Наредба № 16 от 29 септември 2005 г. за електронните платежни инструменти

БНБ

Държавен вестник брой: 81

Година: 2005

Орган на издаване: БНБ

Дата на обнародване: 11.10.2005

Глава първа
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ

Предмет

Чл. 1.
(1) Тази наредба урежда:
1. минималното съдържание на договори, свързани с използването на електронни платежни инструменти (по-нататък "ЕПИ");
2. ред за издаване на банкови платежни карти и за извършването чрез тях на плащания и други операции на територията на страната;
3. електронните банкови услуги;
4. условията за издаване на електронни пари;
5. отчетността във връзка с електронните платежни инструменти;
6. защитата и обмена на информация във връзка с използването на ЕПИ.
(2) Електронните платежни инструменти са платежни инструменти, позволяващи достъп до електронно регистрирани или съхранени пари и даващи възможност да се извършват депозити, преводи, теглене на пари в брой, зареждане и отнемане на парична стойност и/или други операции посредством електронни или други технически способи.
(3) Електронните платежни инструменти по смисъла на тази наредба са:
1. платежни инструменти за отдалечен достъп, които позволяват на оправомощения държател да получава достъп до финансови средства по банкови сметки чрез използването на електронни или други технически способи, като:
а) банкова платежна карта;
б) електронно банково платежно заявление при електронните банкови услуги;
2. инструменти за електронни пари.

Глава втора
ДОГОВОРИ, СВЪРЗАНИ С ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕПИ

Раздел I
Договорни отношения между издател и оправомощен държател

Минимално съдържание

Чл. 2.
(1) Договорът за ЕПИ между издателя и оправомощения държател се сключва в писмена форма.
(2) Договорът за ЕПИ има следното минимално съдържание:
1. страни по договора;
2. вид на предоставения ЕПИ и устройства, които оправомощеният държател може да ползва, когато извършва операции чрез този инструмент;
3. видове операции, които могат да се извършват чрез ЕПИ;
4. обичаен срок, в рамките на който издателят изпълнява инструкциите на държателя;
5. ограничения при извършване на операциите, ако има такива;
6. обичаен срок, през който държателят урежда задълженията, произтичащи от извършените чрез ЕПИ операции, както и от такси и комисиони или от възстановяване на средства, дължими на издателя;
7. вид и размер на таксите и комисионите, както и условията за изменението им;
8. правила за извършване на операциите в чуждестранни валути, както и посочване на приложимите обменни курсове;
9. правила за изчисляване на лихва, ако това е приложимо към съответния ЕПИ;
10. условия и ред за подаване и разглеждане на възражения;
11. срок за действие на договора и условия за неговото продължаване;
12. начини, срок за предизвестие и основания, при които издателят може да прекрати договора;
13. процедура в случай на загубен, унищожен или откраднат ЕПИ.
(3) Срокът за предизвестие по ал. 2, т. 12 не може да бъде по-кратък от един месец.

Прекратяване на договор за ЕПИ

Чл. 3. Прекратяване на договор за ЕПИ може да се извърши при отправяне на писмено предизвестие от всяка страна. Издателят може да прекрати договора само поради основания, посочени в договора.

Общи условия на издателя

Чл. 4.
(1) Всеки издател изготвя в писмена форма на български език и предоставя на интересуващите се лица общите си условия за издаване и използване на ЕПИ с минимално съдържание по чл.29, ал. 1 от Закона за паричните преводи, електронните платежни инструменти и платежните системи.
(2) Българската народна банка (по-нататък "БНБ") изготвя примерни общи условия за издаване и използване на ЕПИ и ги обявява по подходящ начин.
(3) Издателят на ЕПИ е задължен да предоставя в мястото на търговската си дейност и/или чрез използване на средства за масова информация свободно достъпна информация относно:
1. приложимите лихвени проценти;
2. размера на приложимите такси и комисиони.

