Протокол за прилагане на Спогодбата между правителството на Република България и Съвета на министрите на Босна и Херцеговина за обратно приемане на незаконно пребиваващи собствени граждани и чужденци

МС

Държавен вестник брой: 14

Година: 2007

Орган на издаване: МС

Дата на обнародване: 20.02.2007

Министерството на вътрешните работи на Република България и Министерството на сигурността на Босна и Херцеговина на основание чл.10 от Спогодбата между правителството на Република България и Съвета на министрите на Босна и Херцеговина за обратно приемане на незаконно пребиваващи собствени граждани и чужденци (наричана по-нататък "спогодбата") се договориха за следното:

Компетентни органи
Член 1

1. Компетентен орган за изпълнение на спогодбата от българска страна е Министерството на вътрешните работи - Национална служба "Гранична полиция".
Адрес: Министерство на вътрешните работи
Национална служба "Гранична полиция"
бул. Мария-Луиза 46
1202 София
Р. България
Телефони: +359 2 982 39 99
+359 2 982 42 62 (дежурна служба)
факс: +359 2 988 58 67
2. Компетентен орган за изпълнение на спогодбата от страна на Босна и Херцеговина е Министерството на сигурността на Босна и Херцеговина.
Адрес: Министерство на сигурността
Trg BiH 1 Sarajevo 71000
Телефон: + 387 33 213 623
Факс: + 387 33 213 628
3. Изпращането на молба за обратно приемане и други документи може в случай на необходимост да се осъществява и по дипломатически път.

Гранични контролно-пропускателни пунктове
Член 2

Граничните контролно-пропускателни пунктове, определени за осъществяване приемането на лицата на територията на замолената договаряща страна, в съответствие със спогодбата са:
- в Република България:
ГКПП - Аерогара София, и ГКПП - Аерогара Пловдив
Международни сухопътни и железопътни ГКПП - Калотина и Драгоман;
- в Босна и Херцеговина:
ГКПП - Международно летище Сараево
Международни сухопътни и железопътни ГКПП - Рача Биелина.

Процедура за връщане и обратно приемане на граждани на договарящите страни
Член 3

1. Молба за обратно приемане на лица по смисъла на чл.2 от спогодбата, с която молещата договаряща страна се обръща към замолената договаряща страна, съдържа данни, които се посочват в приложение № 1 към този протокол.
2. Към молбата за обратно приемане на лице съгласно чл.3, ал. 2 от спогодбата с цел установяване на самоличността и гражданството се прилагат документи за самоличност съгласно националното законодателство на договарящите страни:
- паспорт;
- дипломатически паспорт;
- служебен паспорт;
- пътен лист (пасаван);
- моряшки паспорт/моряшка книжка;
- корабен паспорт/книжка на екипажа за плаване по вътрешни водни пътища;
- лична карта;
- шофьорска книжка;
- други документи, издадени от компетентните органи на замолената договаряща страна, придружени със снимка на лицето.
3. Документите по т. 2 могат да бъдат използвани в процедурата по установяване на самоличността и гражданството на лицето, за което се изпраща молба, доколкото те са издадени от компетентните власти на замолената договаряща страна, включително и в случаите, когато същите са с изтекъл срок.
4. Отговорът на изпратената молба за обратно приемане на лицето съдържа данните, посочени в приложение № 2 към този протокол.
5. Компетентният орган на молещата договаряща страна предава на дипломатическото или консулското представителство на замолената договаряща страна положителния отговор на молбата с оглед издаването на пътен лист (пасаван) за лицето.
6. Компетентният орган на молещата договаряща страна предава на дипломатическото или консулското представителство на замолената договаряща страна положителния отговор на молбата с оглед издаването на пътен лист (пасаван) за лицето.
7. Компетентният орган на молещата договаряща страна на основание положителния отговор на молбата за обратно приемане на лицето или след издаването на пътен лист (пасаван) ще уведоми писмено компетентния орган на замолената договаряща страна за връщането на лицето по образеца, посочен като приложение № 3 към този протокол, най-късно до 7 дни преди датата на планираното връщане.

