктура;
3. осигурява безопасно движение на влака с точно спазване на графика за движението му; да преминава плавно и без сътресения през места, които изискват намалена скорост, като не допуска остри дърпания и буксуване;
4. управлява дизеловите и електрическите локомотиви с две командни кабини само от предната кабина по посока на движението.
(2) При изолирано движение на дизелови и електрически локомотиви с две командни кабини в района на гара или депо управлението им се осъществява от кабината по посока на движението на локомотива, като във всички случаи помощник-машинистът задължително се намира в същата кабина.

Чл. 271. След прикачване на локомотива към състава на влака машинистът е длъжен:
1. да се убеди, че локомотивът е правилно прикачен към първия вагон на влака, че съединителните ръкави на главния въздухопровод между локомотива и влака са свързани и спирателните им кранове са отворени;
2. да провери налягането в главния въздухопровод и да се убеди, че пропуските на въздух от него са в допустимите граници;
3. да получи документ за осигуряване на влака със спирачна маса и да се убеди в съответствието му с установените норми.

Чл. 272.
(1) При обслужване на влаковете машинистът и неговият помощник са длъжни:
1. да следят свободно ли е трасето, да наблюдават в зоната на видимостта сигналите и указателите по пътя, като обявяват един на друг показанията им; да изпълняват техните сигнални показания и при промяната им своевременно да реагират;
2. да следят за състоянието на влака и за подаваните от влака и по пътя сигнали, а на електрифицираните участъци освен това и състоянието на контактната мрежа;
3. да наблюдават показанията на уредите, които осигуряват нормална и безопасна работа на локомотива;
4. да уведомят съседната гара или влаковия диспечер чрез влаковата диспечерска радиовръзка (ВДРВ), а когато няма такава - веднага или в първата гара да спрат влака и да уведомят за това дежурния ръководител движение в случаите, когато при движение на влака на междугарие забележат или бъдат уведомени за обстоятелства, които застрашават сигурността на движението;
5. да спрат веднага влака и ако е възможно, да окажат първа помощ на пострадалите и да уведомят съседната гара при удар на човек или пътно превозно средство;
6. да подават необходимите звукови сигнали при влизане в гарите и при преминаване на гаровите коловози; да следят за показанията на стрелковите указатели, когато има такива, за чистотата на коловозите и за сигналите, подавани от гаровите работници; да следят за движението на влаковете и маневрите по съседните коловози, като вземат незабавни мерки за спиране при поява на опасност от удари;
7. веднага да уведомят влаковия диспечер в случаите, когато се появи повреда, налагаща изключване на локомотивното оборудване на автоматична локомотивна сигнализация (АЛС) в участъци, оборудвани с АЛС; разрешение за изключване на АЛС се дава от локомотивния диспечер при централното диспечерско ръководство (ЦДР), който задължително писмено уведомява влаковия диспечер на участъка; по-нататъшното движение на влака се извършва при условия и по ред, определени в инструкция за движение на влаковете в участък, оборудван с АЛС, на министъра на транспорта и съобщенията.
(2) При обслужване на влак машинистът е длъжен:
1. да държи спирачните съоръжения винаги готови за действие и да не допуска падане на налягането в главния въздушен резервоар под 6,5 бара и в главния въздухопровод под 3,6 бара;
2. да не превишава скоростта, определена в книжка-разписание;
3. да управлява влака с повишена бдителност, а при нужда да намалява скоростта при влошени метеорологични и др. условия, които намаляват видимостта на сигналите.
(3) Локомотивната бригада не носи отговорност, ако при движението си по разрешително показание на светофора влакът среже стрелка или влезе на зает коловоз в гара със стрелки, несъоръжени с указатели.

Чл. 273. При возене на влак с повече от един локомотив движението му се ръководи от машиниста на първия локомотив. Машинистите на останалите локомотиви са длъжни да повтарят и изпълняват сигналите, подавани от машиниста на първия локомотив.

Чл. 274.
(1) Когато влак принудително спре на междугарие, влаковият машинист е длъжен:
1. да приведе в действие автоматичната спирачка и при необходимост да подаде сигнал за задържане на ръчните спирачки;
2. да спре влака по възможност на равнище и на прав участък, в случай че не се налага екстрено спиране;
3. да вземе мерки съвместно с началника на влака (старшия кондуктор, маневриста) за отстраняване на възникналите препятствия и да изяснят възможността за по-нататъшното движение на влака.
(2) Когато влакът е без превозна бригада, локомотивният машинист сам преценява възможността за по-нататъшното движение на влака.

Чл. 275.
(1) В случай, че влакът не може да продължи по-нататък, началникът на влака (старши кондукторът, маневристът, локомотивният машинист) е длъжен:
1. да осигури влака против самопридвижване чрез затягане на ръчни спирачки;
2. незабавно да се свърже със съседните гари чрез аварийните телефонни колонки или с диспечерската радиовръзка и да огради влака от страната, откъдето се очаква помощният локомотив.
(2) Когато влакът е без превозна бригада, задържането на ръчните спирачки и свързването със съседните гари се извършва от помощник-машиниста.

Чл. 276.
(1) Когато влак по време на движение се скъса на междугарие, началникът на влака (старшият кондуктор, маневристът) или машинистът (за влакове без превозна бригада) е длъжен:
1. да осигури втората част от влака против самопридвижване чрез затягане на ръчни спирачки или със спирателни обувки и да я огради съгласно чл. 639 и 640 от страната, от която ще се изпраща локомотив за извозването й;
2. незабавно да се свърже със съседните гари чрез аварийните телефонни колонки или с ВДРВ.
(2) По-нататъшните действия на влаковата бригада по извозване на частите на скъсания влак от междугарието се извършва съгласно чл. 206, 207 и 208.

Чл. 277. Влак, спрял принудително на междугарие, може да бъде върнат обратно в гарата на изпращането само с разрешение на дежурния ръководител (влаковия диспечер за гари на ЦДУ) чрез писмена телефонограма.

Чл. 278.
(1) Когато влакът е спрял на стръмно нагорнище, машинистът може да го върне на по-лек профил, но най-много до входния сигнал, с жп работник на челния вагон, с често подаване на сигнали и скорост до 25 км/час, а когато влакът е без превозна бригада, на челния вагон застава помощник-машинистът с необходимите сигнални принадлежности.
(2) След съгласуване с дежурния ръководител движение в експлоатационния пункт, който е изпратил влака, връщането се извършва със скорост не по-голяма от 25 км/час и със служител на челния вагон.
(3) Връщане на влак не се разрешава:
1. по време на мъгла, буря или други неблагоприятни условия, когато сигналите трудно се различават;
2. когато след спрелия влак се движи друг влак с разграничение по време;
3. когато е имало бутащ помощен локомотив, неприкачен към състава на влака;
4. в участъци, съоръжени с АБ с проходни сигнали без разрешение на дежурния ръководител от отправната гара, а когато гарата е на ЦДУ - от дежурния влаков диспечер.

Чл. 279.
(1) Влак, спрял на междугарието, се огражда в случаите, когато:
1. след спирането е поискан възстановителен, противопожарен влак или помощен локомотив; ограждането се извършва по указание на началника на влака (старши кондуктора, маневриста) или машиниста (за влакове без превозна бригада) откъм страната, откъдето се очаква помощта;
2. след спрелия влак е назначен да се движи друг влак с разграничение по време, ограждането се извършва откъм края на влака незабавно след спирането му.
(2) Във всички случаи незабавно се огражда мястото, което представлява опасност за движението на влаковете по съседните линии на междугарието (при двойните жп линии), и преди всичко откъм страната на очаквания влак.
(3) Ограждането се извършва съгласно разпоредбите на чл. 639, ал. 1.
(4) За ограждане на спрял на междугарието влак, а така също и на мястото на препятствието за движение на влаковете по съседните линии могат да бъдат привлечени работниците от НК "ЖИ".
(5) Ограждането на спрял на междугарието товарен влак без превозна бригада се извършва от помощник-машиниста.
(6) Ограждането се снема по нареждане на началника на влака (старши кондуктора, маневриста) или машиниста (за влакове без превозна бригада). Влакът продължава движението си, след като се завърнат работниците, участвали в ограждането му.

Чл. 280.
(1) Пътуване в кабината на локомотив се разрешава на служители на НК "ЖИ" и на превозвачите за осъществяване на контрол по експлоатационната работа, контрол на съоръженията, за визуална проверка на железния път, на контактната мрежа, на постоянните сигнали, на съоръженията на ОТ, на АЛС и на диспечерските радиовръзки, както и при изпълнение на задачи, свързани с изпитвания, измервания и експерименти в експлоатационни условия.
(2) В кабината за управление на влаков или изолиран локомотив могат да пътуват лица, които не са в състава на локомотивната бригада, както следва:
1. контролните органи на ИА "ЖА";
2. имащите специално писмено разрешение от превозвача, но не повече от три лица за локомотивите по нормалните жп линии и две лица за теснопътните жп линии;
3. при изпробване на локомотив, провеждане на изпит и срещи за обмяна на опит, но не повече от четири лица едновременно;
4. за превозните и маневрените бригади, при отиване за поемане на влак, при връщане, след обслужване на влак и за превозни и маневрени бригади, обслужващи маневрени влакове, когато в тях няма фургон;
5. за подменни и подменени локомотивни бригади.
(3) В случаите, посочени в т. 3 и 4, при двукабинните локомотиви служителите пътуват в задната кабина на локомотива.
(4) Условията за право на пътуване в кабините на локомотиви и мотрисни влакове се уреждат с предписание на ИА "ЖА".

Чл. 281. Когато по време на пътуване във влака почине пътник, се постъпва по следния начин:
1. при състав на влака от вагони от вагона с починалия се извеждат всички пътници, а самият вагон се изважда от състава в първата следваща гара;
2. при влак, обслужван от ЕМВ, пътниците от вагона с починалия се извеждат в съседните вагони; на първата следваща гара те слизат и се изпраща друг състав или се предприемат други мерки за отвозването им.

Чл. 282. Начинът на действие при прегазване на хора или животни от влак в гара или на междугарие се определя с инструкция на министъра на транспорта и съобщенията, министъра на вътрешните работи и министъра на правосъдието.

Глава шеста
РАБОТА НА ДИСПЕЧЕРИТЕ

Раздел I
Работа на влаковия диспечер

Чл. 283. Движението на влаковете по всеки участък се ръководи от дежурния влаков диспечер.

Чл. 284.
(1) Разпорежданията на дежурния влаков диспечер са задължителни за всички работници, свързани непосредствено с движението на влаковете в участъка.
(2) Забранено е да се дават разпореждания за движението на влаковете без знанието на дежурния влаков диспечер.

Чл. 285. На влаковия диспечер от дирекция "Движение" на НК "ЖИ" в оперативно отношение са подчинени началниците на службата по движението в гарите и дежурните ръководители движение.

Чл. 286. Влаковият диспечер отговаря за точното изпълнение на графика за движението на влаковете в своя участък и е длъжен: 1. да ръководи и контролира работата на дежурните ръководители движение в гарите по спазването на ГДВ и плана за композирането на всеки влак съгласно книжка-разписание; своевременно да им дава необходимите разпореждания за това;
2. да дава своевременно с диспечерска заповед на гарите настъпилите оперативни изменения в ГДВ и в "редовното окръжно";
3. да отстранява всякакви отклонения от нормалното движение, въвеждайки в график закъснелите влакове;
4. да следи за приемането и изпращането на влаковете в гарите и тяхното движение в междугарието, вземайки мерки за осигуряване безопасното им движение; 5. да дава необходимите разпореждания на машиниста на влаковия локомотив чрез дежурния ръководител движение или непосредствено по телефон или ВДРВ;
6. да използва помощните локомотиви за влаковете в участъка си (за които са предвидени такива) съгласно плана на превозвача, отразен в редовното окръжно;
7. да осигурява навременно придвижване на аварийните машини до мястото на работа и до мястото на домуване;
8. да бъде запознат със схемата на захранване и секциониране на контактната мрежа в границите на обслужвания от него участък;
9. да осигурява исканите планови и аварийни "прозорци";
10. да съдейства на енергодиспечера за откриване и локализиране на повреди по контактната мрежа.

Чл. 287. Влаковият диспечер, след като приеме дежурството си, но не по-късно от 30 мин. след това, повиква всички гари в своя участък, проверява постъпилите на дежурство ръководители, като записва имената им на графика, прави сверяване на часовниците, запознава се с положението в гарите, прави анализ на допуснатите нарушения по безопасността на движението на влаковете и дава необходимите разпореждания за предстоящата работа.

Чл. 288. Влаковият диспечер е длъжен да изисква от дежурните ръководители движение, а те своевременно дават точни и верни сведения за часа на заминаване, пристигане и преминаване на влаковете, промените в състава, които данни точно записва в графика си. Дежурните ръководители движение своевременно докладват и за целостта и правилното сигнализиране на влаковете.

Чл. 289. Влаковият диспечер записва на графика и следните данни:
1. номер, състав и тежина на всеки влак, номер на влаковия и помощния локомотив, имената на машинистите и на началника на влака (старши кондуктора, маневриста), номер на последния вагон;
2. положение на подвижния състав в гарите;
3. новоиздадени заповеди и нареждания.
4. заети приемно-отправни коловози в посредните гари от отделни вагони или състави;
5. влакове, които се движат с опасни и негабаритни товари;
6. дългосъставни влакове;
7. движение на влакове по неправилен или друг път;
8. закриване на междугария, коловози и други устройства, обслужващи движението;
9. план за работата на локалните и маневрените влакове;
10. допуснати нарушения по безопасността на движението по време на дежурството му;
11. списък на закъснелите влакове и причините за закъсненията.

Чл. 290. В книгата за диспечерските заповеди на влаковия диспечер и в дневника за диспечерските заповеди на дежурните ръководители движение задължително се записват следните разпореждания за:
1. откриване и закриване на междугария, в т.ч. за движението на влакове, обслужвани с електрически локомотиви, във връзка с прекъсване на захранващото напрежение в контактната мрежа;
2. преминаване от един способ на друг за осигуряване движението на влаковете;
3. късане на пломби по устройствата на ОТ;
4. преминаване на движение от двойна жп линия на единична и обратно;
5. изпращане на влакове с разграничение по време;
6. изпращане на влак със спиране за работа на междугарието, ако това не е предвидено в графика за движението;
7. назначаване и отмяна на извънредни влакове;
8. движение на дългосъставни влакове, за влакове с хора, пътуващи като придружители в товарни вагони, и влакове с негабаритни или опасни товари, както и пътнически влакове с увеличени състави;
9. движение на влакове, осигурени с ръчни спирачки, или за прикачени повредени вагони без спирачки към товарните влакове;
10. изпращане на влакове по неправилен път;
11. закриване и откриване на гари за определен период от денонощието;
12. исканията и разрешенията за прекъсване на железен път и съоръжения в гарите и междугарията;
13. разрешенията от локомотивния диспечер за увеличаване на работното време на локомотивните бригади над 12 часа, за работа с повредено устройство за бдителност, АЛС или ВДРВ на локомотивите;
14. намаление на скоростта в участъците с безнаставов релсов път при достигане на високи критични температури на релсовата нишка;
15. откриване и закриване на временен пост в междугарие.