Раздел II
Договорни отношения между издател/акцептираща банка и търговец

Минимално съдържание

Чл. 5.
(1) Договорът между издател или друга банка (по-нататък "акцептираща банка") и търговец за приемане на плащания чрез ЕПИ се сключва в писмена форма и съдържа най-малко:
1. видовете ЕПИ, чрез които могат да се извършват операции с търговеца;
2. приложимите процедури, включително процедурите за сигурност, както и задълженията на търговеца във връзка с извършването на операции;
3. срока и начина на плащане спрямо търговеца от издателя или акцептиращата банка;
4. причините, поради които търговецът може да откаже да приеме плащането чрез ЕПИ;
5. задължението на търговеца да приема плащания с ЕПИ при едни и същи условия с плащанията в наличност, включително да не начислява допълнителни такси и комисиони от цената по плащания с ЕПИ.
(2) Издателят или акцептиращата банка са длъжни да заверят сметката на търговеца с произтичащата от транзакцията сума, в съответствие с принципите и в сроковете, предвидени с договора по ал. 1.

Право на отказ на търговеца

Чл. 6. Търговецът може да откаже да приеме плащане по реда на чл. 5, ал. 1, т. 4 в случай на:
1. невалидност на ЕПИ;
2. направено известие относно изгубен или откраднат ЕПИ;
3. несъответствие на подписа върху ЕПИ с подписа върху документа за транзакцията или документа за самоличност;
4. отказ от страна на държателя да представи документ, потвърждаващ неговата самоличност, в случая по чл. 7, ал. 1, или когато търговецът установи, че неоправомощено лице използва ЕПИ;
5. невъзможност да се получи потвърждение за извършване на операцията;
6. съмнение за неистински или подправен ЕПИ или липса на някой от задължителните защитни елементи върху ЕПИ;
7. липса на подпис върху ЕПИ, ако такъв се изисква за валидността на ЕПИ.

Контрол от страна на търговеца

Чл. 7.
(1) Търговецът може да изисква от държателя на ЕПИ да представи документ, потвърждаващ неговата самоличност.
(2) Търговецът може да задържи ЕПИ, ако това е уговорено в договора по чл. 5, ал. 1, в случай на:
1. невалидност на ЕПИ;
2. направено известие относно изгубен или откраднат ЕПИ;
3. несъответствие на подписа на ЕПИ с подписа на фактурата за покупките;
4. използване на ЕПИ от неоправомощено лице;
5. получаване на нареждане от издателя да задържи съответния ЕПИ.
(3) Търговецът е длъжен да спазва процедурите за сигурност, съдържащи се в договора по чл. 5, ал. 1, като не предоставя информация за номера на картата на държателя, личните данни на държателя, както и каквато и да е друга информация, свързана с държателя или картата, на неоправомощени лица, както и да не допуска неподходяща употреба или копиране на ЕПИ.

Приемане на плащания

Чл. 8.
(1) В мястото, където извършва своята дейност, търговецът недвусмислено обозначава чрез какви ЕПИ могат да се осъществяват операции с него.
(2) Всеки търговец, който приема издължаване чрез електронен платежен инструмент по смисъла на тази наредба, е длъжен да приема и плащания в наличност. Това изискване не се прилага при плащания по дистанционни договори или при платежни транзакции в среди за самообслужване.

Разглеждане на възражения

Чл. 9. Издателят на ЕПИ и/или акцептиращата банка разглеждат възражения във връзка с транзакциите, оспорени от търговеца, по начин и в срокове, посочени в договора по чл. 5, ал. 1. При транзакции, извършени на територията на Република България, възраженията се разглеждат в двуседмичен срок от подаването им.

Глава трета
БАНКОВИ ПЛАТЕЖНИ КАРТИ

Раздел I
Общи положения

Определение

Чл. 10.
(1) Банковата платежна карта (по-нататък "банкова карта") е вид ЕПИ и представлява карта, върху която е записана информация по eлектронен начин и се използва многократно за идентификация на оправомощения държател, отдалечен достъп до банкова сметка и/или до предварително определен кредитен лимит, договорен между оправомощения държател и банката, както и за извършване на следните операции:
1. теглене на пари в брой чрез терминални устройства АТМ;
2. плащане на стоки и услуги и получаване на пари в брой чрез терминални устройства ПОС;
3. плащане на стоки и услуги, както и превод между сметки чрез виртуални терминални устройства ПОС;
4. превод между сметки чрез терминални устройства АТМ;
5. плащане на услуги чрез терминални устройства АТМ;
6. справочни и други платежни и неплатежни операции.
(2) Банкова карта се издава въз основа на договор за банкова карта, като банката дава възможност за получаването й от оправомощения държател в срок не по-дълъг от 15 дни от сключването на договора, освен ако не е договорено друго. Картата може да бъде:
1. дебитна - позволяваща на оправомощения държател да има достъп до средства в размер разполагаема наличност по банковата сметка или до определен лимит, договорен между издателя и оправомощения държател;
2. кредитна - позволяваща на оправомощения държател да има достъп до средства по предварително договорен кредит между оправомощения държател и издателя.
(3) Банковата карта е собственост на издателя.
(4) Банковата карта се използва само лично от оправомощения държател.
(5) Банковата карта се издава за определен срок. Името на оправомощения държател, номерът на картата и датата на изтичане на срока на валидността на картата се поставят върху лицевата й страна. Номерът на картата включва идентификационния номер на издателя.
(6) Номерирането, дизайнът, физическите и техническите спецификации на банковите карти се определят съгласно указания, издадени от БНБ.
(7) Устройствата, чрез които се извършват плащанията, носят търговската марка на видовете картови продукти, които се приемат от съответното устройство. Банките осигуряват свободен достъп за всички картодържатели до устройствата, които тези банки обслужват финансово и се намират на общодостъпни места.