Процедура за връщане и обратно приемане на граждани на трети държави
Член 4

1. Молбата за обратно приемане на граждани на трети държави или лица без гражданство съдържа данните, посочени в приложение № 4 към този протокол.
2. Към молбата за обратно приемане на граждани на трети държави или лица без гражданство се прилагат данни и документи за самоличността и гражданството на лицето, което се връща, доказателства за пребиваването на това лице на територията на замолената договаряща страна, както и данни и доказателства за незаконно влизане директно от територията на замолената договаряща страна на територията на молещата договаряща страна или за незаконното пребиваване.
3. Като доказателства за пребиваване на граждани на трета държава или лица без гражданство на територията на замолената договаряща страна, от която лицето директно е влязло в територията на молещата договаряща страна, могат да се използват:
- входни или изходни печати или други отбелязвания в документа за задгранично пътуване;
- документ за пребиваване, издаден от компетентен орган на замолената договаряща страна, чийто срок е изтекъл преди не повече от 30 дни;
- виза, издадена от компетентен орган на замолената договаряща страна, чийто срок е изтекъл преди не повече от 30 дни;
- поименни билети за пътуване, които доказват, че лицето е влязло на територията на молещата договаряща страна директно от територията на замолената договаряща страна;
- поименни документи, фактури или доказателства, с които се потвърждава влизането или пребиваването на лицето на територията на замолената договаряща страна;
- документи, които доказват, че непосредствено преди влизането в територията на молещата договаряща страна лицето е излежавало присъда в затвор или е било на болнично лечение на територията на замолената договаряща страна.
4. Отговорът на молбата за обратно приемане на граждани от трети държави или лица без гражданство съдържа данните, посочени в приложение № 5 към този протокол.
5. Компетентният орган на молещата договаряща страна след получаване на положителен отговор на молбата за обратно приемане на гражданин на трета държава или лице без гражданство изпраща на компетентния орган на замолената договаряща страна уведомление за връщането на гражданина на трета държава или лице без гражданство, съгласно образеца, приложен като приложение № 6 към този протокол, най-малко 10 дни преди датата на планираното връщане.

Процедура за транзитиране на граждани на трети държави или лица без гражданство
Член 5

1. Молбата за транзитно преминаване на гражданин на трета държава или лице без гражданство съдържа данните, посочени в приложение № 7 към този протокол.
2. Молбата трябва да бъде изпратена най-малко 48 часа преди транзита до органите по чл.1 от този протокол по факс, като замолената договаряща страна отговаря не по-късно от 48 часа.
3. Отговорът на молбата за транзитно преминаване на гражданин на трета държава или лице без гражданство, който преминава транзитно, съдържа данните, посочени в приложение № 8 към този протокол.
4. Транзитирането на лица на трети държави по принцип се извършва по въздушен път. По изключение транзитирането може да се извърши и през граничните пунктове, посочени в чл.2 от протокола.

Разходи
Член 6

1. За разходи за обратно приемане на гражданин от договарящите страни се приемат:
- разходите по издаване на пътен лист (пасаван) за приеманото лице, които се заплащат в дипломатическото или консулското представителство на замолената договаряща страна;
- разходите за превоз на лицето до международен ГКПП, които се изплащат на превозвача.
2. За разходи за обратно приемане на граждани на трети държави или лица без гражданство се приемат:
- разходите за превоз до международен ГКПП, които се изплащат на превозвача, както и разходите за евентуално обратно пътуване, които също така се изплащат на превозвача.
3. За разходи за транзитно преминаване на граждани от трети държави или лица без гражданство, преминаващи транзитно, се приемат:
- разходите за превоз до международен ГКПП в държава - крайна цел на пътуването, както и разходите за евентуално обратно пътуване в случай на неприемане на лицето там, както и връщането от транзитно летище на територията на молещата договаряща страна, доколкото не е възможно натоварването на това лице, с цел продължаване пътуването му до определената държава - крайна цел на пътуването.
4. Разходите по обратно приемане и разходите по транзитно преминаване през територията на замолената договаряща страна, включително и тези по чл.6 на спогодбата, се поемат от молещата договаряща страна.

Влизане в сила и срок на действие
Член 7

Този протокол се прилага съгласно чл.10 от спогодбата и неговото прилагане се прекратява едновременно с прекратяване на действието на спогодбата.

Изготвен във Варна на 18 март 2006 г. в два оригинални екземпляра, всеки един на български, на официалните езици на Босна и Херцеговина (босненски, хърватски, сръбски) и на английски език, като всички текстове имат еднаква сила. В случай на различия при тълкуването предимство ще има текстът на английски език.