Чл. 291.
(1) От всички заповеди, които ръководител диспечерска смяна (РДС) лично предава на дежурните ръководители движение, се записват следните:
1. за заемане на приемно-отправен коловоз в гари за срок до 12 часа;
2. разпорежданията на дирекция "Движение" на НК "ЖИ" за заемане на приемно-отправен коловоз за срок, по-голям от 12 часа;
3. за заминаване на товарен влак преди време от начална гара.
(2) Директорът на дирекция "Движение" на НК "ЖИ", когато разрешава заемането на коловози за влаково движение в гарите с вагони на гараж, предписва и поставянето на три траверса, свързани с релсо-траверсовата скара, съгласно разпоредбите на чл. 641, т. 2 за осигуряване на вагоните от самопридвижване освен с дървени клинове или спирателни обувки.

Чл. 292. За закриване на междугарие дежурният влаков диспечер дава на дежурните ръководители движение в гарите, ограничаващи междугарието, следната заповед:

"ДО ГАРИТЕ . . . ДАТА . . . ЧАС . . . МИН . . . ЗАПОВЕД № . . . . . . . . ЗА ИЗВЪРШВАНЕ РЕМОНТ (или по други причини) НА КМ . . . . .+ . . . НА ТЕКУЩИЯ ПЪТ № . . . МЕЖДУГАРИЕТО . . . СЕ ЗАКРИВА ОТ ЧАС . . . . . . МИН . . . . ЗА ДВИЖЕНИЕ НА ВСИЧКИ ВЛАКОВЕ ИЛИ НА ВЛАКОВЕ . . . . . . . . (с изключение на възстановителни, противопожарни, помощни локомотиви, работни влакове и др.). ДИСПЕЧЕР . . . . . . . .".

Чл. 293. Когато съседната гара, ограничаваща закриващото се междугарие, се намира в участъка на друг диспечер, заповедта предварително се съгласува с този диспечер.

Чл. 294. След завършване на възстановителни или ремонтни работи, прибиране на всички возила от междугарието и получаване на предписаните условия дежурният ръководител движение уведомява влаковия диспечер, а последният нарежда за възстановяване движението на влаковете на дежурните ръководители движение в гарите, ограничаващи междугарието, със следната заповед:

"ДО ГАРИТЕ . . . ДАТА . . . ЧАС . . . МИН . . . ЗАПОВЕД: № . . . . . . . . ОТМЕНЯМ ЗАПОВЕД № . . . . . . . . ОТ . . . . . . . ЧАС . . . . . . . . МИН . . . . . . . . ДВИЖЕНИЕТО НА ВЛАКОВЕТЕ ПО ТЕКУЩИЯ ПЪТ №. . . . НА МЕЖДУГАРИЕТО . . . . . ОТ ЧАС . . . МИН . . . . СЕ ВЪЗСТАНОВЯВА. ДИСПЕЧЕР . . . . . . . .".

Чл. 295. Заповед за закриване на гранично междугарие, за промяна на способа за осигуряване на движението на влаковете, за ползване на пломбирани бутони за междугаровата блокировка и за изпращане на влак по неправилен път на съседни гари от два филиала на ЦДР се дава от влаковия диспечер на участъка, в който се намира междугарието.

Чл. 296. При регулиране на движението на влаковете влаковият диспечер има право: 1. при нарушен график за движението на влаковете да измени пунктовете на разминаване и надминаване на влаковете от 6-а до 14-а категория, а за тези от 1-ва до 5-а категория - с разрешение на дирекция "Движение" на НК "ЖИ"; 2. да намалява престоите на влаковете с разрешение на превозвача.

Чл. 297. Влаковият диспечер е длъжен основно да познава коловозното развитие и организацията на работата в гарите от участъка, който ръководи, профила на пътя и всички служители от смяната си, техните слаби и добри страни, опитност, умение и дисциплинираност.

Чл. 298. Влаковият диспечер осъществява връзките във възелните гари на закъснели пътнически влакове след писмено разпореждане от превозвача.

Чл. 299. Влаковият диспечер в участъка с диспечерска централизация освен общите задължения изпълнява и следното: 1. манипулира със стрелките и сигналите в гарите на централно управление посредством устройствата на централния пост; 2. разпорежда за прекратяване на маневрата в предвидените срокове; 3. след завършване на маневрата в гарите на централно управление разпорежда за осигуряване на вагоните от самопридвижване; 4. спазва плана за приемането на влаковете в гарите, като за спиращите пътнически влакове осигурява коловоз с перон, а за неспиращите - главния коловоз.

Чл. 300. Всички разпореждания, които влаковият диспечер дава до гарите и влаковия персонал, отнасящи се до осигуряване движението на влаковете и маневрената работа, се записват на магнетофон. Записът се съхранява най-малко 10 денонощия.

Чл. 301.
(1) При прекъсване на диспечерските връзки и другите телефонни връзки на гарите с влаковия диспечер дежурният ръководител движение прави бележка за това в книгите обр. VII-51 и VII-52 (утвърдени от генералния директор на НК "ЖИ") и незабавно уведомява началника на службата по движението в гарата. В тези случаи началникът на службата по движението дава разрешение на дежурните ръководители движение за:
1. късане на пломби по устройствата на ОТ;
2. за преминаване на друг способ за осигуряване движението на влаковете;
3. за разрешаване на планови прекъсвания на движението (прозорци).
(2) Длъжностното лице, което връща прозорец, изпълнява задълженията си съгласно чл. 250, като се предвижва до най-близкия телексен пост или установява връзка с телексен пост чрез пощенски телефон.
(3) По начина, описан в ал. 1 и 2, се разрешава да се работи до 24 часа след прекъсване на връзките.

Раздел II
Работа на диспечера по превозите на превозвача

Чл. 302. Диспечерът по превозите на превозвача отговаря за точното изпълнение на графика за движение на влаковете и "редовното окръжно" и е длъжен да:
1. ръководи и контролира работата на ръководителите от службата по превозите в гарите за навременното композиране на влаковете и спазване на плана за композиране на същите;
2. осигурява своевременно извозване на товара от гарите с влаковете по график;
3. организира оптималното използване на тяговия подвижен състав и вагоните;
4. организира оптималното използване на превозните и маневрените бригади.

Чл. 303.
(1) Диспечерът по превозите на превозвача отговаря за осигуряване на връзките на закъснели пътнически влакове във възелните гари и е длъжен да изисква от началника (старши кондуктор, маневрист) на закъснелия влак сведение за броя на пътниците за гари по направления, осъществяващи връзка с друг влак във възелна гара, най-малко 40 минути преди часа на тръгване на влака.
(2) Диспечерът по превозите на превозвача е длъжен най-късно 30 минути преди часа на тръгване на влака, с който се прави връзка във възелната гара, писмено да уведоми влаковия диспечер за осъществяване или не на съответната връзка.

Чл. 304. На диспечера по превозите на превозвача в оперативно отношение са подчинени началниците на службата по превозите в гарите, ръководителите по организация на превозите в гарите, локомотивните и превозните бригади, деломайсторите в депата, инструкторите в превозните служби и ревизор вагоните.

ДЯЛ ПЕТИ
ОРГАНИЗАЦИЯ НА РАБОТАТА В ГАРИТЕ

Глава първа
ОСИГУРЯВАНЕ НА ВЛАКОВЕТЕ СЪС СПИРАЧНА МАСА

Раздел I
Общи положения

Чл. 305.
(1) Всички категории влакове (пътнически, смесени и товарни) се осигуряват с необходима спирачна маса от начална до крайна гара, изчислена по нормативен спирачен процент, записан до номера на влака в книжка-разписание.
(2) Локалните товарни влакове и маневрените влакове се осигуряват с необходима спирачна маса за отделните междугария. Минималният нормативен спирачен процент за отделните междугария е даден в таблица в книжка-разписание.
(3) Нормативен спирачен процент е спирачният процент, определен с отчитане на ефективността на спирачните системи на тяговия и вагонния подвижен състав и с изискванията на експлоатацията във вътрешно и международно движение на влаковете. Нормативните спирачни проценти за всяка категория влак се определят ежегодно или за по-дълъг период от време и са дадени в таблица в книжка-разписание.

Чл. 306. Необходимата спирачна маса, която при внезапно задържане на автоматичната спирачка осигурява спирането на влака на определеното за дадено междугарие предсигнално спирачно разстояние, се изчислява по формулата:

m. λ
В = __________ , където:
100

B e необходимата спирачна маса на влака в тонове; m - брутната маса на влака в тонове;

λ (ламбда) - нормативният спирачен процент, който представлява необходимата спирачна маса за спиране на 100 т маса от влака.

Чл. 307.
(1) Предсигнално спирачно разстояние (базисен спирачен път) е разстоянието, в рамките на което влак, движещ се с допустима скорост по спирачка и осигурен с необходимата спирачна маса, трябва да спре, дори и при действие на най-неблагоприятни фактори в процеса на спиране.
(2) Предсигналните спирачни разстояния за нормалните жп линии са 1200, 1000 и 700 м, а за теснопътните - 400 м. Предсигналните спирачни разстояния за междугарията са посочени в таблица V на книжка-разписание.

Чл. 308.
(1) Спирачен път е разстоянието, което един влак изминава от момента на внезапно задържане на спирачката до окончателното му спиране.
(2) Спирачният път задължително не надвишава предсигналното спирачно разстояние за даденото междугарие.

Чл. 309.
(1) По нормативния спирачен процент, меродавните наклони по спирачка, режима на спирачката и предсигналните спирачни разстояния се определят допустимите скорости по спирачка за отделните междугария.
(2) Параметрите спирачен процент, допустима скорост, меродавен наклон, режим на спирачката и предсигнално спирачно разстояние са свързани в спирачни таблици (табл. 1 - 8) съгласно приложение № 5.
(3) Меродавните наклони по спирачка са определени за всички междугария и са дадени в таблица съгласно приложение № 6.

Чл. 310.
(1) Наличната спирачна маса на един влак е сумата от спирачните маси на отделните вагони в състава на влака, които имат изправни и обслужвани спирачни системи.
(2) Спирачната маса на пътническите вагони е отбeлязана върху табелите на режимните обръщатели на автоматичната спирачка или върху рамата на вагона.
(3) Спирачните маси на товарните вагони са отбелязани върху товарообръщателните табели или с шаблон върху рамата на вагона.
(4) Ако спирачните маси на някои вагони не са отбелязани или са нечетливи, те се определят, както следва:
1. за пътнически вагони:
а) при положение на режимния обръщател "бърз влак" - режим "R" или "R" - 1,5 от тарата на вагона;
б) при положение на режимните обръщатели "пътн. влак" - режим "Р" - тарата на вагона;
в) при положение на режимните обръщатели "товарен влак" - режим "G" - 0,8 от тарата на вагона;
г) за вагони за междурелсие 1520 мм, неносещи знака RIC и чиято спирачна система има само режим "Р" - 0,9 от тарата на вагона;
2. за товарните вагони:
а) при положение на режимните товарообръщатели "празен вагон" - 0,8 от тарата на вагона;
б) при положение на режимните товарообръщатели "натоварен вагон" - 0,5 от брутната маса на вагона;
в) при вагони с автоматично безстепенно регулиране на спирачната сила (GР-А) за спирачна маса се взема:
аа) при празен вагон - тарата на вагона;
бб) при натоварен вагон - 0,7 от брутната маса на вагона; г) при използване на ръчната спирачка - 20 т.

Чл. 311.
(1) Един влак се счита за осигурен със спирачна маса, когато наличната е равна или по-голяма от необходимата спирачна маса. (2) Служебната маса на локомотивите не се включва към масата на влака.
(3) Спирачната маса на влаковите локомотиви не се включва към наличната спирачна маса на влака.
(4) Изолираните локомотиви се движат в междугарията с допустими скорости, дадени в таблица в книжка-разписание, които са определени по наличната им спирачна маса.

Раздел II
Подреждане на вагоните със спирачки във влака

Чл. 312.
(1) Вагоните с автоматични спирачки в състава на смесените и товарните влакове се разпределят така, че количеството на осите на товарните вагони с неизправни (изолирани) спирачки в една група да не бъде повече от 12, а на края на влака, пред последния вагон с изправна автоматична спирачка - не повече от 6 оси.
(2) Задължително е вагоните в пътническите влакове да са с изправни и включени автоматични спирачки. Разрешава се при повреда на автоматичната спирачка на един вагон по време на път тя да се изолира и вагонът да продължи движението си до крайната гара, ако други причини не налагат изваждането му. В този случай се извършва преизчисляване на наличната спирачна маса на влака и се издава ново удостоверение за спирачната маса на влака, на което се попълва само лицевата страна от ревизор вагони, а в гари, където няма такъв - от началника на влака (старши кондуктора, маневриста).
(3) Разрешава се от начална гара включване в състава на пътнически влак на един пътнически вагон с изолирана спирачка за придвижване до гарата на местодомуването му.
(4) Когато се наложи в товарен влак, спиран с автоматична спирачка, да се обслужват и ръчни спирачки, те не могат да бъдат повече от 30 % от общия брой на спирачките на влака.
(5) Последният вагон на влаковете задължително трябва да е с изправна автоматична спирачка, с изключение на случаите по чл. 320.

Чл. 313.
(1) Когато по време на движение в междугарие се наложи изолиране на автоматичната спирачка на един или няколко вагона и се наруши изискването по чл. 312, влакът продължава движението си до първата попътна гара, където му се извършва маневра.
(2) Когато в междугарие се наложи изолиране на автоматичната спирачка на един или няколко вагона, изолирането се извършва от началник влака (старши кондуктора, маневриста) за пътнически и товарни влакове с превозна бригада или от помощник локомотивния машинист, когато влакът се движи без превозна бригада. Началникът на влака (старши кондукторът, маневристът) или помощник-машинистът преизчислява новата налична спирачна маса. Когато наличната спирачна маса е по-малка от необходимата, той определя новия спирачен процент по формулата:

Внал. 100
изч. = ____________, където:
m

изч. е новият изчислен спирачен процент; Внал. - новата изчислена налична спирачна маса в тонове; m - брутната маса на влака в тонове, след което влакът се придвижва до първата гара със скорост, определена по формулата:

Vизч. = V-1,5. ( - изч..) км/ч,

където:

Vизч. e новата изчислена скорост за движение, км/час;
V - скоростта, посочена в графа 2 на книжка-разписание, км/час.

(3) Условията за по-нататъшното движение на влака се дават писмено от превозвача на ЖИ. Когато е необходимо, на влака се изготвя ново разписание и той се движи като новоназначен.

Чл. 314.
(1) Работни и маневрени влакове и специални влакове с повредени вагони могат да се обслужват и само с ръчни спирачки, равномерно разположени във влака. В този случай последният вагон задължително е с изправна ръчна спирачка.
(2) Разрешава се композиране на влакове по ал. 1 със смесено обслужване на спирачките. В тези случаи вагоните се подреждат, както следва:
1. в частта с автоматично спиране - по реда по чл. 312, като последният вагон от тази част е с изправна автоматична спирачка;
2. в частта с обслужване на ръчни спирачки вагоните се разпределят равномерно, като последният вагон е с изправна ръчна спирачка.

Чл. 315. Разрешава се в локалните и маневрените товарни влакове с превозни бригади след последния вагон със спирачка да се включват повредени вагони без спирачки, но с изправни ходови части, които не могат да се включват на друго място във влака (не повече от 8 оси или 3 вагона).

Раздел III
Подготовка на автоматичните и ръчните спирачки за проба

Чл. 316.
(1) За извършване на подготовка и пълна проба на автоматичната спирачка на влака той се предава за готов от дежурния ръководител превози в гарата на ревизор вагони срещу подпис или телефонограма.
(2) Ако в гарата няма ръководител превози, влакът се предава на ревизор вагони от ръководителя на маневрата.
(3) Забранява се допълнителното включване на вагони след предаването на влака за проба и извършването на маневра с него.
(4) Разрешава се извършване на маневра за изваждане на повредени или погрешно включени вагони само след приключване на технологическия процес по пробата, за което ревизор вагони уведомява дежурния ръководител превози срещу подпис или телефонограма.
(5) Забранено е извършването на маневра на коловоза, на който се извършва подготовка и проба на автоматичната спирачка на влак.