Персонален идентификационен номер

Чл. 11.
(1) Персоналният идентификационен номер (по-нататък "ПИН") на всеки оправомощен държател, свързан с неговата карта, се определя от издателя на картата. Издателят предава ПИН на оправомощения държател, като осигурява запазването му в тайна.
(2) Персоналният идентификационен номер е най-малко четирицифрен и служи за идентифициране на оправомощения държател.
(3) Картата може да се използва само със съответния ПИН, определен за нея. Ако оправомощеният държател забрави своя ПИН, издателят издава нова карта с нов ПИН в срока по чл. 10, ал. 2 или в същия срок генерира нов ПИН на картата при спазване на реда по ал. 1.
(4) Персоналният идентификационен номер се използва за извършване с банкова карта на операциите по чл. 10, ал. 1 чрез въвеждането му от оправомощения държател от клавиатурата на терминално устройство АТМ или ПОС.
(5) Всеки лицензиран системен картов оператор, управляващ система за обслужване на плащания по операции с банкови карти на територията на страната (по-нататък "системен картов оператор"), или издателят е длъжен да осигури възможност на всеки оправомощен държател да променя своя ПИН чрез терминално устройство АТМ с ново значение, известно само на него.

Издател на банкови карти

Чл. 12.
(1) Издател на банкови карти може да бъде само търговска банка или клон на чуждестранна банка (по-нататък "банка").
(2) Банка може да издава и управлява банкови карти, ако тази дейност е включена в издадената й банкова лицензия.
(3) Всяка банка, която издава банкови карти и/или управлява операции с тях, е длъжна да осигури възможност от всяко терминално устройство АТМ или ПОС, което тя поддържа финансово, да могат да се извършват операциите по чл. 10, ал. 1, т. 1 и 2 с всички банкови карти, издадени на територията на страната.
(4) Терминалните устройства ПОС и АТМ на територията на страната задължително имат директна или индиректна он-лайн връзка с обслужвана от системен картов оператор система.
(5) Защитата на поддържаните от банката терминални устройства АТМ и ПОС отговаря на изискванията на обслужващия банката системен картов оператор.