Приложение № 1

(място за снимка)
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(наименование и адрес
на компетентния орган)
Телефон .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Факс .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Номер .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .
Дата .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(наименование и адрес на замоления орган)

МОЛБА ЗА ОБРАТНО ПРИЕМАНЕ

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

(фамилия и име на лицето, което се връща и приема обратно)

I

Молим лицето, по отношение на което основателно се предполага, че съществува задължение за приемане съгласно чл.2 от споразумението, да бъде прието на територията на .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
За тази цел се предоставя на разположение следното:
1. Лични данни:
- име, презиме и фамилия .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .
- ЕГН .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ,
- дата на раждане .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .,
- място, община и държава на раждане .. .. .. .. .. .. ,
- място и община на последно пребиваване в замолената договаряща страна .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
2. Други данни, които са налице (например име на баща,
майка, предишна фамилия, прякор, псевдоним и др.) .. .. .. .. ..
3. Прилагат се документите, с които се разполага (оригинали или фотокопия), за доказване на самоличността и гражданството:
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
II
Молим на територията на .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
да бъдат приети непълнолетните лица, по отношение на които се предполага, че съществува задължение за приемане съгласно чл.2 от споразумението, заедно с родителите, за които е подадена молбата*.

Фамилия и име: Родство: Дата, място и община
на раждане:

1. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
2. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
3. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
4. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
5. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Прилагат се документи от гражданския регистър (свидетелство за раждане)
1. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
2. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
3. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
4. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
5. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(място за снимки)
МП
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(подпис на представителя на компетентния орган)

_________________

* Извлечението от гражданския регистър (свидетелство за раждане) е необходимо за лица, родени на територията на молещата договаряща страна, както и за лица, родени на територията на трета държава.

Приложение № 2

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(наименование и адрес
на компетентния орган)
Телефон .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Факс .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Номер .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .
Дата .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(наименование и адрес на молещия орган)

ОТГОВОР НА МОЛБАТА ЗА ОБРАТНО ПРИЕМАНЕ
Относно: Ваша молба № .. .. .. .. . от .. .. .. .. . година
Във връзка с Ваша молба за приемане
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ,

(фамилия и име)

род. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

(ден, месец и година на раждане)

в .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .,

(място и община на раждане)

е проведена процедура и е потвърдено, че за посоченото лице съществува задължение за поемане съгласно чл.2 от споразумението и за тази цел за връщането му в .. .. .. .. ще бъде издаден пътен лист.
В случай, че отговорът е отрицателен, е необходимо да бъде обоснован: .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

(привеждане на данни, които потвърждават, че за това лице не съществува задължение за приемане

съгласно чл.2 от споразумението)

МП

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

(подпис на представителя на
компетентния орган)

Приложение № 3

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(наименование и адрес
на компетентния орган)
Телефон .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Факс .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Номер .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .
Дата .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(наименование и адрес на компетентния
орган, който приема лицето)

УВЕДОМЛЕНИЕ ЗА ВРЪЩАНЕ
I
Уведомяваме Ви, че на .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

(ден, месец и година)

на международния граничен пункт ще бъде
върнато(и) в .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .
лицето(а), за което (които) се предоставят следните данни:

Поре- Фамилия Дата и № и дата на
ден № и име месторождение отговор на
молбата

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
II
Данни за лицата, за които е необходимо специална помощ, обслужване или грижи поради болест или старост:

Пореден № Фамилия и име Основание

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

МП

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

(подпис на представителя на
компетентния орган)

Приложение № 4

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(наименование и адрес
на компетентния орган)
Телефон .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Факс .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Номер .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .
Дата .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(наименование и адрес на замоления орган)

МОЛБА ЗА ОБРАТНО ПРИЕМАНЕ НА ГРАЖДАНИ НА ТРЕТИ ДЪРЖАВИ ИЛИ ЛИЦА БЕЗ ГРАЖДАНСТВО
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

(фамилия и име на лицето, което се връща)

Молим лицето, по отношение на което основателно се предполага, че съществува задължение за приемане съгласно чл.3 от споразумението, да бъде прието на територията на .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
За тази цел се предоставя на разположение следното:
1. Лични данни:
- фамилия и име
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
- име на баща или майка
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
- дата на раждане
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
- място и държава, в която е родено
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
2. Прилагат се документите, които са налице: паспорт, доказателства за пребиваването на територията на държавата на замолената договаряща страна, съответно доказателства за нелегалното влизане от територията на замолената договаряща страна и др.
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

МП

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

(подпис на представителя на
компетентния орган)

Приложение № 5

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(наименование и адрес
на компетентния орган)
Телефон .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Факс .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Номер .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .
Дата .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(наименование и адрес на молещия орган)