Чл. 317.
(1) След приемането на влака извършващият пробата е длъжен:
1. да свърже съединителните ръкави на главния въздухопровод и отвори въздухоспирателните (акерманови) кранове на главния въздухопровод и крановете за изолиране на спирачките; когато пробата се извършва от началник влака (старши кондуктора, маневриста), спирачните съединителни ръкави се свързват от маневрен стрелочник под контрола на началника на влака (старши кондуктор, маневрист); на пътническите вагони се свързват по два съединителни ръкава на главния въздухопровод, а на товарните вагони - по един ръкав от всяка челна страна на вагоните;
2. да постави ръчките на режимните обръщатели и товарообръщатели на положение, съответстващо на категорията на влака и брутната маса на вагона.
(2) Редът и начинът за даване на данните за брутната маса на вагоните за определяне на положението на товарообръщателните устройства се определя от началника на службата по превозите и е даден в ТРА.
(3) Режимът на товарообръщателите се определя, както следва:
1. при празен или натоварен вагон, ако брутната му маса е по-малка от цифрата на обръщателната маса - режим "празен";
2. при натоварен вагон, ако брутната му маса е равна или по-голяма от цифрата на обръщателната маса - режим "натоварен";
3. при спирачните системи с автоматично двустепенно спиране - от показанията на наличните индикаторни устройства, разположени от двете страни на вагона;
4. при спирачни системи с автоматично безстепенно регулиране на спирачната сила (GР-А) за спирачна маса се взема:
а) при празен вагон - тарата на вагона;
б) при натоварен вагон - брутната маса на вагона, но не повече от числото, отбелязано в шаблона, поставен върху рамата на вагона:

KE-GP-А
Max. ____ t.

(4) Режимът на обръщателите на автоматичните спирачки се определя, както следва:
1. на вагоните в пътническите влакове - на най-високата степен на режимния обръщател; разрешава се режимният обръщател на някои типове и серии пътнически вагони, на база на конструктивни особености в спирачните системи, със заповед на министъра на транспорта и съобщенията да се поставя на по-ниска степен; при повреда на автоматичната спирачка на пътнически вагон, налагаща смяна на режима от "бърз влак" на "пътнически влак", смяната се извършва само на вагона с повреда в спирачката;
2. на вагоните в товарните влакове от празни вагони до 120 оси - на режим "пътнически влак" Р, а над 120 оси - на режим "товарен влак" G;
3. на вагоните в товарните влакове от празни и натоварени вагони до 100 оси - на режим "пътнически влак" Р, а над 100 оси - на режим "товарен влак" G;
4. на смесени влакове с вагони до 80 оси - на режим "пътнически влак" Р, а над 80 оси - на режим "товарен влак" G; 5. на вагоните в товарни и смесени влакове, в които са включени товарни вагони за междурелсие 1520 мм - на режим "товарен влак" G.
(5) При промяна на броя на осите на влак в посредна гара режимът на автоматичната спирачка се определя по условията на ал. 4, като за товарен влак се допуска броят на осите, посочен в ал. 4, т. 2 и 3, да бъде завишен с до 20 оси.

Чл. 318.
(1) За изпробване се включват автоматичните спирачки на всички вагони, които влизат в състава на влака. Не се включват за изпробване спирачките на:
1. вагони, облепени с етикети за неизправна спирачка;
2. вагони, които возят опасни товари и са съоръжени с чугунени калодки.
(2) Режимът на автоматичната спирачка на локомотива се определя от режима на автоматичната спирачка на влака.

Раздел IV
Проби на автоматичните спирачки

Чл. 319. Проби на спирачките са технологичните операции, чрез които се проверява и установява изправността на автоматичните спирачки на влака.

Чл. 320.
(1) На автоматичните спирачки се извършват следните проби:
1. пълна (проба А);
2. частична (проба В);
3. съкратена (проба D).
(2) Всяка проба започва и завършва при напълно заредена и разхлабена автоматична спирачка с налягане:
1. в главния въздухопровод за електрически мотрисни влакове серия 32.00 и товарни влакове, в които броят на вагоните със спирачка тип "Оерликон" е 20 % и повече - 5,5 бара;
2. в главния въздухопровод за останалите влакове - 5,0 бара;
3. в главните въздушни резервоари на локомотивите или станционарните въздушни гарови инсталации - не по-малко от 6,5 бара.

Раздел V
Пълна проба (проба А)

Чл. 321. Целта на проба А е да се установи осигурен ли е влакът с необходимата спирачна маса, като се провери:
1. изправността на спирачките на вагоните, чиито спирачни маси ще се вземат при изчисляване на наличната спирачна маса на влака;
2. автоматичните спирачки, които поради неизправност трябва да се изолират;
3. автоматичните спирачки, които са неизправни (саморазхлабват се, имат големи буталови ходове), могат ли да останат да действат, без да се вземат спирачните маси на тези вагони при изчисляване на наличната спирачна маса на влака.

Чл. 322.
(1) Пълна проба се извършва:
1. на всички влакове в началната за движението им гара;
2. на товарните влакове, когато им предстои пътуване по голямо и продължително надолнище от определени в чл. 352 профилни гари;
3. на вагоните, които се включват от посредна гара; при прикачване на група вагони към международни, експресни, бързи или пътнически влакове се разрешава на гарата предварително да се извърши пълна проба, но не по-рано от 30 мин. преди пристигането на влака;
4. при изпуснат влак, при преминаване на затворен светофор, закриване на предна дистанция и когато машинистът се усъмни в осигуряването на влака със спирачна маса;
5. когато влакът престои повече от един час и външната температура е равна или по-ниска от -10 °С;
6. при промяна на режимите на автоматичната влакова спирачка.

Чл. 323. При извършването на проба А участват:
1. ревизор вагони;
2. машинистът на локомотива, който ще командва спирачките;
3. началникът на влака (старши кондукторът);
4. маневрист с правоспособност за извършване на пълна проба, отразена в свидетелството му за заемане на длъжност;
5. помощник-машинистът;
6. дежурният ръководител движение.

Чл. 324. Участващите в пълната проба извършват:
1. ревизор вагони - всички манипулации със спирачките на вагоните от влака, поставя ръчките на режимните обръщатели на автоматичната влакова спирачка в съответното положение, подава необходимите сигнали, пресмята наличната спирачна маса и съставя удостоверение за спирачната маса на влака обр. ВП-11;
2. машинистът - всички манипулации със спирачните уреди на локомотива, наблюдава извършващия пробата на автоматичните спирачки и изпълнява подаваните от него сигнали и лично манипулира с кран-машиниста;
3. началникът на влака (старши кондуктор) - отбелязва спирачната маса в натурния лист срещу номерата на вагоните, чиито обслужвани ръчни и автоматични спирачки са изправни, установено от извършващия пробата; когато в гарата няма ревизор вагони, изпълнява всички действия по т. 1;
4. маневристът - когато в гарата няма ревизор вагони и влакът се движи без превозна бригада, изпълнява всички действия по т. 1 и 3;
5. дежурният ръководител движение - пресмята необходимата спирачна маса и след извършване на пробата я сверява с наличната спирачна маса на влака; удостоверява с подписа си във ВП-11, че изчислената от него необходима спирачна маса е вярна и е по-малка или равна от вписаната от извършващия пробата налична спирачна маса на влака;
6. помощник локомотивен машинист - всички операции съгласно чл. 335.

Чл. 325.
(1) В случаите, когато няма ревизор вагони, проба А се извършва от:
1. началник на влак (старши кондуктор);
2. маневрист - когато са изпълнени разпоредбите по чл. 323, т. 4;
3. помощник локомотивен машинист - при отвозване на намален влак, локомотивен влак и в случаите по чл. 313, ал. 2.
(2) Пълна проба на изпуснат влак се извършва от комисия с участие на ревизор вагони, ръководител движение и локомотивен машинист.

Чл. 326. Разрешава се проба А на спирачките на един влак да се извършва и на две части. След свързването им се извършва проба D на целия влак.

Чл. 327.
(1) Промяна в състава на влаковете се извършва в гари, в които има длъжностни лица с правоспособност за извършване на проба А.
(2) Разрешава се извършване на промяна в състава на влаковете в гари без лицата по ал. 1 само при изваждане на повреден вагон.
(3) Когато към влак, на който е извършена проба А, се прикачват вагони, пълна проба се извършва само на тези вагони, а на целия влак се прави съкратена проба.
(4) Когато съгласно плана за композиране в един влак са включени две или повече групи до определени гари, за всяка отделна група се издават отделни натурен, придружителен лист и удостоверение за спирачната маса на влака. В този случай всяка една група се осигурява с необходима спирачна маса, изчислена по спирачния процент, записан до номера на влака на основния състав. При разделянето на групите или при съединяването им в един влак се извършва само проба D.
(5) Промяната в състава на влака се отразява в натурния лист от дежурния ръководител превози в гарата (ако има такъв) или от ръководителя на маневрата.
(6) Промяната в придружителния и пътния лист се извършва от началника на влака (старши кондуктора, маневриста).

Чл. 328. Пълна проба на автоматичната спирачка на влак се извършва по следния начин:
1. преди прикачване към състава на влака локомотивът се установява на разстояние не по-малко от един метър от първия вагон: а) машинистът продухва главните въздушни резервоари на локомотива в присъствието на извършващия пробата;
б) машинистът и извършващият пробата заедно проверяват плътността на главния въздухопровод (ГВП) на локомотива;
в) след зареждане на ГВП със сгъстен въздух с предписаното налягане се извършва степенно задържане с 0,5 - 0,7 бара, след което ръкохватката на кран-машиниста се поставя на положение "изолирано";
г) по манометъра се наблюдава понижаването на налягането в ГВП; допуска се максимална неплътност не повече от 0,3 бара в продължение на една минута;
д) в профилните гари проба на плътността на локомотива и продухване на кондензаторните уреди не се прави;
2. по сигнал на извършващия пробата локомотивът се прикачва към влака; извършващият пробата продухва спирачния съединителен ръкав на локомотива, докато започне да излиза чист и сух въздух, след което го свързва с ръкава на ГВП на първия вагон от влака; след свързването на ръкавите се отварят въздухоспирателните кранове;
3. крановете на ГВП на локомотива и на първия вагон за зареждане на спирачната уредба на влака се отварят, след като спирачната система на влака е цялостно подготвена за проба; за правилното свързване на ръкавите между локомотивите, локомотива и първия вагон отговорност носят извършващият пробата и локомотивният машинист;
4. след зареждане на спирачните системи на вагоните във влака с предписаното работно налягане, извършващият пробата продухва ГВП през крана на последния вагон на влака, докато започне да излиза чист и сух въздух; при прикачване към влак на вагони, на които ще се извърши проба А, продухване на ГВП се прави в мястото на съединяването, след което се извършва продухване и от последния вагон на влака;
5. след продухване на ГВП и след като спирачните системи на вагоните във влака са напълно заредени, машинистът прави проба на плътността на влака в присъствието на извършващия пробата по следния начин:
а) зарежда ГВП със сгъстен въздух с предписаното налягане;
б) извършва степенно задържане с 0, 5-0, 7 бара, поставя кран-машиниста в положение "изолирано" и следи понижението на налягането в ГВП; максимално допустимата неплътност е:
аа) за всички категории пътнически и товарни влакове - до 0,5 бара за 60 секунди;
бб) за влакове, съставени само от товарни вагони за междурелсие 1520 мм, или такива, в които е включена група от товарни вагони за междурелсие 1520 мм - до 0,5 бара за 30 секунди;
6. след измерване плътността на ГВП машинистът наново зарежда пневматичната спирачна система на влака с предписаното нормално работно налягане;
7. при подаден сигнал от извършващия пробата машинистът прави задържане на спирачките на влака чрез кран-машиниста, като изпуска:
а) от 0,5 до 0,7 бара от ГВП и поддържа установеното налягане постоянно;
б) от 0,8 до 0,9 бара от ГВП и поддържа установеното налягане постоянно - само за вагони за междурелсие 1520 мм и при температури по-ниски от -5 °С;
8. извършващият пробата проверява:
а) спирачката на всеки вагон поотделно дали е задържала, като почуква с чук калодките на всеки триъгълен вал от страната, от която извършва пробата;
б) големината на хода на буталото на спирачните цилиндри, следи за неплътности по спирачните цилиндри и свързващите ги тръбопроводи с функционните вентили; ходовете на буталата на спирачните цилиндри трябва да съответстват на посочените в табл. 1 - 3 на приложение № 7;
в) изправността на лостовата спирачна система;
г) съответствието на ръкохватките на режимните обръщатели в зависимост от категорията на влака и броя на осите, както и положението на ръкохватките на товарообръщателите и показанията на индикаторите за натоварването на вагоните;
д) дали показанията на сигнализаторите на вагоните с дискови спирачки от страната, от която се извършва пробата, са червени; не се разрешава почукване на накладките;
9. след извършване на проверката за задържане на автоматичната спирачка извършващият пробата подава сигнал на машиниста за разхлабване; последният поставя ръкохватката на кран-машиниста на положение "пътуване";
10. извършващият пробата проверява:
а) дали калодките на всички вагони са отделени от колелата и прибрани ли са буталата на спирачните цилиндри;
б) дали показанията на сигнализаторите на вагоните с дискова спирачка от страната, от която се извършва пробата, са зелени; 11. ако всички условия на проверката са изпълнени, извършващият пробата подава сигнал за край на пробата;
12. при зимни условия, когато външната температура е по-ниска от -5 °С, преди да се извърши проверката на задържане и разхлабване на автоматичните спирачки, задължително се извършват две - три краткотрайни внезапни задържания и ударни разхлабвания;
13. изолират се и се облепват с етикет вагоните, на които спирачките при пробата покажат дори една от следните неизправности:
а) не задържат;
б) не разхлабват;
в) самозадържат;
г) имат големи неплътности на въздухопровода;
д) след разхлабване калодките не се отделят сами от бандажите;
е) имат неизправна лостова спирачна система;
ж) има повреда едновременно и в двата сигнализатора на дисковата спирачка (от двете страни на вагона) - показанията им не съответстват на състоянието на спирачката (задържане или разхлабване); това се установява визуално чрез оглед на положението на накладките към спирачния диск на свободно избран дисков спирачен комплект.

Чл. 329.
(1) На всички мотрисни влакове преди всяко излизане от депо или екипировъчен пункт задължително се извършва проба А от ревизор вагони и се издава удостоверение за спирачната маса на влака. Пълната проба се извършва задължително и от двете страни на мотрисния влак. Технологичното време за извършване на пробата, определено по таблицата на приложение № 8, се завишава с коефициент К=2.
(2) На удостоверението за спирачната маса на влака се попълва само лицева страна, която съдържа:
1. датата, на която е извършена пробата;
2. номера на мотрисния влак;
3. забележка "спирачката изправна" - в графа "налична спирачна маса".
(3) Удостоверението за спирачната маса на влака се издава за първия влак и важи до 24.00 ч на същата дата. Когато влакът приключва движението си след 24 ч, издаденото удостоверение за спирачната маса на влака важи до пристигането на влака в крайната му гара.
(4) На мотрисните влакове проба А в гарите се извършва:
1. от ревизор вагони;
2. от началник влак (старши кондуктор) - когато в гарата няма ревизор вагони.
(5) При движение на два или повече мотрисни влакове съединени всички удостоверения за спирачната маса на влака се съхраняват от машиниста на мотрисата, който ще командва автоматичната влакова спирачка на целия влак.