Функции на системен картов оператор

Чл. 13.
(1) Авторизацията на междубанковите плащания по операции с банкови карти на територията на страната се извършва от издателя или от обслужващия го системен картов оператор посредством съобщения, изпращани от банката, на чието терминално устройство АТМ или ПОС се извършва транзакцията (акцептиращата банка). Системният картов оператор, обслужващ акцептиращата банка, посредничи при предаване на съобщението до издателя или до обслужващия издателя системен картов оператор, с който той има връзка.
(2) Авторизацията на плащанията в режим он-лайн на територията на страната с банкови карти, издадени в чужбина, се извършва посредством авторизационни съобщения, директно изпращани от акцептиращата банка до издателя или чрез обслужващия я системен картов оператор.
(3) Системният картов оператор е длъжен да:
1. осъществява връзка със системата за брутен сетълмент в реално време RINGS;
2. определя операционни правила, задължителни за всички участници в обслужваната от него платежна система, които се прилагат към договорите по ал. 5;
3. изпитва и одобрява техническите и програмните средства на участниците в обслужваната от него платежна система, като осигурява тяхната съвместимост с оборудването за авторизация и защита срещу неавторизиран достъп;
4. осигурява техническа възможност за осъществяване на директна и индиректна он-лайн връзка на терминалните устройства АТМ и ПОС на територията на страната с обслужваната от него система в зависимост от уговореното в договора по ал. 5;
5. осигурява връзка на обслужваната от него платежна система с аналогични платежни системи.
(4) Системният картов оператор осигурява възможност за:
1. авторизиране (одобряване) на плащания с използване на банкови карти;
2. активиране на банковите карти;
3. персонализиране на банкови карти;
4. определяне и изменяне ПИН на банкови карти;
5. извършване на други услуги във връзка с осъществяваната от него дейност.
(5) Отношенията между системния картов оператор и участващите в обслужваната от него система издатели се уреждат с договор. В договора се включва текст, с който издателите дават предварително съгласието си системният картов оператор да прави заявки за сетълмент срещу техните сетълмент-сметки в БНБ във връзка с извършването на междубанкови плащания, породени от авторизираните операции по чл. 10, ал. 1.
(6) Чрез терминалните устройства, свързани към системен картов оператор, се извършват плащания с банкови карти на всеки издател, участващ както в обслужвана от този оператор платежна система, така и в платежна система, обслужвана от друг системен картов оператор. За тази цел всички лицензирани системни картови оператори създават връзка помежду си.
(7) Ако по сетълмент-сметката си издателят не може да изпълни задължение, произтичащо от използването на банкова карта, системният картов оператор отказва авторизирането на плащания с използване на банкови карти на този издател въз основа на уведомление от БНБ.

Авторизация

Чл. 14. Операциите по чл. 10, ал. 1 на територията на страната се авторизират (одобряват) или отказват от авторизационната система на издателя или на обслужващия го системен картов оператор след проверка на условията по чл. 20.

Персонализиране и активиране на банковите карти

Чл. 15. Банковите карти се персонализират от издателя или от обслужващия го системен картов оператор, като върху информационния носител на банковата карта се записват необходимите данни, свързани с оправомощения държател.

Междубанкови плащания

Чл. 16. Системният картов оператор осигурява извършването на междубанковите плащания с банкови карти въз основа на даденото съгласие от банките издатели в договора по чл. 13, ал. 5, като предава към RINGS данните съгласно графика на системния ден на RINGS по ред и начин, определен от БНБ.

Предаване на данни

Чл. 17. Данните за плащанията с банкови карти се предават между издателите и обслужващия ги системен картов оператор във време, формат, по начин и процедури, определени с операционните правила на оператора.

Раздел II
Договор за банкова карта

Сключване на договор за банкова карта

Чл. 18.
(1) Банковата карта се издава въз основа на писмен договор между издателя и оправомощения държател, като в случай, че за операциите с картата е открита банкова сметка, титулярят на сметката в писмена форма предоставя на издателя правото да съобщава на обслужващия го системен картов оператор, ако има такъв, информация за състоянието на сметката.
(2) Преди сключване на договора издателят предоставя в писмена форма на оправомощения държател своите общи условия за издаване и използване на банкова карта, както и за минималното съдържание на договора за банкова карта, който освен елементите по чл. 2, ал. 2 включва уговорки за:
1. описанието и начина на използването на банковата карта, както и описанието на функциите и начина на използване на терминалните устройства АТМ и ПОС;
2. задълженията и отговорностите на оправомощения държател и на издателя, както и дължимата грижа, която оправомощеният държател трябва да полага за опазване на банковата карта срещу унищожаване, изгубване, открадване, подправяне или използване по друг неправомерен начин;
3. персоналния идентификационен номер, свързан с картата, и задължението на оправомощения държател за опазването му в тайна;
4. времето, в което сметката на оправомощения държател ще бъде задължена, както и вальора;
5. времето, през което дадена операция може да бъде оспорена от оправомощения държател, както и описанието на условията и реда за подаване на възражения и обезщетяване;
6. лимитите за теглене на пари от терминално устройство АТМ и за плащане от терминално устройство ПОС и условията за ползване на кредит за осигуряване на плащанията с картата.
(3) Ако банковата карта може да се използва в чужбина, издателят уведомява писмено оправомощения държател и за:
1. сумата и размера на таксите и комисионите, събирани за операции в чужда валута;
2. приложимия обменен курс за операции в чужда валута, както и датата за определяне на този курс.
(4) Издателят не може да изпраща банкови карти на лица, с които няма сключен договор.

