Автор: Апостол Апостолов, Econ.bg
Краят на миналата и началото на настоящата година в България и Гърция бяха белязани от редица инциденти, които породиха социално напрежение. У нас загина студент, а в южната ни съседка полицай
простреля 15-годишно момче. Подкрепа, солидарност, единност – тези думи в последно време се "полираха" от употреба както у нас, така и отвъд Кулата. Стана ясно, че в едно общество те са определящи, а
в друго – изпълнени с кухи фрази. И в Българи, и в Гърция улиците бяха озвучени от протести с едни и същи послания. И може би дотук се изчерпва общото.
У нас се говори за обществено обединение около една кауза. Видя се до какво доведе непрекъснатото преекспониране на думата - до нищо. В страната на Афродита хората не се поколебаха да обърнат нагоре
с краката иначе подредени градове като Солун и Атина. На тях не им трябваше организация и предварително отцепване на движението, за да кажат на своите управници какво мислят. Просто хванаха кой
каквото имаше под ръка и изпълниха площадите.
Не, у нас, трябваше да се издават заповеди, официално да се измести движението, да се блокират булеварди, защото хората са излезли от чудо да потърсят сметка на онези, които сами са избрали да ги
представляват.
Какво значи да преследваш обществена кауза в Гърция? Кадрите по телевизиите доказаха и показаха на нашето общество, че южните ни съседи са готови дори непосредствено преди един от най-светлите
християнски празници – Коледа, да защитят идеята за демокрация, която впрочем води корените си именно от Древна Елада. Да припомним, че
думата "демокрация“ произлиза от древногръцки език
("δημοκρατία" - „δήμος“ – демос - „народ“, а „κράτος“ — кратос) и означава сила, власт, „народовластие“. Понякога се използва като критерий за степента на влияние на народа върху собствените му
управници.
Идеите на гръцкия социум за демокрация и защитаване на човешките права се потвърдиха и през последната нощ. Поредните
безредици избухнаха
в столицата Атина, като в основата им беше една българка. Неизвестни извършители заляха с киселина нашата сънародничка Константина Кунева, която е секретар на Атинския съюз на чистачите
и домашните помощници.
Участниците в протеста призоваваха за откриване и наказване на физическите и морални извършители на покушението над българката, скандираха срещу нарушенията на трудовото законодателство, и
по-специално - срещу практиките за работа без осигуровки и наемното работничество, както и за равни права на всички трудещи се.
Гърция потъна в дим и пушек от коктейли "Молотов". Страната предаде поредния урок, а именно, че не се прави разлика дали си чужденец или грък. Социалната справедливост и синдикалната солидарност са
над всичко. Няма да се изненадам, ако протестите продължат още много време.
А какво става у нас – също протести, също безредици и сблъсъци. Само че една част от тълпата казва "А", друга зад нея - "Б". И ако в Гърция само за една нощ могат като под сигнал да излязат общо 15
000 души в отделните градове, то у нас толкова не могат да се съберат и за цяла седмица.
На нашия площад "Народно събрание" за протест през първия ден излязоха 8000, на втория станаха 5000, а накрая се събраха едва 800 души, и то за по няколко часа.
За 28 януари е планиран поредният протест у нас. Дали тогава ще се съберат повече хора от онези 800, които вече се поразходиха по жълтите
павета.
Ето, това са начините, по които се защитават обществените демократични права в България от една страна, и там, където са ковани социалните правила, от друга. Вижда се колко разнолик и
емоционално различен е вечно врящият социално-политически балкански котел, макар и да става дума за две съседни страни.
Снимка: БГНЕС