Чл. 330. При заминаване на влак, ако някоя спирачка е в задържано положение, извършващият пробата или дежурният ръководител движение са длъжни да вземат мерки за спирането на влака за изолирането на спирачката. В този случай се съставя ново удостоверение за спирачната маса на влака от извършващия пробата.

Чл. 331. Във всички случаи - при заминаване на влак от гара или по време на пътуване, когато се налага изолиране на автоматичната спирачка на вагон и (или) принудително разхлабване на спирачката с разхлабителния тел, това се извършва от ревизор вагони или, ако няма такъв, от длъжностно лице с правоспособност за извършване на пълна проба на спирачките по реда на чл. 325, ал. 1.

Чл. 332.
(1) За всяка извършена пълна проба на спирачката на влака или група вагони и при всяка промяна в състава му се издава удостоверението за спирачната маса образец ВП-11. Удостоверението се написва в два екземпляра индигирано, ясно, четливо, без поправки и изтривания.
(2) На гърба на удостоверението се вписват номерата с 8 цифри и спирачната маса на вагоните с изправни автоматични и обслужвани ръчни спирачки. Номерата на вагоните с неизправни спирачки също се вписват, като срещу тези номера се записва "не".
(3) Спирачната маса от показалите се при пробата изправни спирачки се сумира и се вписва в съответната графа на удостоверението от извършващия пробата.
(4) Лицевата страна се попълва съгласно графите.
(5) Данните за брутната маса на влака дежурният ръководител движение взема от натурния лист образец ДП-1 и изчислява необходимата спирачна маса на влака съгласно чл. 306.
(6) При издаване на образец ВП-11 за смесен влак се отбелязва положението на обръщателните приспособления на спирачките на влака, за което машинистът устно се уведомява. (7) При промяна в състава на влака новият образец ВП-11 се попълва по следния начин:
1. когато се прикачват вагони:
а) на лицевата страна за брутна маса, брой на осите и налична спирачна маса се записват данните, получени от сумиране на брутната маса, брой на осите и спирачната маса на влака с тези на групата, прикачена към него;
б) на гърба се записват номерата и спирачните маси на вагоните с изправни спирачки в случаите, когато на групата не е правена предварително пълна проба; при извършена предварително проба А се издава само лицева част на обр. ВП-11;
2. когато се откачват вагони, се попълва само лицевата страна на обр. ВП-11, като за маса на влака, брой на осите, налична и необходима спирачна маса се записват данните на частта, която е останала във влака;
3. когато се прикачват и откачват вагони:
а) на лицевата страна на един ред се попълват броят на осите и наличната спирачна маса на останалата част от влака;
б) на отделен ред се попълват броят на осите и наличната спирачна маса на вагоните (групата), които се прикачват;
в) общият брой на осите и наличната спирачна маса се получават чрез сумиране на данните от букви "а" и "б" и се записва;
г) общата брутна маса на влака дежурният ръководител движение взима от натурния лист образец ДП-1 и изчислява необходимата спирачна маса;
д) на гърба на образец ВП-11 се записват номерата на вагоните от новоприкачената група и спирачните им маси.
(8) При съединяване на влакове или съставяне на един влак от няколко части до определена гара се издава образец ВП-11 за целия състав на влака и отделни образци ВП-11 за частите, които в гарите на разделянето се прикачват към други влакове или заминават самостоятелно в друго направление. При разделянето и съединяването на влакове в посредни гари се постъпва съгласно ал. 7. Старите образци ВП-11 и образците на прикачените групи вагони се прилагат към новото удостоверение образец ВП-11 на влака, към който се прикачва дадената група.
(9) Удостоверението за спирачната маса образец ВП-11 се попълва и издава от:
1. извършващия пробата-при извършване на пълна проба;
2. длъжностното лице, притежаващо правоспособност за извършване на проба А, отразена в свидетелството за заеманата длъжност - при промяна в състава на влака.
(10) длъжностното лице, притежаващо правоспособност за извършване на проба А, отразена в свидетелството за заеманата длъжност, подписва удостоверението за спирачната маса и го предава на дежурния ръководител движение непосредствено преди заминаване на влака. Дежурният ръководител движение проверява наличната спирачна маса дали е по-голяма или равна на необходимата спирачна маса на влака. Ако това условие е изпълнено, той се подписва в долната лява страна на лицевата част, предава първия екземпляр на началника на влака (старши кондуктора, маневриста), който, след като провери удостоверението, го предава на локомотивния машинист. Ако няма превозна бригада, дежурният ръководител движение предава удостоверението за спирачната маса заедно с останалите влакови документи на локомотивния машинист.
(11) Когато се смени локомотивът, началникът на влака (старши кондукторът, маневристът) взема удостоверението за спирачната маса и го предава на машиниста, който ще обслужва влака. За влакове без превозни бригади, както и при смяна само на локомотивните бригади, машинистите предават удостоверението за спирачната маса на влака на дежурния ръководител движение. При смяна само на локомотивните бригади машинистите си предават удостоверението за спирачната маса на влака.
(12) Локомотивният машинист не приема удостоверение за спирачната маса образец ВП-11 с поправки, зачерквания и др., които пораждат съмнение за достоверността му.

Раздел VI
Частична пълна проба (проба В)

Чл. 333.
(1) Проба B представлява проверка на описаните на гърба на удостоверението за спирачната маса на влака номера на вагони и спирачни маси, като за установяване на изправността на автоматичните спирачки се извършва само визуален контрол на положението на калодките и показанията на сигнализаторите в зависимост от подадените сигнали за задържане и разхлабване.
(2) Целта на проба В на автоматичната влакова спирачка е да се установи съответствието на данните на гърба на удостоверението за спирачната маса на влака, които са резултат от извършената преди това проба А на влаковата спирачка.

Чл. 334. Проба B се извършва в следните случаи:
1. на влаков състав, на който е направена проба А с компресорна инсталация и влаковият локомотив се прикачи към състава след изминаване на повече от 120 мин от извършване на проба А; след извършване на проба В се прави и проба D;
2. когато е извършена маневра със състава след приключването на проба А;
3. когато проба А е извършена от една ревизорска смяна, а влакът се изпраща от друга;
4. при отвозване на товарен влак, намален в гара, който не е претърпял промяна в състава си;
5. на вагон, на който принудително е разхлабена спирачката, чрез разхлабителния вентил (издърпване на разхлабителния тел); в този случай след принудителното разхлабване на спирачката ГВП се зарежда с предписаното работно налягане и се изчакват минимум 3 мин преди да започне проверката.

Чл. 335. Проверка на включените и описани на гърба на удостоверението за спирачната маса на влака апарати се извършва от длъжностните лица с право да извършват проба А по следния начин:
1. при прикачване или при смяна на влаковия локомотив се продухват главните въздушни резервоари и спирачния съединителен ръкав на локомотива;
2. извършващият проверката застава с удостоверението за спирачната маса на влака до първия вагон от челото с включена и описана в удостоверението спирачка:
а) подава сигнал "разхлаби спирачките", след което локомотивният машинист поставя ръкохватката на кран-машиниста на положение "пътуване";
б) извършващият проверката следи за разхлабването на спирачката на вагона и след като се увери, че е разхлабила, подава към машиниста сигнал за задържане; машинистът, след като се увери, че ГВП на влака е зареден с предписаното работно налягане, с кран-машиниста изпуска 0,5 - 0,7 бара от ГВП и поддържа постоянно установилото се налягане;
в) извършващият проверката, след като се увери, че спирачката на вагона е задържала, проверява показанията на сигнализаторите или притискането на калодките към колелата на описаните вагони на гърба на удостоверението за спирачната маса на влака;
г) след като се увери, че спирачката на последния вагон е задържала, подава сигнал за разхлабване на спирачките; локомотивният машинист разхлабва спирачките;
д) след като извършващият проверката се увери, че спирачката на последния вагон е разхлабила нормално, счита се, че проверката и проба D на влака са завършени;
3. разрешава се проверката да се извършва и от последния вагон към началото на влака; в този случай най-напред се извършва проба D на влака, а проверката се извършва по начина по т. 2;
4. извършващият проверката прави на гърба на удостоверението за спирачната маса на влака бележка със следния текст:

"ПРОВЕРКА ДАТА . . . . . . . ЧАС . . . . . . . МИНУТИ . . . . ГАРА. . . . . ПОДПИС. . .",

и го предава на дежурния ръководител движение;
5. при промяна номера на товарен или смесен влак и при отвозване на намален влак се издава нова лицева част на удостоверението за спирачната маса на влака и влакът заминава с двете удостоверения за спирачната маса на влака;
6. времето за извършване проверка на включените спирачни апарати в удостоверението за спирачната маса на влака, включително и за проба D на влака, в зависимост от броя на вагоните, се определя на 1/2 от това, предвидено за извършване на проба А на автоматичните спирачки на влака.

Раздел VII
Съкратена проба (проба D)

Чл. 336. Целта на проба D е да се провери целостта и проходимостта на ГВП на влака от кран-машиниста до последния вагон и обратно и дали автоматичната спирачка на последния вагон е включена и изправна.

Чл. 337.
(1) Проба D се извършва в следните случаи:
1. при всяко нарушаване на въздухопровода на влака;
2. при заминаване на влак от определените профилни гари в чл. 351, 353 и 354, от които започва голямо надолнище;
3. при прикачване на влаковия локомотив към влак, на който предварително е направена пълна проба; в този случай предварително се продухват главните въздушни резервоари и спирачния съединителен ръкав на локомотива и се проверява плътността на локомотива и влака;
4. при прикачване на помощен локомотив (начело или като бутащ); при откачване на бутащ помощен локомотив проба D на влака не се прави;
5. преди тръгване на влак без промяна на състава от гара или от междугарие, където е престоял повече от 20 мин;
6. при смяна на влаковия локомотив или командните пултове на локомотиви или мотрисни влакове; при смяна на влаковия локомотив предварително се продухват главните въздушни резервоари и спирачния съединителен ръкав на локомотива;
7. при смяна на локомотивната бригада;
8. след съединяването на частите на влак, на които предварително е извършена проба А;
9. на всички категории пътнически влакове, с изключение на мотрисните влакове, които не променят състава си и след престой в междинни или крайни гари до 60 мин продължават движението си в същото, обратно или друго направление под други номера; в тези случаи издаденото удостоверение за спирачната маса на влака от първата начална гара се ползва до приключване на движението му за денонощието, без да се вписват новите номера на влаковете.

Чл. 338.
(1) Съкратената проба извършват локомотивният машинист и ревизор вагоните.
(2) В случаите, когато няма ревизор вагони, пробата извършват локомотивният машинист и:
1. началникът на влак (старши кондуктор, кондуктор);
2. кондукторът;
3. маневристът;
4. дежурният ръководител движение;
5. началникът на службата по движението в гарата;
6. постовият стрелочник;
7. машинистът на бутащ локомотив;
8. помощник машинистът - само на влак без превозна бригада, спрял в междугарие.
(3) На крайградските пътнически влакове, обслужвани от мотрисни влакове, проби D в началните гари се извършват от началник влака (старши кондуктора, кондуктора).

Чл. 339.
(1) Участващите в проба D извършват:
1. локомотивният машинист - всички манипулации с кран-машиниста на автоматичната спирачка;
2. ревизор вагони (извършващият пробата) проверява изправността на автоматичната спирачка на последния вагон на влака.
(2) При необходимост от препредаване на сигналите се ползват длъжностните лица, посочени в чл. 338, ал. 2.

Чл. 340.
(1) Съкратена проба се извършва по следния начин:
1. първоначално се продухва ГВП от крана на последния вагон на влака, докато започне да излиза чист и сух въздух; при съединяване на влак от две или повече части продухване на ГВП се извършва в мястото на съединяването, след което се осъществява продухване и от последния вагон на влака; продухване на ГВП се извършва само от ревизор вагони; разрешава се да не се продухва ГВП при извършване на проба D на спирачката на пътнически влак в междинна гара, където няма ревизор вагони;
2. извършващият пробата застава до последния вагон и подава сигнал за разхлабване на автоматичната спирачка на влака; след като се увери, че спирачката на последния вагон е разхлабила, подава сигнал за задържане на спирачката; машинистът прави задържане, като намалява налягането в ГВП с 0,5 - 0,7 бара;
3. извършващият пробата проверява задържала ли е спирачката на последния вагон, като извършва действията, посочени в чл. 328, т. 8;
4. след като се убеди, че условията по чл. 328, т. 8 са изпълнени, извършващият пробата подава сигнал за разхлабване на спирачката; локомотивният машинист разхлабва спирачката, като поставя ръкохватката на кран-машиниста на положение "пътуване"; извършващият пробата проверява разхлабила ли е спирачката на последния вагон с ревизорски чук или по показанията на сигнализатора (зелен цвят); ако това условие е изпълнено, той подава сигнал "пробата е завършена".
(2) Когато при извършване на проба D автоматичната спирачка на последния вагон на влака не задържа или не разхлабва, се търси причината и след отстраняването й съкратената проба се повтаря. Ако и след повторното извършване на проба D автоматичната спирачка не задържа или не разхлабва, вагонът се изважда от влака или се променя мястото му във влака. В случай, че съкратената проба се извършва на междугарие и се установи неизправност на автоматичната спирачка на последния вагон, тя се изолира и влакът продължава до първата попътна гара по условията на чл. 313.
(3) Извършването на проба D се регистрира:
1. за влаковете с превозна бригада - от началник влака (старшия кондуктор, маневриста) в придружителния лист обр. II-21;
2. за влакове без превозна бригада - от локомотивния машинист в пътния лист обр. ЛП-1.

Раздел VIII
Топла проба

Чл. 341. Целта на топлата проба е да се установи ефективността на автоматичната и обслужваните ръчни спирачки на влака чрез степента на нагряване на фрикционните възли калодка - колело и спирачен диск - накладка.

Чл. 342. Топлата проба се извършва в следните случаи:
1. при изпуснат влак;
2. при преминаване на затворен светофор от влак, който се е движил в продължително надолнище в спирачен режим за регулиране на скоростта;
3. при закрита предна дистанция от влак, който се е движил в продължително надолнище в спирачен режим за регулиране на скоростта при влизане в гара;
4. при съмнение на локомотивния машинист в ефективното действие на автоматичната спирачка на влака.