Договор за банкова карта

Чл. 19.
(1) С договора за банкова карта издателят се задължава да извършва по нареждане на оправомощения държател операции по чл. 10, ал. 1, като операциите по чл. 10, ал. 1, т.1 и 2 трябва да могат да се извършват с всички банкови платежни карти.
(2) Оправомощеният държател се задължава:
1. да ползва банковата карта само лично в съответствие с условията за нейното издаване и ползване и да я пази с грижата на добър стопанин;
2. да пази в тайна своя ПИН и да вземе всички необходими мерки срещу узнаването му от други лица;
3. незабавно да уведомява след узнаването издателя и/или обслужващия го системен картов оператор за:
а) унищожаване, изгубване, кражба, отнемане по друг начин, подправяне или използване по друг неправомерен начин на банковата карта, както и за узнаване на ПИН от трето лице;
б) извършването на операция с банковата карта, която не е одобрена от оправомощения държател;
в) установена от него грешка или нередовност при воденето на сметката от издателя.
4. да не записва своя ПИН по начин, който дава възможност за узнаването му от друго лице, включително върху банковата карта или върху каквато и да е вещ, която носи заедно с банковата карта;
5. да осигурява покритие за банковата сметка, открита за картата, включително и чрез кредит от издателя.
(3) Уведомленията по ал. 2, т. 3 се извършват по телефон, факс или телекс, или чрез писмено заявление пред издателя или обслужващия го системен картов оператор. Издателят и обслужващият го системен картов оператор са длъжни да осигурят възможност за получаване на уведомленията по ал. 2, т. 3 по всяко време на денонощието чрез предварително посочени телефонни, телефаксни и телексни номера, както и да определят ред за доказване на уведомленията, включително времето на получаването им, които предварително да доведат до знанието на оправомощения държател.
(4) Издателят и обслужващият го системен картов оператор са длъжни след получаване на уведомление да вземат всички необходими мерки за спиране на по-нататъшното използване на банковата карта, дори и оправомощеният държател да е действал умишлено или при груба небрежност.

Покритие и лимит

Чл. 20.
(1) Оправомощеният държател може да тегли пари от терминално устройство АТМ до размера на определената за него максимална сума за денонощие (лимит) и да извършва плащания от терминално устройство ПОС до размера на определената за него максимална сума за определен период или за една сделка (лимит).
(2) При условията на ал. 1 оправомощеният държател може да извършва плащания с банкова карта до размера на покритието по сметката му и/или до предварително договорен с банката кредитен лимит.
(3) Издателят може едностранно да променя лимитите по ал. 1, за което незабавно уведомява оправомощения държател. Промяната влиза в сила, ако оправомощеният държател не възрази в срок 30 дни след получаване на уведомлението.
(4) Размерът на покритието и лимитите по сметката се съобщават от издателя на обслужващия го системен картов оператор.

Задължения за издателя след извършване на операция с банкова карта

Чл. 21.
(1) След извършване на всяка операция с банкова карта издателят осигурява възможност за писмено уведомяване на оправомощения държател най-малко за:
1. вида, датата, часа и номера на операцията, така че оправомощеният държател да може да я идентифицира еднозначно, както и за терминалното устройство, чрез което операцията е била извършена;
2. сумата на операцията, с която е била задължена сметката на оправомощения държател, включително сумата в чужда валута.
(2) Издателят осигурява възможност за писмено уведомяване на оправомощения държател за всяка извършена операция относно:
1. сумата на таксите и комисионите;
2. обменния курс, използван при операцията с чуждестранна валута.
(3) Издателят осигурява на оправомощения държател възможност за проверка на последните операции за определен период от време, извършени с банковата карта, както и за салдото по сметката на оправомощения държател.

Задължение за уведомление

Чл. 22. Издателят уведомява в най-кратък възможен срок обслужващия го системен картов оператор за датата на изтичане на срока на картата или за датата на прекратяване на договора за банкова карта, когато това е станало предсрочно, като от този момент обслужващият системен картов оператор спира авторизирането на операциите с тази карта.

Връщане на картата

Чл. 23. При изтичане срока на картата оправомощеният държател я връща на издателя в договорен с него срок, а при предсрочно прекратяване на договора за банкова платежна карта тя се връща в деня на предсрочното прекратяване.

