ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 207 ОТ 19 АВГУСТ 2009 Г. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ПОСТАНОВЛЕНИЕ № 55 НА МИНИСТЕРСКИЯ СЪВЕТ ОТ 2007 Г. ЗА УСЛОВИЯТА И РЕДА ЗА ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ИЗПЪЛНИТЕЛ ОТ СТРАНА НА БЕНЕФИЦИЕНТИ НА ДОГОВОРЕНА БЕЗВЪЗМЕЗДНА ФИНАНСОВА ПОМОЩ ОТ СТРУКТУРНИТЕ ФОНДОВЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ И ОТ ПРОГРАМА ФАР НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ (ДВ, БР. 24 ОТ 2007 Г.)
В сила от 25.08.2009 г.
Обн. ДВ. бр. от 25 Август 2009г.
МИНИСТЕРСКИЯТ СЪВЕТ
ПОСТАНОВИ:
§ 1. В след думите "Структурните фондове на Европейския съюз" думите "и от" се заменят със запетая и накрая се добавя "и от Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство".
§ 2. В след думите "Структурните фондове на Европейския съюз" думите "и от" се заменят със запетая и след думите "Програма ФАР на Европейския съюз" се добавя "и от Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство".
§ 3. (В сила от 26.09.2009 г.) В се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 1 се изменя така:
"(1) Бенефициентите провеждат процедурата на договаряне по чл. 9 при наличие на едно от следните условия:
1. когато размерът на договорената безвъзмездна финансова помощ от Европейския съюз, съответно от Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство, включително личният им принос за договорите за строителство, е на стойност от 150 000 лв. до 200 000 лв. без данък върху добавената стойност;
2. когато размерът на договорената безвъзмездна финансова помощ от Европейския съюз, съответно от Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство, включително личният им принос за договорите за доставки и услуги, е на стойност от 40 000 лв. до 50 000 лв. без данък върху добавената стойност;
3. при наличие на някое от основанията по чл. 47."
2. Създава се нова ал. 2:
"(2) Бенефициентите провеждат процедурата на договаряне по чл. 10 при наличие на едно от следните условия:
1. когато размерът на договорената безвъзмездна финансова помощ от Европейския съюз, съответно от Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство, включително личният им принос за договорите за строителство, е на стойност, по-голяма от 100 000 лв. и по-малка от 150 000 лв. без данък върху добавената стойност;
2. когато размерът на договорената безвъзмездна финансова помощ от Европейския съюз, съответно от Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство, включително личният им принос за договорите за доставки и услуги, е на стойност, по-голяма от 30 000 лв. и по-малка от 40 000 лв. без данък върху добавената стойност;
3. при наличие на някое от основанията по чл. 57, ал. 1."
3. Досегашната ал. 2 става ал. 3.
4. Досегашната ал. 3 става ал. 4 и се изменя така:
"(4) Позоваването на обстоятелства по ал. 1, т. 3 или ал. 2, т. 3 задължително се съгласува с Изпълнителната агенция по Програма ФАР на Европейския съюз или с Изпълнителната агенция по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство, съответно с Управляващия орган на Оперативната програма, предоставящи финансирането."
§ 4. В се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинеи 1 и 2 се изменят така:
"(1) Бенефициентите могат да не провеждат процедура за определяне на изпълнител, но са длъжни да съберат не по-малко от 3 оферти, които съдържат техническо и финансово предложение, когато размерът на договорената безвъзмездна финансова помощ от Европейския съюз, съответно от Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство, включително личният им принос за съответните договори, има следните стойности без данък върху добавената стойност:
1. по-голям от 45 000 лв. и по-малък или равен на 100 000 лв. - за договорите за строителство;
2. по-голям от 15 000 лв. и по-малък или равен на 30 000 лв. - за договорите за доставки и услуги.
(2) Бенефициентите могат да не събират 3 оферти, когато размерът на договорената безвъзмездна финансова помощ от Европейския съюз, съответно от Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство, включително личният им принос за съответните договори, има следните стойности без данък върху добавената стойност:
1. по-малък или равен на 45 000 лв. - за договорите за строителство;
2. по-малък или равен на 15 000 лв. - за договорите за доставки и услуги."