Чл. 343.
(1) В извършването на топлата проба вземат участие:
1. локомотивният машинист;
2. началникът на влак (старшият кондуктор, кондукторът) ако има такъв;
3. дежурният ръководител движение;
4. ревизорът вагони;
5. началникът на службата по движение в гарата;
6. маневристът;
7. други железопътни служители.
(2) Топлата проба се извършва незабавно най-малко от тричленна комисия. За резултатите се съставя протокол в два екземпляра и се подписва от членовете на комисията. Единият екземпляр остава в гарата, а вторият се изпраща в регионалната инспекция по безопасност на движението (РИБД).
(3) В протокола се записват следните данни:
1. начален и краен час на извършване на топлата проба;
2. състояние на локомотива или локомотивите на влака - нагрявяне на калодките и бандажите, посиняване, окопаване или др.; положение на въздухоспирателните кранове на ГВП;
3. изправност на кран машиниста, с който е управлявана автоматичната спирачка на влака, и налягането, което поддържа в ГВП; 4. номерата на вагоните; за всеки вагон се описва положението на ръчките за изолиране на спирачката, на товарообръщателите и на режимните обръщатели, нагряването на калодките и бандажите и на спирачните дискове и накладките;
5. пореден номер на колоосите по посока движението на влака, като за всяко колело се записва:
а) студено;
б) топло - когато температурата е такава, че позволява безболезнено допиране на ръката към колелото или калодката;
в) горещо - когато температурата е такава, че не позволява безболезнено допиране на ръката към колелото или калодката;
г) за вагони с дискова спирачка - температура на спирачните дискове само на вътрешните колооси (втора и трета по посока на движението);
6. други забелязани неизправности по спирачната система на вагоните.
(4) Членовете на комисията по време на извършване на топлата проба се движат заедно и не се разрешава да извършват никакви други манипулации по влаковата спирачка, освен опипване на фрикционните възли, като не допускат до влака да се приближават други лица.
(5) След приключване на топлата проба на влака се извършва задължително пълна проба на автоматичните спирачки от тричленна комисия, в която задължително се включва ревизор вагони. Ако наличната спирачна маса, установена при пробата, е по-малка от посочената в удостоверението за спирачната маса на влака, задължително се съставя протокол от комисията, в който се описват причините за появилите се различия (неправилно поставени режимни обръщатели, разкачени елементи от спирачната лостова - предавателна система, големина на ходовете на буталата на спирачните цилиндри, дебелината и състоянието на калодките, различия в показанията на сигнализаторите на вагоните с дискови спирачки, различия в наличните спирачни маси и др.). Екземпляр от този протокол се изпраща в РИБД. Ако се установи, че влакът е осигурен със спирачна маса, протокол не се прави и влакът продължава движението си след осигуряването му с необходимата спирачна маса.

Раздел IХ
Проба на ръчните спирачки и осигуряване на влаковете против самопридвижване

Чл. 344. Ръчните спирачки са механични спирачки, които в зависимост от конструктивната схема на лостовата спирачна система осигуряват спирането на всички колооси или на част от колоосите на подвижния състав.

Чл. 345.
(1) Ръчните спирачки на возилата се използват за осигуряването им срещу самопридвижване както за отделни возила, така и за влакови състави.
(2) Ръчните спирачки на товарните вагони могат да се използват и за спиране при маневра.
(3) Ръчните спирачки на товарните вагони могат да се използват при спирането на работни, маневрени и специални влакове по условията на чл. 314. В този случай се извършва проба на използваните ръчни спирачки.
(4) На товарните вагони в зависимост от мястото на задействането им ръчните спирачки се разделят на задействани от платформа и от земята. Ръчните спирачки, които се задействат от земята, се използват само за осигуряване на вагоните от самопридвижване.

Чл. 346.
(1) Целта на пробата на ръчните спирачки е да се установи изправността на използваните ръчни спирачки, които могат да се вземат при изчисляване на наличната спирачна маса на товарен влак.
(2) За изпробване на ръчните спирачки товарообръщателните устройства на вагоните се поставят на режим "натоварен вагон", независимо дали вагонът е празен или натоварен.
(3) Пробата на ръчните спирачки се извършва от маневрените стрелочници и началника на влака или маневриста.

Чл. 347.
(1) Участващите в пробата извършват:
1. началникът на влака (маневристът) - проверява действието на ръчната спирачка и изправността на лостовата спирачна система на вагоните;
2. маневреният стрелочник - манипулира с механизма за задействане на ръчните спирачки.
(2) Извършващият пробата:
1. след като се увери, че лостовата спирачна система на вагона е изправна, подава сигнал на маневрения стрелочник за затягане на ръчната спирачка;
2. чрез почукване проверява дали калодките се притискат към колелата; след като се увери, че калодките са притиснати към колелата, подава сигнал за разхлабване;
3. след разхлабване на ръчната спирачка проверява дали калодките са отделени от колелата.

Чл. 348. Всички влакове при престой се осигуряват срещу самопридвижване чрез автоматичната спирачка на състава.

Чл. 349.
(1) Осигуряването срещу самопридвижване на пътнически състави без локомотив или с локомотив, който не може да командва автоматичната спирачка на състава, се извършва, както следва:
1. при наклон на железния път до 2,5 ‰ се затягат ръчните спирачки на първия и последния вагон от състава;
2. при наклон до 10 ‰ се затягат ръчните спирачки на 50 % от вагоните с калодкова спирачка и на 100 % от вагоните с дискова спирачка;
3. при наклони, по-големи от 10 ‰, се затягат ръчните спирачки на всички вагони от състава.
(2) При затягане на ръчните спирачки автоматичната спирачка на състава трябва да бъде в задържано положение.

Чл. 350.
(1) Осигуряването срещу самопридвижване на товарни и смесени състави без локомотив или с локомотив, който не може да командва автоматичната спирачка на състава, се осъществява чрез затягане на ръчни спирачки и поставяне на релсови спирателни обувки. Общият брой на осите със затегнати ръчни спирачки и под които са поставени релсови спирателни обувки зависи от наклона на железния път и броя на осите на състава и се определя по таблицата съгласно приложение № 9. (2) Общият брой на осите, под които са поставени релсови спирателни обувки и които са със затегнати ръчни спирачки, може да бъде определен и по следния начин:
1. за наклони до 5 ‰-10 % от броя оси на състава;
2. за наклони до 10 ‰-20 % от броя оси на състава;
3. за наклони до 20 ‰-30 % от броя оси на състава;
4. за наклони до 26 ‰-40 % от броя оси на състава.
(3) Релсовите спирателни обувки се поставят под колоосите на вагони, които не са задържани с ръчна спирачка, и по възможност под колоосите на натоварени вагони.
(4) Състави от натоварени вагони за междурелсие 1520 мм се осигуряват срещу самопридвижване с ръчни спирачки и с релсови спирателни обувки. При използване на ръчните спирачки се има предвид следното:
1. за наклон до 5 ‰ - затегната ръчна спирачка на един вагон (четири оси) осигурява от самопридвижване още шест оси от състава;
2. за наклон до 10 ‰ - затегната ръчна спирачка на един вагон (четири оси) осигурява от самопридвижване още две оси от състава;
3. за наклон до 15 ‰ - затегната ръчна спирачка на един вагон осигурява от самопридвижване четирите оси на вагона;
4. за наклон до 20 ‰ - затегнатата ръчна спирачка на един вагон осигурява от самопридвижване три от четирите оси на вагона; 5. за наклон до 26 ‰ - затегнатата ръчна спирачка на един вагон осигурява от самопридвижване две от четирите оси на вагона. (5) След затягане на ръчните спирачки се определя броят оси, осигурени срещу самопридвижване. Останалият брой оси до общия брой оси на състава се осигурява срещу самопридвижване с релсови спирателни обувки, като броят им се определя по таблицата съгласно приложение № 9.
(6) Разрешава се състави от натоварени вагони за междурелсие 1520 мм да се осигуряват срещу самопридвижване само с релсови спирателни обувки, като броят им се определя по таблицата съгласно приложение № 9.
(7) Състави, в които са включени групи или единични натоварени вагони за междурелсие 1520 мм, се осигуряват срещу самопридвижване по условията на ал. 1, като под натоварените вагони за междурелсие 1520 мм се поставят релсови спирателни обувки, без да се затягат ръчните им спирачки.
(8) Когато влаковият локомотив не е в състояние да командва автоматичната спирачка на влака и броят на ръчните спирачки в състава и наличните спирателни обувки са недостатъчни за осигуряване на влака срещу самопридвижване, се изпраща помощен локомотив по условията на чл. 202, който да командва автоматичната спирачка на влака.

Раздел Х
Профилни гари, в които се извършват проби на спирачките

Чл. 351. Съкратени проби на спиращите пътнически влакове се извършват в следните гари: -Драгоман -към Драгоил и Алдомировци; -Вакарел -към Веринско и Побит камък; -Мирово -към Костенец; -Пордим -към Гривица; -Славяново -към Асеново; -Борово -към Моруница; -Кръстец -към Борущица и Радевци; -Самуил -към Висока поляна и Ясеновец; -Мост -към Перперек и Книжовник; -Владая -към Горна баня и Драгичево; -Враца -към Бели извор и Руска Бяла; -Орешец -към Димово; -Оборище -към Вълчи дол; -Аврамово -към Черна Места и Цветино; -Костандово -към Долене.

Чл. 352.
(1) Пълна проба на спирачките се извършва на всички товарни влакове, които са претърпели промяна на състава си през време на пътуването от гарата на композирането до профилната гара включително, в следните гари: -Драгоман -към Драгоил и Алдомировци; -Вакарел -към Побит камък; -Славяново -към Асеново; -Борово -към Моруница; -Кръстец -към Борущица и Радевци; -Мост -към Перперек и Книжовник; -Владая -към Горна баня; -Орешец -към Димово; -Аврамово -към Черна Места и Цветино; -Костандово -към Долене.
(2) На всички останали товарни влакове се извършва съкратена проба.

Чл. 353.
(1) Съкратена проба на спиращите товарни влакове се извършва в следните гари: -Мирово -към Костенец; -Телиш -към Червен бряг; -Плевен -към Пордим; -Орешец -към Воднянци.
(2) Разрешава се товарните влакове да преминат без спиране през гарите по ал. 1 при условие, че влаковият диспечер организира извършване на съкратена проба в предшестващата гара, където влакът за последен път е спрял.

Чл. 354. Съкратена проба на всички товарни влакове задължително се извършва в следните гари: -Вакарел -към Веринско; -Пордим -към Гривица; -Змейово -към Ст. Загора и Тулово; -Делян -към Дяково; -Враца -към Бели извор и Руска Бяла; -Медковец -към Брусарци; -Срацимир -към Макреш и Видбол; -Самуил -към Висока поляна и Ясеновец; -Оборище -към Вълчи дол; -Юнак -към Долни чифлик; -Долни чифлик -към Юнак.

Раздел ХI
Общи разпоредби

Чл. 355.
(1) При обслужване на влак от два или повече локомотива спирачката на влака се командва от локомотива начело.
(2) Когато в междугарие се повреди кран-машинистът на водещия локомотив, влакът се придвижва до следващата гара, като спирачката се командва от втория локомотив. В този случай преди потеглянето на влака се извършва съкратена проба, а сигналите по пътя се дават от локомотива начело на влака.

Чл. 356.
(1) Локомотивните машинисти на всички категории влакове задължително извършват проверка на ефективността на влаковата спирачка в следните случаи:
1. при заминаване на влак от начална профилна гара - в случаите по чл. 351, 352, 353 и 354; 2. при движение на влака и температура по-ниска от -10 °С, когато не се използва автоматичната влакова спирачка повече от 30 мин.
(2) Проверката на ефективността се извършва по следния начин:
1. в случаите по ал. 1, т. 1 - след потегляне на влака и достигане на скорост на движение до 25 км/ч машинистът задържа влаковата спирачка чрез понижаване на налягането в ГВП с 0,7 бара при чугунени калодки и с 1,0 бара при дискови спирачки или композиционни калодки; от момента на задържането следи за спирачния ефект; при установяване на недостатъчен спирачен ефект машинистът предприема мерки за спиране на влака, подава сигнал "Обща тревога" и осигурява влака срещу самопридвижване; по-нататъшното движение на влака се разрешава след установяване и отстраняване на причините за недостатъчния спирачен ефект;
2. в случаите на ал. 1, т. 2 - машинистът извършва степенно задържане с влаковата спирачка чрез понижаване на налягането в ГВП с 1,0 бара; от момента на задържането машинистът следи за спирачния ефект; при понижен спирачен ефект предприема следващи степени на задържане за премахване на обледеняването на фрикционните възли; когато и при тези действия спирачният ефект остане понижен, машинистът предприема мерки за спиране на влака и изясняване на причините.
(3) На пътническите и смесените влакове проверка на ефективността на автоматичната влакова спирачка се извършва, след като вагоните напуснат пероните или местата за качване на пътниците.

Чл. 357.
(1) Когато при движението на влака се повреди автоматичната спирачка на локомотива, той се осигурява със спирачната маса от влака. По нормативния спирачен процент на влака се изчислява необходимата спирачна маса, като в масата на влака се включва и служебната маса на локомотива. Ако наличната спирачна маса на влака е равна или по-голяма от изчислената необходима спирачна маса, се издава ново удостоверение за спирачната маса на влака, като се попълва само лицевата страна и влакът продължава движението си до крайната гара.
(2) Когато наличната спирачна маса е по-малка от необходимата, се постъпва по следния начин:
1. сменя се локомотивът;
2. ако няма възможност локомотивът да бъде сменен, условията за по-нататъшното движение на влака се дават писмено от превозвача на служители на НК "ЖИ"; на влака се изготвя ново разписание и той се движи като новоназначен.
(3) Когато спирачката на локомотива се повреди в междугарие и наличната спирачна маса е по-малка от необходимата, влакът се придвижва до първата гара със скорост, определена по начина, описан в чл. 313, ал. 2. По-нататъшното му движение се извършва по условията на ал. 2.

Чл. 358.
(1) При прекъсване на електрозахранването в контактната мрежа локомотивният машинист на електрически локомотив или електрически мотрисен влак е длъжен незабавно да предприеме мерки за спирането (служебно) на влака и да уведоми влаковия диспечер или съседните гари, ако има връзка с тях. Движението му се разрешава веднага след възстановяване на захранването, ако няма друга пречка за това.
(2) При спирачки, съоръжени с режимен обръщател "планина-равнина", ръкохватката му се поставя на положение "планина" ("М"-при спирачки, регламентирани от UIC, и "Г"-при спирачки тип "Матросов"). Максималната дължина на влакове, съставени от такива вагони, може да бъде до 120 оси.

Чл. 359.
(1) Типовите норми за времетраенето на пробите на автоматичните спирачки са посочени в табл. 1 на приложение № 8.
(2) За неосигуряването на влаковете със спирачна маса, неизвършване или неправилно извършване на пробите отговарят всички участващи в пробата съобразно задълженията си.

Чл. 360. При влакове, в които количеството на вагоните, съоръжени с композиционни калодки или с дискови спирачки, надвишава 20 %, в удостоверение за спирачната маса на влака се отразява знакът "К" или "D" (ненужното се задрасква) в зависимост от типа на фрикционните възли и се обръща внимание на локомотивния машинист.

Глава втора
ИЗПРАЩАНЕ НА ВЛАКОВЕТЕ

Раздел I
Общи положения

Чл. 361. Влак се смята подготвен за изпращане, когато отговаря на следните условия:
1. композиран е правилно;
2. извършен му е технически и търговски преглед;
3. прикачен му е влаковият локомотив (и помощните локомотиви - когато това се налага);
4. осигурен е с необходимата спирачна маса;
5. снабден е с необходимите влакови и превозни документи;
6. редовно е сигнализиран;
7. намира се на отправен коловоз.

Чл. 362. Влакът е готов за изпращане, когато влаковите и превозните документи са предоставени от превозвача на дежурния ръководител движение в гарата.

Чл. 363.
(1) Превозната бригада, когато има такава, приема влака в определеното по технологическия процес време и съгласно графика за движение на влаковете.
(2) Началникът на влака (маневристите) и маневрените стрелочници са длъжни да проверят: правилно ли са скачени вагоните, дали са затворени вратите им, затворени ли са люковете и подовите клапи, правилно ли са поставени и завързани мушамите, изправни ли са пломбите на натоварените покрити вагони, ръчните спирачки и приспособленията за внезапно спиране на вагоните, на които ще пътуват служители. Освен това в гари, където няма ревизор вагони, те са длъжни да проверят правилно ли са укрепени и разпределени товарите в откритите вагони и техническото състояние на вагоните, включени във влака.
(3) Когато влакът е без превозна бригада, подготовката и сигнализирането му, както и търговският преглед на вагоните и товарите се извършват от работници, определени от началника на службата по превозите в гарата. Влаковите документи се предават на машиниста от дежурния ръководител движение.

