Правителството на Република България и правителството на Федерална република Германия в духа на съществуващите приятелски отношения между Република България и Федерална република Германия, Член 1 (1) В изпълнение на Рамковата спогодба между правителството на Република България и правителството на Федерална република Германия за техническо сътрудничество от 27 март 1997 г. се насърчават следните проекти:1. "Програма за насърчаване на икономиката и заетостта" в размер 3 500 000 евро. 2. "Професионално обучение" в размер 1 000 000 евро. 3. "Реинтеграция на уволнени членове на армията" в размер 500 000 евро. 4. "Регионално развитие Ловеч" в размер 500 000 евро, ако след проведена проверка бъде установена годността на тези проекти за насърчаване. (2) Правителството на Федерална република Германия осигурява за посочените в ал. 1 проекти за своя сметка принос в кадри и материали, както и евентуално отпуска средства за финансиране на обща стойност до 5 500 000 евро. То възлага изпълнението на посочените в ал. 1 проекти на Германското дружество за техническо сътрудничество (GTZ GmbН) в Ешборн. (3) Правителството на Република България осигурява прилагането на чл. 5 на Рамковата спогодба между правителството на Република България и правителството на Федерална република Германия за техническо сътрудничество от 27 март 1997 г. и относно провеждането на посочените в ал. 1 проекти. (4) Посочените в ал. 1 проекти могат при взаимно съгласие между правителството на Република България и правителството на Федерална република Германия да бъдат заменени с други проекти. (5) Съгласието за провеждането на посочените в ал. 1 проекти и за отпускането на посочената в ал. 2 сума за техническо сътрудничество отпада без замяна, ако в срок от осем години след годината на даването на съгласие не са били сключени посочените в чл. 2 договори за провеждане на проектите и евентуално договори за финансиране. За даденото през 2004 г. съгласие този срок приключва с изтичането на 31 декември 2012 г., като с това не се засяга разпоредбата на ал. 4. Ако в предвидения срок бъдат сключени договори за провеждане на проектите и евентуално договори за финансиране само за част от проектите, тази клауза за отпадане касае само тези частични суми, които не са обвързани с тези договори. Член 2 Подробностите по отношение на посочените в чл. 1, ал. 1 проекти и на изисквания принос и изискваните задължения се определят с отделни договори за провеждане на проектите и евентуално договори за финансиране, които се сключват между посочените в чл. 1, ал. 2 и 3 институции, на които е възложено или ще се възложи провеждането на проектите. Договорите за провеждане на проектите, както и евентуално договорите за финансиране подлежат на действащите във Федерална република Германия правни разпоредби.Член 3 За освобождаването от данъци и други държавни вземания на предоставените от правителството на Федерална република Германия суми и доставки за провеждането на посочените в чл. 1, ал. 1 проекти важат разпоредбите на чл. 8 от Рамковата спогодба между правителството на Република България и правителството на Федерална република Германия за техническо сътрудничество от 27 март 1997 г.Член 4 По всички останали въпроси разпоредбите на посочената в чл. 1, ал. 1 Рамкова спогодба за техническо сътрудничество от 27 март 1997 г. са валидни и за тази спогодба.Член 5 Тази спогодба влиза в сила от деня на подписването й.Съставена в София на 4 август 2005 г. в два оригинални екземпляра, всеки на български и на немски език, като всеки текст има еднаква сила.
|