2. Алинея 4 се изменя така:
"(4) В случаите по ал. 1, т. 1 и ал. 2, т. 1 бенефициентите сключват писмен договор и доказват извършените разходи с първични платежни документи, а в случаите по ал. 1, т. 2 и ал. 2, т. 2 бенефициентите може да не сключват писмен договор и да докажат извършените разходи с първични платежни документи."
3. (В сила от 26.09.2009 г.) В ал. 6 след думите "Изпълнителната агенция по Програма ФАР на Европейския съюз" се добавя "или Изпълнителната агенция по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство".
§ 5. В след думите "Изпълнителната агенция по Програма ФАР на Европейския съюз" съюзът "и" се заменя със запетая и накрая се добавя "или на Изпълнителната агенция по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство".
§ 6. В ал. 7 се изменя така:
"(7) Договори не могат да се сключват с кандидати, съответно в процедура за определяне на изпълнител не могат да участват лица, при които член на управителен или контролен орган, както и временно изпълняващ такава длъжност е свързано лице по смисъла на § 1, ал. 1 от допълнителните разпоредби на Търговския закон с бенефициента или с член на управителен или контролен орган на бенефициента."
§ 7. В , в основния текст думата "единствено" се заменя с "и в случаите".
§ 8. В се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1, в основния текст думата "единствено" се заменя с "и в случаите".
2. В ал. 2 след думите "Изпълнителната агенция по Програма ФАР на Европейския съюз" се добавя "или Изпълнителната агенция по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство".
§ 9. В навсякъде след думите "изпълнителните агенции по Програма ФАР на Европейския съюз" се добавя "или Изпълнителната агенция по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство".
§ 10. В от допълнителните разпоредби се правят следните изменения и допълнения:
1. Създава се т. 1а:
"1а. "Безвъзмездна финансова помощ от Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство" са средствата, предоставени за изпълнението на Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство, по силата на Меморандума за разбирателство относно изпълнението на Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство между Република България и Исландия, Княжество Лихтенщайн и Кралство Норвегия, включително съответното национално съфинансиране, които заедно формират общия размер на ресурсите за предоставяне на безвъзмездната финансова помощ на бенефициент с цел подпомагане постигането на определен резултат."
2. В т. 2 след думите "Програма ФАР на Европейския съюз" се добавя "или по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство".
3. Точка 3 се изменя така:
"3. "Договор за безвъзмездна финансова помощ от Европейския съюз или от Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство" е договор, сключен между Изпълнителната агенция по Програма ФАР на Европейския съюз или Изпълнителната агенция по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство, съответно от Управляващия орган по Оперативна програма и бенефициент, за предоставяне и разходване на безвъзмездна финансова помощ с цел изпълнение на одобрен проект."
4. Създава се т. 6а:
"6а. "Изпълнителна агенция по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство" е административна структура, ангажирана с извършването на предварителна и последваща проверка на тръжната документация, подготвена от бенефициентите, както и на предварителна проверка на договорите с изпълнителите и осигуряване на плащанията към бенефициентите съгласно одобрената с Меморандума за разбирателство относно изпълнението на Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство между Република България и Исландия, Княжество Лихтенщайн и Кралство Норвегия схема за управление на финансовите средства."
5. Точка 14 се изменя така:
"14. "Одобрен проект" е проект, предложен на Изпълнителна агенция по Програма ФАР на Европейския съюз, съответно на Управляващ орган на Оперативна програма или на Изпълнителната агенция на Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство, който е приет да бъде финансиран със средства, определими като безвъзмездна финансова помощ по смисъла на постановлението."
§ 11. В , , , , , , , , , , и след думите "Изпълнителната агенция по Програма ФАР на Европейския съюз" се добавя "или Изпълнителната агенция по Финансовия механизъм на Европейското икономическо пространство".