Чл. 364.
(1) Не се разрешава влак, който вози пътници, да заминава от гара или спирка по-рано от часа на тръгването му, както и да пристига в съседната гара по-рано от 3 мин от часа на пристигането му, определено в разписанието. Това се отнася само за влаковете, които спират за обслужване на пътници.
(2) Заминаването и движението на товарен влак преди определеното време от начална гара се допуска с писмено искане от превозвача и с писмено разрешение от директора на дирекция "Движение" на НК "ЖИ" под ръководството на дежурния влаков диспечер. Искането превозвачът дава не по-късно от 60 мин преди искания час за заминаване на влака. Влаковият диспечер изготвя ново разписание на влака. Експлоатационните пунктове и заинтересуваните служби се уведомяват с диспечерска заповед не по-късно от 30 мин от часа на заминаването.

Чл. 365.
(1) Забранява се заминаване на влак на междугарие без разрешение от дежурния ръководител движение.
(2) Разрешение за заминаване на влак от гара са разрешаващото показание на изходния светофор и заповед за заминаване, дадена лично от дежурния ръководител движение със заповеден диск или сигнално фенерче.
(3) От гари, включени в диспечерска централизация, и от гари и разделни постове, определени със заповед на генералния директор на НК "ЖИ", влаковете заминават само по разрешаващите показания на изходния светофор. Тези гари се указват в съответните книжки-разписания.
(4) В гари без изходен светофор разрешение за заминаване на влака е заповедта, дадена лично от дежурния ръководител движение със заповеден диск или сигнално фенерче.
(5) Разделните постове с автоматично действие се преминават по показанията на ограждащите ги светофори. Тези разделни постове се указват в книжки-разписания.

Чл. 366. В гари, от които влаковете заминават по разрешаващо показание на изходния светофор, и влакът е с превозна бригада, той заминава при дадено разрешаващо показание и заповед от началника на влака.

Чл. 367.
(1) Преди да изпрати влак, дежурният ръководител движение е длъжен да провери и се убеди, че междугарието към съседната гара е свободно и че е получил съгласие от дежурния ръководител движение в тази гара за приемането на влака.
(2) Дежурният ръководител движение е длъжен лично или чрез дежурните постови стрелочници да нареди за прекратяване на маневра, проверка на дистанции, подготовка на маршрута, заключване на стрелките и да нареди на прелезите.

Чл. 368.
(1) Прелезопазачите на охраняемите прелези, намиращи се на междугарието, свързани със специален телефон със съседните гари, се уведомяват от дежурния ръководител движение в гарата, която изпраща влака, най-малко 3 мин преди заминаването на влака със следната телефонограма:

"ОТ ГАРА . . . . . . . . ДО ПРЕЛЕЗ . . . . . . . . ЧАС . . . . . . . . МИН . . . . . . . . ВЛАК . . . . . . . . ЗАМИНАВА ОТ ГАРА . . . . НА ЧАС . . . . . . . . МИН . . . . . . . . .. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .".

(2) След записване на телефонограмата в дневника прелезопазачът повтаря текста и дава квитанционен номер, спира движението през прелеза и спуска бариерите 5 мин преди преминаването на влака. Когато времепътуването на най-бързия влак до прелеза е по-малко от 5 мин, прелезопазачът дава квитанционен номер, след като е спуснал бариерите.
(3) В случай, че дежурният прелезопазач не се обади на дежурния ръководител движение, последният изпраща влака, като преди отваряне на изходния светофор връчва писмено предупреждение (заповед обр. II-А) за многократно подаване на сигнал "внимание" и за намаляване скоростта пред прелеза до 15 км/ч с готовност за спиране при видимо препятствие.
(4) Редът за уведомяване на прелезопазачите, когато на влаковете се дават бутащи локомотиви или се изпращат работни влакове до определено място на междугарието с връщане обратно, както и при движение на влакове с разграничение по време, се определя с инструкция за обслужване на всеки прелез, одобрена от генералния директор на НК "ЖИ", която се прилага към ТРА, на гарите, ограждащи междугарието.

Чл. 369. За движението на влаковете по неправилен и необичаен път или при многопътни жп линии прелезопазачите се уведомяват съгласно чл. 368, като към телефонограмата се добавя: "...ПО ПЪТ № . . . . . . . . ".

Чл. 370. Дежурният ръководител движение, след като провери и се убеди, че дадените от него заповеди са правилно изпълнени и че лично извършените от него действия с централизацията са правилни и влакът е готов за изпращане, предава документите на началник влака (старши кондуктора, маневриста), ако има такъв, или на машиниста лично или чрез ръководител движение второ лице и отваря изходния светофор (нарежда за отварянето му).

Чл. 371.
(1) Изходният светофор за заминаване на влак се отваря лично от дежурния ръководител движение първо лице или по негово разпореждане от дежурния постови стрелочник или от влаковия диспечер на участък с ДЦ.
(2) В гари, където дежурят повече от един ръководител движение, влаковете могат да се изпращат от второто лице по нареждане на дежурния ръководител движение първо лице, както следва:
1. по устно нареждане, предадено непосредствено на второто лице;
2. писмено с телефонограма:

"ЧАС . . . . . . . . МИН . . . . . . . . ВЛАК . . . . . . . . ДА ЗАМИНЕ ОТ КОЛОВОЗ . . . . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .",

разменена между дежурните ръководители движение първо и второ лице; 3. чрез отваряне на изходния светофор.
(3) Посочените в т. 2 и 3 начини се прилагат, когато второто лице дежурен ръководител движение е заминал към влака, преди да е получено съгласие от съседната гара за приемането му. По същия начин се постъпва и когато работното място на второто лице е отдалечено от работното място на дежурния ръководител движение първо лице.

Чл. 372.
(1) Дежурният ръководител движение дава заповед за заминаване на влак на локомотивния машинист от такова място, откъдето локомотивната бригада може добре да възприеме заповедта за заминаването на влака. Това място се записва в ТРА на гарата. (2) В гари с групов изходен светофор и в гари без изходен светофор, когато има готови за заминаване в едно направление повече от един влак, дежурният ръководител движение изпраща влака, който ще замине пръв, като подава заповед за заминаване до локомотива на този влак.

Чл. 373.
(1) При невъзможност да се отвори разрешаващо показание на изходния светофор в гари, които са съоръжени с поканителен сигнал на изходния светофор, влаковете заминават само по разрешаващото показание на поканителния сигнал без връчване на заповед образец II-А и без изпращането им с ръчен сигнал от дежурния ръководител движение. Това се отнася само за гари на единични жп линии и за гари на двойни жп линии със специализирано движение, за които пътят на изпращане се явява правилен. Преди да отвори поканителния сигнал, дежурният ръководител движение задължително преминава на телефонен способ за осигуряване движението на влака и прекратява всякакво движение на возила в съответната гърловина.
(2) При невъзможност да се отвори разрешаващо показание на проходен светофор в разделни постове, съоръжени с поканителен сигнал на проходния светофор, влаковете преминават само по разрешаващото показание на поканителния сигнал без връчване на заповед обр. II-А и без подаване на ръчен сигнал от дежурния ръководител движение. При разделните постове на двойни жп линии без стрелково развитие със специализирано движение и съоръжени с проходни светофори и по двата пътя влакът, движещ се по неправилен път, преминава по показанията на поканителния сигнал, като заповедта обр. II-А му се връчва от гарата, предхождаща разделния пост, която предписва условията за приемане в следващата гара.
(3) Когато разделният пост на двойна жп линия не е съоръжен с проходни светофори по неправилен път, влакът преминава през поста по неправилен път по условията, предписани в заповед обр. II-А от изпращата гара и подаден сигнал от дежурния ръководител движение на разделния пост със заповедния диск или сигнално фенерче. В заповед обр. II-А изпращащата гара предписва и условията за приемане на влака в гарата след разделния пост.

Чл. 374.
(1) Дежурният ръководител движение следи за правилното излизане на влака от гарата, а локомотивната и превозната бригада през това време следят за евентуално подадените им сигнали от гарови работници.
(2) При едновременно заминаване на два влака дежурният ръководител движение дава заповед на единия и след тръгването му веднага се отправя за изпращането на другия влак, след което застава на такова място, откъдето най-добре може да следи за тяхното заминаване.
(3) В гари без централизация на стрелките или с централизация с местно обръщане и контролно заключване на стрелките, но с постоянно обслужвани стрелкови постове, както и в гари с гарови блокировки с изпълнителни апарати дежурният ръководител движение следи за редовното излизане на влака до преминаване на последния му вагон покрай него. Дежурният ръководител движение първо лице не предприема действия с централния апарат, докато не получи устен доклад от постовия стрелочник, че влакът е излязъл цял, а ако няма такъв - от дежурния ръководител движение второ лице.
(4) В гари, съоръжени с гарова централизация или РУКЗ с постоянно обслужвани стрелкови постове, при преминаване на влак постовият стрелочник застава в поста. В останалите гари постовият стрелочник застава пред поста, а за гари без телефонна връзка с постовете от страна на приемното здание, откъдето следи състоянието на влака (сигнализиране, явно видими повреди на подвижния състав, разместен товар и др.).
(5) Когато гарата се обслужва от един постови стрелочник, той изпълнява разпорежданията на дежурния ръководител движение.

Чл. 375.
(1) При излизане на влак от гара, при еднопътен участък и двупътен участък, в който и двата пътя са съоръжени с предупредителни и входни светофори, локомотивната бригада е длъжна да следи за показанията на входния и предупредителния светофор за насрещно движение и да спазва следното:
1. в случаите, когато на входния светофор свети разрешаващо показание или е даден поканителен сигнал, незабавно да спре влака и да започне да подава сигнал "обща тревога", за да обърне внимание на персонала на евентуално идващ насреща влак и на гаровите служители; помощник-машинистът (член на влаковата бригада) незабавно се отправя със сигнални принадлежности за охрана на влака от страна на междугарието; ако локомотивът се обслужва само от машинист, охрана не се предприема, но не се спира подаването на сигнала "обща тревога" до изясняване на причините:
а) когато последният вагон не е излязъл от стрелките и влакът е с превозна бригада, се предприема незабавно връщане на влака с придружител на челния вагон и скорост до 5 км/ч за указания;
б) когато последният вагон е излязъл от стрелките, се чакат указания от дежурния ръководител движение в гарата;
в) когато входният светофор премине в забраняващо показание или поканителният сигнал се загаси докато се виждат от локомотива, влакът продължава движението си, като прибира изпратения за охрана работник;
2. в случаите, когато предупредителният светофор дава показание, че входният светофор е отворен, незабавно да спре влака за установяване по безспорен начин показанията на входния светофор; ако той е затворен, влакът продължава движението си към съседната гара:
а) в случай, че входният светофор не се вижда, изпраща се помощник-машинистът към междугарието за охрана, а влакът се връща назад до установяване видимост на входния светофор, но така, че сигналният вагон да не преминава зад входния светофор; когато влакът се движи без превозна бригада и при условия, че няма прелези, в зависимост от дължината на влака машинистът преценява връщането му с оглед сигналният вагон да се установи най-много пред входния светофор;
б) в случай, че след връщането на влака входният светофор не се вижда, машинистът подава сигнал "обща тревога" и чака устно уведомяване от гаров работник;
в) в случаите по букви "а" и "б" началникът на влака (старши кондукторът, маневристът) или машинистът прави бележка в придружителния лист (пътния лист) и уведомява за това дежурния ръководител движение в следващата гара;
3. в случаите, когато входният светофор е неосветен и поканителният сигнал е загасен, да продължи движението на влака без спиране.
(2) Когато профилът на пътя не позволява връщането на влака в гарата, след спиране той се охранява съгласно ал. 1, т. 1.
(3) Когато на дежурния ръководител движение се наложи да спре и върне заминал от гарата влак, той отваря или разпорежда за отварянето на входния и предупредителния светофор или поканителния сигнал. По-нататъшното придвижване на влака се извършва по реда, указан в ал. 1. Това не се отнася за гари, където се работи по условията на чл. 381.

Раздел II
Изпращане на влак от гара с централизация на стрелките

Чл. 376. В гари, където стрелките се обръщат на място, а се заключват от дежурния ръководител движение, устно по телефона той нарежда на постовия стрелочник за подготовка на стрелките.

Чл. 377. В гари с изпълнителен апарат в стрелковите постове дежурният ръководител движение устно уведомява постовия стрелочник от кой коловоз ще замине влакът и нарежда за заминаването му с разпоредителния апарат. В тези гари и в гари, посочени в чл. 376, ако се наложи извършване на маневра след заминаване на влак, тя може да се разреши предварително устно от дежурния ръководител движение чрез постовите стрелочници.

Чл. 378. Когато заминаващият влак ще премине през стрелки, заключени с апарата на централизацията, и стрелки с ръчни заключалки, без да имат зависимост с показанията на изходния светофор, дежурният ръководител движение устно нарежда за заминаването на влака, а стрелочникът писмено докладва за подготовката и заключването на нецентрализираните стрелки съгласно чл. 384.

Чл. 379. Когато стрелките се обръщат и заключват от дежурния ръководител движение, той разпорежда или лично прекратява маневрата и извършва всички действия с централизацията за подготовка на маршрута за заминаващия влак.

Чл. 380.
(1) При повреда или невъзможност да се отвори изходният светофор, но при изправен апарат на централизацията, подготовката на влаковия маршрут се извършва чрез него, а на влаковия персонал се връчва писмена заповед образец II-А, че влакът ще замине при затворен изходен светофор.
(2) При повредена централизация влаковете заминават като в гара без централизация на стрелките и на влаковия персонал се връчва заповед обр. II-А за заминаване при затворен или неосветен изходен светофор.

Раздел III
Изпращане на влак от гара без централизация на стрелките и с телефонна връзка със стрелковите постове

Чл. 381.
(1) Дежурният ръководител движение извиква по телефона едновременно всички постови стрелочници първи лица, на които устно нарежда за заминаване на влак. Това нареждане се повтаря от постовия стрелочник, от страната на който ще замине влакът.
(2) След получаване на нареждането стрелочникът от страна на заминаващия влак прекратява маневрата (ако това се налага), проверява дистанциите, подготвя и заключва стрелките за коловоза, от който ще замине влакът, а също и тези, които охраняват маршрута му, и поставя ключовете на определеното табло. Постовите стрелочници от противоположната страна прекратяват маневрата (ако това се налага) или уведомяват ръководителя на маневрата за заминаването на влака (когато маневрата не трябва да се прекратява).
(3) По нареждане на постовите стрелочници първи лица действията по ал. 2 се изпълняват и от втори лица (ако има такива), които устно докладват за изпълнението на първото лице и му предават ключовете.
(4) Постовият стрелочник от страна на заминаващия влак докладва със следната телефонограма:

"ОТ ПОСТ № . . . . ЧАС . . . . МИН . . . . МАРШРУТА ОТ . . . . . . . . КОЛОВОЗ ЗА ВЛАК . . . . . . . . ПОДГОТВЕН. № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .",

и устно докладва за прекратяване на маневрата, за поставяне ръчните стрелкови ключове на таблото, за дистанциите и за положението на стрелките. Останалите постови стрелочници задължително слушат телефонограмата и доклада и също така устно докладват за прекратяване на маневрата или за уведомяване ръководителя на същата. Телефонограмата се записва в дневник образец II-76 за стрелковите постове от докладващия и дежурния ръководител движение.
(5) След получаване на докладите от постовите стрелочници дежурният ръководител движение отваря изходния светофор или устно нарежда на постовия стрелочник да отвори изходния светофор (ако има такъв), след което изпраща влака.
(6) В гари, където няма видимост на стрелките от приемното здание и дежурният ръководител движение няма възможност да извършва проверка на положението им, отговорен за неизпълнение на заповедта му е постовият стрелочник. Тези гари се определят от дирекция "Движение" на НК "ЖИ" и разрешението се вписва в ТРА на гарата.