ОТГОВОР НА МОЛБА ЗА ОБРАТНО ПРИЕМАНЕ НА ГРАЖДАНИ НА ТРЕТИ ДЪРЖАВИ ИЛИ ЛИЦА БЕЗ ГРАЖДАНСТВО
Относно: Ваша молба № .. .. .. .. . от .. .. .. .. . година
Във връзка с Ваша молба за приемане .. .. .. .. .. .. .. .. .
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ,

(фамилия и име)

род. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

(ден, месец и година на раждане)

в .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .,

(място и община на раждане)

е проведена процедура и е потвърдено, че за посоченото лице съществува задължение за приемане съгласно чл.3 от спогодбата.
В случай, че отговорът е отрицателен, е необходимо да бъде обоснован:
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(привеждане на данни, които потвърждават, че за това лице не съществува задължение за приемане съгласно чл.3 от спогодбата)

МП

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

(подпис на представителя на
компетентния орган)

Приложение № 6

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(наименование и адрес
на компетентния орган)
Телефон .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Факс .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Номер .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .
Дата .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(наименование и адрес на
компетентния орган, който
приема граждани на трети държави)

УВЕДОМЛЕНИЕ ЗА ВРЪЩАНЕ НА ГРАЖДАНИ НА ТРЕТИ ДЪРЖАВИ ИЛИ ЛИЦА БЕЗ ГРАЖДАНСТВО
I
Уведомяваме Ви, че на .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

(ден, месец и година)

на международния граничен пункт ще бъде
върнато(и) в .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .
лицето(а), за което (които) се предоставят следните данни:

Поре- Фамилия Дата и № и дата на
ден № и име месторождение отговор на
молбата

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
II
Данни за лицата, за които е необходимо специална помощ, обслужване или грижи поради болест или старост:

Пореден № Фамилия и име Основание

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

МП

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

(подпис на представителя на
компетентния орган)

Приложение № 7

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(наименование и адрес
на компетентния орган)
Телефон .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Факс .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Номер .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .
Дата .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(наименование и адрес на замоления орган)

МОЛБА ЗА ТРАНЗИТНО ПРЕМИНАВАНЕ НА ГРАЖДАНИ НА ТРЕТИ ДЪРЖАВИ ИЛИ ЛИЦА БЕЗ ГРАЖДАНСТВО

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .

(фамилия и име на лицето, което се връща)

Молим съгласно чл.6 от споразумението да бъде прието с цел транзитно преминаване през територията на .. .. .. .. .. .. .. .. .. . лицето, за което се предоставят следните данни:
I
- фамилия и име
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
- име на баща или майка
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
- дата на раждане
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
- място и държава на раждане
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
- гражданство
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
- вид и номер на документа за пътуване
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
- пристигане на граничен пункт
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
ден .. .. .. .. година .. .. .. .. в .. .. .. .. час .. .. .. ..
II
Привеждат се доказателства, че .. .. .. .. .. .. .. ще бъде приет в следващата транзитна държава или държавата - крайна цел
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
III
Данни за необходимост от специална помощ, обслужване или грижи поради болест и старост или полицейско съпровождане (зачертайте ненужния текст):
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

Пореден № Фамилия и име Основание

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

МП

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

(подпис на представителя на
компетентния орган)

Приложение № 8

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(наименование и адрес
на компетентния орган)
Телефон .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Факс .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
Номер .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .
Дата .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(наименование и адрес на молещия орган)

ОТГОВОР НА МОЛБА ЗА ТРАНЗИТНО ПРЕМИНАВАНЕ НА ГРАЖДАНИ НА ТРЕТИ ДЪРЖАВИ ИЛИ ЛИЦА БЕЗ ГРАЖДАНСТВО

Относно: Ваша молба № .. .. .. .. . от .. .. .. .. . година
Във връзка с Ваша молба за приемане .. .. .. .. .. .. .. .. .
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ,
(фамилия и име)
род. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
(ден, месец и година на раждане)
в .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .,
(място и община на раждане)
е проведена процедура и е потвърдено, че посоченото лице ще бъде прието за транзитно преминаване съгласно чл.6 от споразумението.
В случай, че отговорът е отрицателен, е необходимо да бъде обоснован:
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ,
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ,
.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ,

МП

.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..

(подпис на представителя на
компетентния орган)

Предложи
корпоративна публикация
SIXENSE GROUP - СИКСЕНС ГРУП SIXENSE Group е глобална компания, базирана на 5 континента, развиваща...
Бул Одит ООД Дружество за счетоводни консултации и одит.
РАЙС ЕООД Търговия и сервиз на офис техника.
Резултати | Архив