ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 22 ОТ 6 ФЕВРУАРИ 2007 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА НАРЕДБАТА ЗА ПЕНСИИТЕ И ОСИГУРИТЕЛНИЯ СТАЖ, ПРИЕТА С ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 30 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2000 Г. (ДВ, БР. 21 ОТ 2000 Г.)
В сила от 01.01.2007 г.
Обн. ДВ. бр. от 16 Февруари 2007г.
МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ
ПОСТАНОВИ:
§ 1. В се правят следните изменения:
1. В ал. 5 думите "и на данните от персоналния регистър за осигурените лица" се заменят с "и на данните по чл. 5, ал. 4 от Кодекса за социално осигуряване (КСО)".
2. В ал. 6, изречение трето думите "от регистъра на осигурените лица" се заменят с "по чл. 5, ал. 4 КСО".
§ 2. В се създава ал. 6:
"(6) По реда на ал. 1 - 5 се изменят или отменят разпореждания и когато в териториалното поделение на НОИ са представени документи, отнасящи се до правото и размера на пенсията, както и до началната дата на отпускането й."
§ 3. В думата "трудов" се заличава.
§ 4. се изменя така:
"Чл. 20. (1) При изчисляване размера на пенсията за осигурителен стаж и възраст пропорционалната част от процента за месеците осигурителен стаж по чл. 70, ал. 1 КСО се закръглява до втората цифра след десетичния знак. Когато третата цифра е под 5 - не се взема предвид, а когато е 5 и над 5 - втората цифра след десетичния знак се увеличава с една единица.
(2) Пропорционалната част от процентите за месеците осигурителен стаж в случаите по чл. 70, ал. 1, изречение първо от КСО е, както следва:
1 месец = 0,08 | 7 месеца = 0,58 |
2 месеца = 0,17 | 8 месеца = 0,67 |
3 месеца = 0,25 | 9 месеца = 0,75 |
4 месеца = 0,33 | 10 месеца = 0,83 |
5 месеца = 0,42 | 11 месеца = 0,92 |
6 месеца = 0,50 | 12 месеца = 1,00 |
(3) Пропорционалната част от процентите за месеците осигурителен стаж в случаите по чл. 70, ал. 1, изречение второ от КСО е, както следва:
1 месец = 0,13 | 7 месеца = 0,88 |
2 месеца = 0,25 | 8 месеца = 1,00 |
3 месеца = 0,38 | 9 месеца = 1,13 |
4 месеца = 0,50 | 10 месеца = 1,25 |
5 месеца = 0,63 | 11 месеца = 1,38 |
6 месеца = 0,75 | 12 месеца = 1,50" |
§ 5. В думите "на чл. 20" се заменят с "на чл. 20, ал. 1 и 2".
§ 6. В се създава изречение второ:
"Ако лицето е навършило възрастта по чл. 68, ал. 1 и 2 КСО през срока, за който му е определена намалена работоспособност, пенсията и добавката за чужда помощ по чл. 103 КСО се считат за отпуснати пожизнено от датата на навършване на възрастта."
§ 7. В се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 т. 3 се изменя така:
"3. лица, които учат в чужбина; те установяват това обстоятелство и срока на обучението с документи, издадени от учебните заведения в началото на всеки семестър или учебна година; документите в зависимост от страната на произход трябва да бъдат оформени в съответствие с разпоредбите на двустранните или многостранните международни договори, по които Република България е страна, или на Правилника за легализациите, заверките и преводите на документи и други книжа, утвърден с Постановление № 184 на Министерския съвет от 1958 г. (обн., ДВ, бр. 73 от 1958 г.; изм., бр. 10 от 1964 г., бр. 77 от 1976 г., бр. 96 от 1982 г., бр. 77 от 1983 г. и бр. 103 от 1990 г.)."
2. В ал. 2 думите "поради тежко и продължително заболяване" се заменят с "поради заболяване съгласно правилата на съответното учебно заведение".
3. Създава се ал. 4:
"(4) Лицата, които са прекъснали обучението си поради незаверен семестър, получават пенсията си до датата на прекъсването, посочена в заповедта на ректора, а ако няма такава дата - до датата, на която е издадена заповедта."
§ 8. В думите "полученото възнаграждение" се заменят с "възнаграждението им".
§ 9. В думите "полученото възнаграждение" се заменят с "възнаграждението им".
§ 10. В се правят следните изменения:
1. В ал. 1 думите "и с данни от персоналния регистър за осигурените лица" се заменят с "и с данните по чл. 5, ал. 4 КСО".
2. Алинея 3 се изменя така:
"(3) Осигурителният доход, върху който са внесени или дължими осигурителни вноски, се установява с осигурителна книжка, с документ по утвърден образец и с данните по чл. 5, ал. 4 КСО. Осигурителният доход за времето, през което е получавано обезщетение от държавното обществено осигуряване, изплащано от териториалното поделение на НОИ, се установява с данни от информационната система на НОИ."
3. В ал. 6 думите "получаваното трудово" се заменят с "трудовото".
§ 11. В след думите "търговски дружества" се добавя "и на другите лица, посочени в чл. 7 от Наредбата за общественото осигуряване на самоосигуряващите се лица и българските граждани на работа в чужбина, приета с Постановление № 30 на Министерския съвет от 2000 г. (обн., ДВ, бр. 21 от 2000 г.; изм. и доп., бр. 83 от 2000 г., Решение № 8525 на Върховния административен съд от 2000 г. - бр. 8 от 2001 г.; Решение № 3357 на Върховния административен съд от 2001 г. - бр. 52 от 2001 г.; изм. и доп., бр. 19 от 2002 г., бр. 91 от 2003 г. и бр. 1 от 2006 г.)".