Чл. 382.
(1) В гари с непостоянно обслужвани стрелкови постове при изпращане на влак, когато не се налага обръщане на стрелки, стрелочник не се изпраща и не му се нарежда с телефонограма.
(2) В гарите по ал. 1 и в гари, работещи с един стрелочник, когато не предстои разминаване на влакове и не се извършва маневра, а се налага обръщане на стрелки при изпращане на влак, дежурният ръководител движение предварително може да изпрати стрелочник да подготви маршрута за заминаването на влака. След подготовка на маршрута стрелочникът донася на дежурния ръководител движение ключовете на стрелките и устно му докладва, че маршрутът е подготвен.

Чл. 383. В гари с ключова зависимост между показанията на входния и изходния светофор и стрелките, осигурени с електрическа контрола с дежурния ръководител движение, постовият стрелочник може предварително да подготви маршрута и блокира ключовете на стрелките с коловозната ръчка за съответния коловоз, като за това устно докладва на дежурния ръководител движение.

Чл. 384. В гари, където е разрешено едновременно приемане и изпращане на влаковете в една посока, дежурният ръководител движение при едновременно пристигане и заминаване първо посреща пристигащия влак и след неговото спиране дава заповед за заминаване на заминаващия влак.

Раздел IV
Изпращане на влак от гара без централизация на стрелките и без телефонна връзка със стрелковите постове

Чл. 385.
(1) При изпращане на влак, когато се налага да се обърнат стрелки, дежурният ръководител движение връчва ключовете от стрелките на дежурния постови стрелочник и устно му нарежда да подготви маршрута. Когато при заминаването на влак не се налага обръщане на стрелки, стрелочник не се изпраща.
(2) При "остри" срещи на влаковете дежурният ръководител движение дава нареждане на постовия стрелочник за приемането на единия и изпращането на другия влак едновременно със заповед образец II-Г, утвърден от генералния директор на НК "ЖИ".
(3) При подготовка на маршрута обръщането на стрелките започва от най-отдалечената и завършва с най-близката към влака стрелка.
(4) Проверка за изпълнение на нареждането по предходните алинеи се извършва лично от дежурния ръководител движение.

Раздел V
Писмени заповеди, давани на влаковия персонал

Чл. 386.
(1) Писмени разпореждания на влаковия персонал се дават със заповед образец II-А при:
1. неизправност на железния път и съоръженията му, устройствата на контактната мрежа, при извършване на ремонтни работи, при които се изисква спиране или намаляване на скоростта с изключение на кратковременните намаления (в рамките на работната смяна);
2. неизправност на входни и изходни светофори с указване реда за движението на влака;
3. изпращане на заето междугарие на възстановителен, противопожарен влак, помощен локомотив или снегорин;
4. изпращане на работни и други влакове със спиране на междугарието;
5. изпращане на влакове до определено място на междугарието;
6. тежко заболяване на жп работници и членове на семействата им, живеещи или работещи на междугарието, когато е необходимо да спре влакът за оказване медицинска помощ;
7. природни бедствия (пожари, заснежаване и др.) за качване и слизане на групи на междугарията за оказване на помощ;
8. изпращане на влак по неправилен път с указване на условията за движение на влака;
9. изпращане на влак на междугарие, когато прелезопазач не се е обадил да получи нареждане за спускане на бариерите;
10. движение на возила с разграничение по време;
11. осигуряване движение на влаковете при прекъснати всички видове съобщения;
12. повреда на автоматичната блокировка;
13. работа на работен влак в зоната на задействане на автоматично прелезно устройство (АПУ);
14. приемане на влак на зает коловоз;
15. включени към влак повече от един комплект вагони с дълги релси.
(2) Разпореждането по т. 6 се връчва по преценка на влаковия диспечер, а при липса на връзка с него - на началника на службата по движението в гарата.
(3) Разпорежданията могат да се връчат и в други случаи по преценка на дежурния ръководител движение и влаковия диспечер.

Чл. 387.
(1) Разпореждането се написва лично от дежурния ръководител движение първо лице и се връчва на началника на влака (старши кондуктора, маневриста) и локомотивния машинист от дежурния ръководител движение, който изпраща влака.
(2) Когато се наложи връчване на заповед образец II-А, след като дежурният ръководител движение второ лице е тръгнал да изпраща влака и работното му място е при дежурния ръководител движение първо лице, той след уведомяване от най-близкия стрелкови пост или по друг начин веднага се връща при първото лице да вземе написания образец.
(3) Когато работното място на дежурния ръководител движение второ лице не е при дежурния ръководител първо лице, условията се съобщават с телефонограма до работното му място. В този случай писмената заповед се написва и връчва от дежурния ръководител движение второ лице.
(4) Когато влакът е без превозна бригада, разпореждането се дава само на локомотивния машинист.

Чл. 388.
(1) Дежурният ръководител движение е длъжен да прочете предписаните условия на началника на влака (старши кондуктора, маневриста) и машиниста, а те от своя страна да ги повторят и подпишат.
(2) Заповедите образец II-А се номерират последователно и написват четливо, като текстовете на ненужните точки се зачертават на кръст, а излишните текстове в предписаното условие се зачертават изцяло.
(3) Забранява се съкращаването на думи и текстове в заповедта.

Глава трета
ПРИЕМАНЕ НА ВЛАКОВЕТЕ

Раздел I
Общи положения

Чл. 389. Дежурният ръководител движение е длъжен да следи движението на влаковете и своевременно да осигурява свободни коловози за приемането им в гарата.

Чл. 390.
(1) Дежурният ръководител движение дава съгласие на съседната гара за приемане на влак, след като лично се убеди, че междугарието е свободно от влак или друго возило.
(2) Когато профилът на железния път между предупредителния и входния светофор е в надолнище към гарата - от 15 ‰ и повече, изчислен по формулата съгласно чл. 403, ал. 1, т. 1, дежурният ръководител движение дава съгласие за приемане на влак само ако има свободен приемен коловоз, маршрутът е подготвен за него и маневрата е прекратена.
(3) Когато профилът на железния път между предупредителния и входния светофор е в надолнище към гарата по-малко от 15 ‰, изчислен по формулата съгласно чл. 403, ал. 1, т. 1, дежурният ръководител движение (в участък, където влаковете се движат на междугарово разстояние) може да даде съгласие за приемане на влак и при липса на свободен коловоз, но при условие, че такъв ще бъде освободен и маневрата в него е прекратена в определения срок.

Чл. 391.
(1) Даването на съгласие за приемане на влак задължава дежурния ръководител движение да вземе всички мерки за сигурното му приемане в гарата.
(2) Когато времепътуването по книжка-разписание на най-бързото возило е по-малко от 10 мин, дежурният ръководител движение дава съгласие на съседната гара за приемането на влак, само след като е прекратил маневрата и има свободен коловоз и маршрутът е подготвен за него.

Чл. 392. Преди отварянето на входния светофор дежурният ръководител движение е длъжен да се убеди лично или по доклад от постовите стрелочници, че маневрите са прекратени, дистанциите открити, стрелките са подготвени и заключени за определения коловоз и ключовете поставени на съответните места и че коловозът е свободен за приемането на влака.

Чл. 393.
(1) Дежурният ръководител движение е длъжен лично да провери незаетостта на коловоза.
(2) В гари, на които коловозите са в криви или при лоша видимост, както и в гари с голямо коловозно развитие, където дежурният ръководител движение няма възможност лично да се убеди в незаетостта на коловоза и открити дистанции, проверката се извършва от постовите стрелочници, за което те устно докладват на дежурния ръководител движение.
(3) Редът за проверката на незаетостта на коловозите и отговорностите на служителите се определят в ТРА на гарата.
(4) В гари с централизации с коловозна заетост проверката на незаетостта на коловоза се извършва от дежурния ръководител движение по контролните индикации на коловозното табло (при ЕМЦ), светосхемното табло или пулт-манипулатора (при МРЦ и ЕЦМ), контролния монитор (при МКЦ).

Чл. 394. При даване на съгласие за приемане на влак дежурният ръководител движение е длъжен да предпише условията за движението на влака на междугарието и за приемането му в гарата (ако има такива условия).

Чл. 395. Влаковете се приемат в гарите на свободни коловози, определени в ТРА на гарата, при отворен входен светофор. Допуска се приемането на влак и на свободен глух коловоз, ако устростройствата на ОТ позволяват това.

Чл. 396.
(1) Правилната подготовка на стрелките дежурният ръководител движение проверява по положението на стрелковите фенери или указатели (за гари без централизация на стрелките), по стрелковите ръчки (ръчази) и по светлинните индикации за гари с централизация на стрелките.
(2) Гарите без централизации, в които дежурният ръководител движение се освобождава от задължението да проверява положението на стрелките, се определят от дирекция "Движение" на НК "ЖИ" и това се вписва в ТРА на гарата.

Чл. 397.
(1) Разпореждане за прекратяване на маневрата се дава своевременно с оглед тя да бъде преустановена най-късно 10 мин преди пристигане на очаквания влак.
(2) В големи влакообразуващи гари, в които в определени часове от денонощието пристигат и заминават голям брой влакове, маневрата за преминаването на изолирани локомотиви от един коловоз на друг, за влизане и излизане от депо може да се прекратява най-късно 5 мин преди приемането на влак, като не се разрешава задържането му пред входния светофор. В тези гари скоростта на влизащите влакове се ограничава до 25 км/ч и се указва в книжка-разписание. Тези гари се определят със заповед на генералния директор на НК "ЖИ".

Чл. 398. Входният светофор се отваря от дежурния ръководител движение или по негово разпореждане от дежурния постови стрелочник.

Чл. 399. Забранява се влак да влиза в гара при затворен или неосветен входен светофор или при неясни показания на същия.

Чл. 400.
(1) Влак, подминал затворен входен светофор, но незастъпил първата входна стрелка, задължително се връща и установява пред светофора и влиза в гарата само след разрешение от дежурния ръководител движение. В случай, че връщането е невъзможно или е в участък с АБ, се изпраща работник от превозната бригада или помощник-машинистът (за влакове без превозна бригада) към входната стрелка да го охранява. Във всички случаи на подминаване на затворен входен светофор локомотивният машинист подава сигнал "обща тревога". Началникът на влака (старши кондукторът, маневристът) задължително прави вписване в придружителния лист образец II-21. За влакове без превозни бригади дежурният ръководител движение прави вписване в пътния лист на влаковия локомотив.
(2) Когато влакът по ал. 1 навлезе във входните стрелки на гарата, по-нататъшното му придвижване се извършва по разпореждане на дежурния ръководител движение. В случаите по чл. 351 се извършва топла проба на спирачките на влака. След установяване на причините дежурният ръководител движение съставя акт, подписан от машиниста и началник-влака (старши кондуктора, маневриста), а за влакове без превозна бригада - само от машиниста, в който се описват причините за подминаване входния светофор. Един екземпляр от акта се изпраща в РИБД.
(3) За всяко подминаване на входния светофор дежурният ръководител движение прави вписване в дневника за движението на влаковете (ДП-2 или ДП-3) и с телеграма уведомява РИБД.

Чл. 401.
(1) При невъзможност да се отвори входен светофор приемане на влак в гара се разрешава:
1. с поканителен сигнал - само на свободен приемно-отправен коловоз, включен в гаровата централизация или РУКЗ при спазване на следните изисквания:
а) при работеща централизация с коловозна заетост дежурният ръководител движение подготвя или нарежда да се подготвят стрелките и след заключването им отваря или устно нарежда за отварянето на поканителния сигнал;
б) при повредена централизация, когато е без коловозна заетост и при РУКЗ, дежурният ръководител движение нарежда за приемането на влак с телефонограма съгласно чл. 417, ал. 1; към телефонограмата се добавя текст с номерата и положението на стрелките, които задължително се заключват с ръчни стрелкови заключалки; в този случай маршрутът се осигурява чрез заключване на стрелките по електрически път или с ръчни стрелкови заключалки; поканителният сигнал се отваря само след писмен доклад на постовия стрелочник за подготовката на стрелките, заключени с ръчни стрелкови заключалки, със следната телефонограма:

"ОТ ПОСТ № . . . ДО ГАРА . . . ЧАС . . . МИН . . . СТРЕЛКИ № № . . . . . . . , ЗАКЛЮЧЕНИ В ПОЛОЖЕНИЕ. (ПРИМЕРНО 3 В "+", 5 В ."+", 7 В "-" ....). № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . .";

в) в случаите по ал. 1, т. 1, букви "а" и "б" влакът не спира пред входния светофор и ако няма престой, може да премине през гарата без спиране;
2. с разрешение на дежурния ръководител движение, предадено устно на машиниста и началника на влака (старши кондуктора, маневриста), ако има такъв, чрез постовия стрелочник:
а) дежурният ръководител движение писмено нарежда на постовия стрелочник да уведоми машиниста и началника на влака (старши кондуктора, маневриста), ако има такъв, че ще бъдат приети при затворен входен светофор; след спиране на влака пред светофора стрелочникът устно предава на машиниста и на началника на влака (старши кондуктора, маневриста), ако има такъв, условията, при които влакът ще бъде приет в гарата;
б) за гари, определени със заповед на директора на дирекция "Движение" при НК "ЖИ", подходите към които са в нагорнище над 10 ‰, разрешение за приемане на влак в гарата се дава пред входния светофор чрез постовия стрелочник по време на движение;
3. чрез уведомяване на влаковия персонал от съседната гара със заповед образец II-А.
(2) Преди да изпрати постовия стрелочник за приемане на влак съгласно ал. 1, т. 2 и преди да предаде условията за приемане по ал. 1, т. 3, дежурният ръководител движение е длъжен да осигури маршрута за приемане на влака по начина, указан в ал. 1, т. 1.
(3) Дежурният ръководител движение е длъжен да прекрати маневрата и да подготви маршрута за приемането на влака на свободен коловоз. В тези случаи влакът влиза в гарата със скорост до 25 км/ч.

Чл. 402. В разделните постове, в които освен дежурният ръководител движение няма постови стрелочници, при повреда на входния (проходния) светофор и невъзможност да се отвори поканителният сигнал, влаковете се приемат при следните условия: 1. когато повредата се установи, след като влакът е заминал от съседната гара, той се приема чрез уведомяване на локомотивния машинист и началника на влака (старши кондуктора, маневриста) лично от дежурния ръководител движение;
2. когато повредата се установи при свободно междугарие, съгласие на съседната гара писмено се дава с телефонограма форма 2, в която се предписва влакът да бъде приет в района на разделния пост при затворен входен (проходен) светофор; тези условия и други (ако се налагат) се предписват на локомотивния машинист и на началника на влака (старши кондуктора, маневриста) със заповед образец II-А.

Чл. 403.
(1) Едновременно приемане и едновременно приемане и изпращане на влакове, идващи и заминаващи от и във противоположни направления на единични, двойни или многопътни линии, се разрешава в гари, съоръжени с комбиниран входен светофор или светофор по скоростната сигнализация, и е изпълнено поне едно от следните условия:
1. профилът на железния път от предупредителния (последния проходен) до входния светофор или на предсигнално спирачно разстояние пред входния - за гарите без предупредителен светофор, е в надолнище към гарата до 6 ‰ вкл.; този наклон се изчислява по формулата:

± i1 . l1 ± i2 . l2 ±.... . . ± in . ln
Iср = _______________________________, ‰,
L

където: i1, i2, . . . , in са стойностите на наклоните, в ‰; l1, l2, . . . , ln - дължините на съответните наклони, в метри; L - разстоянието от предупредителния до входния светофор, в метри; "плюс" (+) или "минус" (-) се взема при изчисленията, когато профилът на железния път е в спускане (+) или изкачване (-);
2. профилът на железния път от предупредителния (последния проходен) до входния светофор или на предсигнално спирачно разстояние пред входния - за гарите без предупредителен светофор, е в надолнище към гарата, по-голямо от 6 ‰, но е осигурено продължение на входния маршрут 150 м; това се отнася само за гари, определени със заповед на генералния директор на НК "ЖИ".
(2) Забранява се едновременно приемане на влакове, когато:
1. е отворен поканителен сигнал за приемане на влак;
2. е дадено съгласие за приемане на влак по неправилен път без входен светофор;
3. е връчен образец от съседната гара за приемане на влака при затворен входен светофор;
4. е изпратен стрелочник за повикване на влак, спрял пред входния светофор или във време на движение;
5. е отворен поканителен сигнал за изпращане на влак.
(3) Когато е забранено едновременното приемане на два влака от противоположни направления, при едновременното им пристигане пръв се приема влакът, на който условията за тръгване от входния светофор са по-неблагоприятни.
(4) В участъците, съоръжени с диспечерска централизация, се забранява едновременното приемане на влакове и едновременното приемане и изпращане, когато пристигащ влак е композиран изцяло от вагони за междурелсие 1520 мм.

Чл. 404.
(1) Дежурният ръководител движение е длъжен най-малко две минути преди пристигането на очаквания влак да излезе до коловоза, на който се очаква влакът, и когато той приближи на разстояние 200-300 м, се изтегля на безопасно място, на което може да бъде видян от машиниста, и проследява пристигането на влака.
(2) Дежурният ръководител движение посреща всеки пристигащ влак и следи за видими неизправности по подвижния състав и товарите, наличността на сигналите и правилното им показание.
(3) При приемане на влак с поканителен сигнал ръководителят на движението задейства бутона, съобразявайки преминаването на локомотива покрай входния сигнал, след което излиза да посрещне влака.
(4) Генералният директор на НК "ЖИ" определя гарите, разделните постове и другите експлоатационни пунктове, в които дежурните ръководители движение не посрещат влаковете.

Чл. 405.
(1) Влак, който спира в гара, задължително се установява пред изходния светофор на коловоза, а там, където няма изходен светофор - пред дистанционния указател за първия съседен приемно-отправен коловоз.
(2) Спиращите по разписание пътнически влакове от всички категории задължително се установяват пред указателя "П".
(3) Забранява се подминаването на затворен изходен светофор, а там, където няма такъв - на предния дистанционен указател.
(4) Забранява се влак (изолиран локомотив, моторен влекач и др.), спрял в гарата, да се придвижва без разрешение на дежурния ръководител движение, а в гари на централно диспечерско управление - на влаковия диспечер.

Чл. 406. В гари на единични и двойни жп линии, където е разрешено едновременно приемане и едновременно приемане и изпращане, при посрещане на влаковете дежурният ръководител движение постъпва по следния начин:
1. при едновременно приемане на два и повече спиращи в гарата влакове посреща този влак, който влиза в най-близкия до приемното здание коловоз;
2. при едновременно приемане на неспиращ и спиращ влак в гара на единична жп линия посреща неспиращия влак, а ако и двата влака са неспиращи по разписание в тази гара - посреща влака от по-горна категория;
3. при едновременно приемане на два влака в гара на двойна жп линия, от които единият спиращ по разписание, а другият неспиращ, посреща и изпраща първо неспиращия в гарата влак, а след това - спиращия; когато и двата влака са неспиращи по разписание в гарата, посреща и изпраща най-напред влака от по-горна категория и след това другия.

Чл. 407.
(1) Влаковете се приемат в гарите на коловози, предварително определени с план за приемане на влаковете образец II-24.
(2) Изменение на план II-24 на товарните влакове се допуска в изключителни случаи по преценка на дежурния ръководител движение, а на пътническите - и с писмено разрешение на влаковия диспечер.
(3) В гари на централно диспечерско управление преценка за промяна на плана за приемане на всички категории влакове се прави от дежурния влаков диспечер.
(4) Във всички случаи дежурният ръководител движение е длъжен да поясни на представителя на превозвача (ако има такъв) и на постовите стрелочници причините за изменението на плана за приемането на влака.

Чл. 408.
(1) Постовите стрелочници в гари с централизации, с РУКЗ, с гарови блокировки или с ключови зависимости между показанията на входния светофор и положението на стрелките посрещат влаковете в поста. Във всички останали гари посрещат влаковете пред поста. Когато постът няма телефонна връзка с гарата, стрелочниците посрещат влаковете от страната на приемното здание.
(2) Постовите стрелочници следят за целостта на влака, за откриването на задна дистанция и за видими неизправности по подвижния състав и товарите. След установяване на влака на коловоз те правят устен доклад за това.
(3) В гари, където няма телефонна връзка между дежурния ръководител движение и постовите стрелочници, и в гари с централизация на стрелките дежурният ръководител движение е длъжен лично или чрез изпратен стрелочник да се увери за целостта на влака и откриването на дистанциите.
(4) В гари, в които се работи само с един постови стрелочник, той изпълнява разпорежданията на дежурния ръководител движение.

Чл. 409.
(1) Дежурният ръководител движение е длъжен да следи влизащия влак за редовното му установяване или преминаване.
(2) При закриване на предна дистанция локомотивният машинист е длъжен веднага да подаде сигнала "обща тревога" с локомотивната свирка, за да обърне внимание на влаковия и гаровия персонал и да разпореди на помощник- машиниста да охранява влака от съседните коловози.
(3) При подаване на сигнал "обща тревога" постовият стрелочник или дежурният ръководител движение е длъжен веднага да затвори входния светофор от срещуположната страна (ако е отворен), а всички возила задължително да спират. Движението се възстановява след вдигане на охраната на влака и само по разпореждане на дежурния ръководител движение.
(4) Влак или локомотив, закрил предна дистанция, без да е срязал или застъпил стрелка (първата колоос на локомотива не е преминала "сърцето" на стрелката), незабавно се връща пред изходния светофор (дистанционен указател), без да се чака разрешение от дежурния ръководител движение.
(5) Когато влак закрие предна дистанция, дежурният ръководител движение съвместно с машиниста и началника на влака (старши кондуктора, маневриста), ако има такъв, установяват причините и съставят акт, който се изпраща в РИБД.

Чл. 410.
(1) При пристигане на влак в гара началникът на влака (старши кондукторът, маневристът) и машинистът са длъжни да следят за подаваните от дежурния ръководител движение сигнали.
(2) При нарушен график началникът на влака (старши кондукторът, маневристът) е длъжен да се свърже с дежурния ръководител и да изясни обстановката по организацията на движението на влаковете в гарата и да уведоми за това локомотивния машинист.
(3) Когато влакът е без превозна бригада, дежурният ръководител движение е длъжен да уведоми устно или чрез постови стрелочник локомотивния машинист.
(4) Когато гарата е на централно диспечерско управление, локомотивната бригада се уведомява устно чрез влаковата радиовръзка от влаковия диспечер.

Чл. 411.
(1) Разрешава се в гари без централизации, в които профилът на железния път от предупредителния до входния светофор или на предсигнално спирачно разстояние пред входния - за гарите без предупредителен светофор е в надолнище към гарата до 15 ‰, влак да се приеме в коловоз, на който дистанцията от противоположната страна е закрита. В такъв случай дежурният ръководител движение при даване съгласие на съседната гара към телефонограма форма 2 или 7 предписва условията, при които влакът ще бъде приет:

"ВЛАКЪТ ДА СПРЕ ПРЕД ЗАТВОРЕН ВХОДЕН СВЕТОФОР И СЛЕД ОТВАРЯНЕТО МУ ИЛИ СЛЕД УВЕДОМЯВАНЕ ОТ ИЗПРАТЕН СТРЕЛОЧНИК ДА ВЛЕЗЕ В ГАРАТА СЪС СКОРОСТ ДО 25 КМ/Ч НА КОЛОВОЗ № . . . . . . . . ДИСТАНЦИЯ СТРАНА . . . . . . . , ЗАКРИТА ОТ ВЛАК . . . . . . . . ".

(2) Когато в гарата е разрешено едновременно приемане и изпращане на влакове, условията по ал. 1 не се спазват за влака, който се приема при закрита дистанция от противоположната му страна.
(3) Изолирани локомотиви, мотриси без пътници, моторни дрезини и други моторни возила, несваляеми от пътя, могат да се приемат в гари със закрита дистанция в срещуположната гърловина при спазване на условията по ал. 1 и 2 и при профил на пътя в надолнище над 15 ‰.

Чл. 412.
(1) В гари, в района на които има охраняеми прелези, дежурният ръководител движение нарежда за спускане на бариерите, както следва:
1. когато прелезът се охранява от прелезопазач, едновременно с нареждане на постовите стрелочници за приемане или изпращане на влак се нарежда и на прелезопазача;
2. когато прелезът се охранява от постови стрелочник, нареждането за приемане или изпращане на влак се смята и нареждане за спускане на бариерите;
3. в гари, където стрелочниците не участват в подготовката на стрелките, на стрелочниците се нарежда само за спускане на бариерите с телефонограма съгласно чл. 368;
4. в гари без централизация на стрелките и без телефонна връзка с постовите стрелочници с връчването на писмена заповед образец II-Г за приемане на влак, а при изпращането на влак - с връчването на ключовете за заключване (отключване) на стрелките се смята, че е наредено и за спускане на бариерата;
5. когато управлението на бариерите се извършва от перона пред приемното здание, бариерите се спускат лично от дежурния ръководител движение или по негова заповед от дежурния постови стрелочник;
6. в гари с централизация на стрелките и с прелез в района на гарата, съоръжен с бариера, където показанията на входните
и изходните светофори са в зависимост от положението на бариерите, на прелезопазачите се нарежда устно за спускането им. (2) Във всички случаи по ал. 1 бариерите се спускат преди отваряне на входния (изходния) светофор или преди доклада за подготовката на маршрута за заминаване на влак.
(3) Редът за охрана на прелези, намиращи се в района на гарата, при извършване на маневра се установява в ТРА на гарата и с инструкция за работа на прелеза.

Раздел II
Приемане на влак в гара с централизация на стрелките

Чл. 413.
(1) В гара с централизация на стрелките, в които подготовката на маршрута за приемане на влак, отварянето и затварянето на входния светофор се извършват чрез централен апарат от дежурния ръководител движение. Той лично прекратява маневрата, проверява незаетостта на коловоза, на който ще приеме влака, и дистанциите, а в гари, където коловозите са в крива и няма видимост, това извършва чрез изпратен стрелочник.
(2) Дежурният ръководител движение предприема действия с централния апарат само след като се увери, че коловозът е свободен, дистанциите открити и маневрата е прекратена.

Чл. 414. В гара с централизация на стрелките, където от едната или от двете страни стрелките се обръщат ръчно, а заключват контролно с централен апарат, дежурният ръководител движение изпраща постови стрелочник за обръщане на стрелките, ако това се налага. В този случай телефонограми за приемане на влака не се разменят.

Чл. 415. В гара с разпоредителен и изпълнителен апарат дежурният ръководител движение устно уведомява постовите стрелочници по телефона за приемането на влака, след което нарежда с разпоредителния апарат. В този случай постовият стрелочник предприема действия с изпълнителния апарат само след като провери и се убеди, че коловозът, на който ще се приеме влакът, е свободен, дистанциите са открити и маневрата е прекратена.

Чл. 416. В гара, където приеманият влак ще премине през стрелки, заключени с апарата за далечно обръщане на стрелките и такива с ръчни заключалки, без да имат зависимост с показанията на входния светофор, дежурният ръководител движение нарежда за приемането на влака като в гара без централизация на стрелките. Така се постъпва и в случаите, когато в гарата няма коловозна заетост.

Раздел III
Приемане на влак в гара без централизация на стрелките и с телефонна връзка между дежурния ръководител движение и постовите стрелочници

Чл. 417.
(1) Дежурният ръководител движение след като се убеди, че коловозът, в който ще се приеме влакът, е свободен, нарежда едновременно на всички постови стрелочници първи лица, участващи в осигуряване движението на влака, със следната телефонограма:

"ОТ ГАРА . . . . ДО ПОСТОВЕ № . . . ЧАС . . . МИН . . . МАНЕВРАТА ПРЕКРАТЕНА ЛИЧНО ОТ МЕН (ако това се налага) ИДЕ ВЛАК № . . . . . . НА КОЛОВОЗ . . . . . . № . . . . . . . . ПОДПИС . . . . . . . . ".

Тази телефонограма се записва в дневниците на всички постове, за което те дават квитанционни номера.
(2) Постовият стрелочник, който ще приеме влака, повтаря телефонограмата, а всички останали стрелочници потвърждават това с устен доклад

"ОТ ПОСТ . . . . . . . . ВЯРНО".

(3) След получаване на нареждането постовите стрелочници прекратяват маневрата (ако такава се извършва и това се налага), проверяват незаетостта на коловоза, дистанциите, подготвят и заключват стрелките, включително и тези, които охраняват маршрута на влака, а стрелочникът, който ще приеме влака, освен това подготвя и заключва стрелките за съответния коловоз и тези, които охраняват маршрута му, като ключовете от стрелките се прибират и поставят на определено табло. Посочените действия по нареждане на стрелочника първо лице могат да се изпълняват от второто лице, ако има такова. За извършеното те устно докладват на първото лице и му предават стрелковите ключове.
(4) Стрелковите ключове се вземат и поставят на таблото лично от постовия стрелочник първо лице.
(5) За изпълнение на нареждането на дежурния ръководител движение пръв устно докладва постовият стрелочник, който ще приеме влака, а останалите постови стрелочници през това време задължително слушат на телефона.
(6) Всички останали постови стрелочници след това устно докладват за незаетостта на коловоза и за дистанциите, за прекратяване на маневрата (ако това се налага) и за заключване на стрелките, охраняващи маршрута на влака. Докладът включва информация за: прекратяване на маневрата, незаетостта на коловоза и дистанциите, подготовката на стрелките и положението на всяка стрелка, влизаща в маршрута на влака, заключването на стрелките и поставянето на ключовете на таблото.
(7) След получаване на докладите от всички постови стрелочници и след като лично се убеди, ако не е освободен от това задължение, че коловозът е свободен и маневрата е прекратена, дежурният ръководител движение нарежда за отваряне на входния светофор.
(8) В гари без постоянно обслужвани стрелкови постове за приемане на влак се нарежда и докладва по начина по ал. 5 и 6 след изпращането на постовите стрелочници в постовете. Когато гарата има само един постови стрелочник, нареждане за приемането на влак се дава само на него, но след като предварително е подготвил стрелките от противоположното направление.
(9) В случай, че за приемането на влака са предписани условия при разменянето на влаковите телефонограми, дежурният ръководител движение нарежда на постовия стрелочник за приемането на влака с телефонограма съгласно ал. 1,

Предложи
корпоративна публикация
Венто - К ООД Проектиране, изграждане, монтаж и продажба на вентилационни и климатични системи.
РАЙС ЕООД Търговия и сервиз на офис техника.
Бул Одит ООД Дружество за счетоводни консултации и одит.
Резултати | Архив