§ 12. В думите "издадено по чл. 115, ал. 4 КСО" се заменят с "издадено по чл. 98, ал. 1 КСО".
§ 13. В се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 2:
а) в изречение второ думите "издадено по реда на чл. 115, ал. 4 КСО" се заменят с "издадено по чл. 98, ал. 1 КСО";
б) създава се изречение трето:
"Когато писмото не може да бъде връчено поради обстоятелството, че лицето не е намерено на посочения от него адрес или отказва да го получи, уведомяването се извършва по реда на чл. 10, ал. 9."
2. В ал. 4 се създава изречение трето:
"Когато писмото не може да бъде връчено, уведомяването се извършва по реда на чл. 10, ал. 9."
3. В ал. 8 думите "в рамките на 5 години" се заменят със "сроковете по § 9, ал. 4, т. 2 от преходните и заключителните разпоредби на КСО".
§ 14. В се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 3, т. 1 думите "полученото възнаграждение" се заменят с "възнаграждението".
2. В ал. 8 след думата "възнаграждения" се добавя "за времето до 31 декември 2006 г.".
§ 15. В думите "банковите клонове" се заменят с "банките".
§ 16. В думите "банковия клон" се заменят с "банката".
§ 17. В наименованието на раздел VII думите "банкови клонове" се заменят с "банки".
§ 18. В се правят следните изменения:
1. Алинея 1 се изменя така:
"(1) По писмено заявление на пенсионера до териториалното поделение на НОИ, което изплаща пенсията му, тя се превежда по разплащателна или спестовна безсрочна лична сметка в посочена от него банка, включена със собствен код в Банковата интегрирана система за електронни разплащания (БИСЕРА)."
2. В ал. 2 думите "банковия клон" и "банковият клон" се заменят с "банката", а думата "влога" се заменя със "сметката".
3. В ал. 3 думата "влог" се заменя със "сметка".
§ 19. В думите "влог" и "влога" се заменят съответно със "сметка" и "сметката".
§ 20. В думите "съответният банков клон" се заменят със "съответната банка", а думата "влога" се заменя със "сметката".
§ 21. В се правят следните изменения:
1. В ал. 1, изречение първо думата "влога" се заменя със "сметката", а в изречение второ думите "банковия клон" се заменят с "банката".
2. В ал. 2 думите "банковият клон е уведомен" се заменят с "банката е уведомена", думата "влога" се заменя със "сметката", а думите "банковият клон" се заменят с "банката".
§ 22. В се изменят така:
"(1) За ежемесечното завеждане на сметките в банките НОИ освен ведомост за изплащане на пенсиите изготвя пълни списъци на пенсионерите, на които пенсиите и добавките към тях се превеждат по сметка. Те съдържат единния граждански номер, трите имена на пенсионера, номера на сметката и сумата на превода.
(2) Списъците по ал. 1 се уточняват с ведомостта за изплащане на пенсиите в териториалното поделение на НОИ и с вписаните в корекционна ведомост пенсии, за които не се следват преводи, като се коригират и крайните сборове на сумите, подлежащи на превод."
§ 23. В , изречение първо думите "съответния банков клон по определена от него" се заменят със "съответната банка по определена от нея".
§ 24. В думата "влог" се заменя със "сметка", а думите "банковия клон" се заменят с "банката".
§ 25. В думите "банковият клон" се заменят с "банката", а думите "влоговата сметка" се заменят със "сметката".
§ 26. В думата "влога" се заменя със "сметката", а думата "влоговете" се заменя със "сметките".
§ 27. В се правят следните изменения:
1. В ал. 1 думите "влог, по който" се заменят със "сметка, по която" и думите "банковия клон" и "банковият клон" се заменят с "банката".
2. В ал. 2 думите "влога, по който" се заменят със "сметка, по която", думите "банковият клон" се заменят с "банката", а думата "влога" се заменя със "сметката".
3. В ал. 3 думите "банковият клон" се заменят с "банката".
§ 28. В думата "влога" се заменя със "сметката".
§ 29. В думите "със съответната страна" се заличават.
§ 30. В се изменя така:
"(3) По писмено заявление на лицето пенсиите могат да се изплащат и на периоди, по-дълги от един месец."
§ 31. В след думата "институти" се добавя "на български граждани и".
§ 32. В се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1, т. 3 след думите "по чл. 98, ал. 2 от КСО" се добавя "и суми за недобросъвестно получени парични обезщетения и помощи въз основа на разпореждане по чл. 114, ал. 1 КСО;".
2. В ал. 5 думите "парични обезщетения за безработица" се заменят с "парични обезщетения и помощи от държавното обществено осигуряване".
§ 33. В се правят следните изменения:
1. В ал. 1 думите "банковия клон" се заменят с "банката".
2. В ал. 2, изречение първо думите "съответните банкови клонове" се заменят със "съответните банки", а в изречение второ думите "Банковите клонове" се заменят с "Банките".
§ 34. В след думата "пенсионер" се поставя запетая и се добавя "включително когато е била спряна на основание чл. 95, т. 1 и 3 КСО".
§ 35. В думата "влогове" се заменя със "сметки", а думите "банкови клонове" се заменят с "банки".
§ 36. В думите "банков клон" се заменят с "банка".
§ 37. В думите "данни за починалите лица за предходния месец, които съдържат единния граждански номер (ЕГН) и трите имена на лицето" се заменят с "информация за починалите през предходния месец лица, в която се посочват трите имена на починалите лица, единният граждански номер, датата на смъртта и номерът и датата на акта за смърт".