Съответно прилагане

Чл. 24.
(1) При съгласие на титуляр на сметка договор за банкова карта може да се сключи и с лице, което не е страна по договора за банкова сметка. В този случай се прилагат съответно правилата по чл. 10, 11, 18, 19, 20, 21 и 23, като отговорността за вреди по чл. 26 се носи и от титуляря на сметката.
(2) Упълномощените от титуляря на сметката държатели могат да извършват плащания до размера на установеното за тях покритие и лимит.

Национална валута

Чл. 25. Плащанията с банкови карти по тази наредба чрез терминалните устройства ПОС и АТМ на територията на страната се извършват само в национална валута.

Раздел III
Отговорност и доказване

Отговорност

Чл. 26.
(1) Издателят и обслужващият го системен картов оператор не носят отговорност за вредите, причинени при ползването на банкова карта, ако преди получаването на уведомлението за унищожаване, изгубване, открадване или използване по друг неправомерен начин на банкова карта добросъвестно са изпълнили нареждане за извършване на операция с нея от лице, което въз основа на недвусмислени обстоятелства е било овластено да я извърши. В случаите по ал. 2, при които оправомощеният държател не понася вредите, те се понасят от издателя.
(2) До получаване на уведомлението по ал. 1 оправомощеният държател понася вредите, които са причинени, но на стойност не повече от 300 лв., освен ако е действал при умисъл или при груба небрежност, както и при неизпълнение на задълженията си по чл. 19, ал. 2, т. 1 - 4.
(3) Ако издателят е уведомен за унищожаването, изгубването, открадването, подправянето или използването по друг неправомерен начин на банковата карта, той понася вредите, освен при умисъл или груба небрежност на оправомощения държател.
(4) Оправомощеният държател не отговаря за вредите, причинени от ползването на банковата карта без въвеждане на ПИН. Въвеждането на ПИН само по себе си не е достатъчно за ангажиране отговорността на оправомощения държател.
(5) Ако обслужващият издателя системен картов оператор е уведомен за унищожаването, изгубването, открадването, подправянето или използването по друг неправомерен начин на банковата карта, той отговаря за вредите, освен ако оправомощеният държател или издателят са действали умишлено.
(6) Издателят отговаря за неизпълнение на задълженията си дори и ако операцията е извършена чрез терминално или друго устройство, което не е под пряк или изключителен контрол на издателя, освен ако операцията е извършена чрез терминално или друго устройство, което не е одобрено от издателя.
(7) Издателят понася вредите от операции, неодобрени от оправомощения държател, с изключение на случаите по ал. 2, 3 и 6, както и за грешка или нередовно водене на сметката на оправомощения държател.
(8) Отговорността на издателя обхваща:
1. сумата на неизпълнената или неточно изпълнената операция заедно с лихвата;
2. останалите вреди.
(9) Издателят отговаря пред оправомощения държател за неизпълнението на операциите с банкова карта, ако неизпълнението се дължи на недостатък на картата, на терминалното или друго устройство, освен ако неизпълнението се дължи на умисъл или груба небрежност на оправомощения държател, или на нарушение на чл. 18, ал. 2, т. 1. (10) Отговорността на издателя може да бъде разширявана с договора.
(11) Намерените банкови карти задължително се предават на издателя.

Доказване

Чл. 27.
(1) Всички операции, извършвани с използване на банкови карти чрез терминални устройства АТМ и ПОС, както и уведомленията по чл. 19 автоматично се регистрират в хронологичен ред съгласно операционните правила на обслужващия издателите системен картов оператор чрез определени процедури и технически средства на външен носител (магнитна лента, магнитен диск, гъвкав магнитен диск, оптичен диск или на други средства), които позволяват сигурно съхраняване и точно възпроизвеждане на информацията и изключват всяка възможност за нейното последващо изменение.
(2) Издателят и обслужващият го системен картов оператор са длъжни да пазят цялата регистрирана информация и всички документи относно плащанията с банкови карти по реда и в сроковете, предвидени в Закона за паричните преводи, електронните платежни инструменти и платежните системи и в операционните правила на оператора.
(3) Записванията по ал. 1 и 2 са счетоводни документи, ако отговарят на изискванията на Закона за счетоводството.
(4) Обстоятелствата, че операциите с банкови карти и записванията по банковите сметки са извършени точно, както и че тези операции и записвания не са засегнати от технически или друг недостатък се доказват от издателя.

Раздел IV
Сетълмент на плащанията с банкови карти

Сетълмент

Чл. 28. Сетълментът на плащанията с банкови карти, издадени на територията на страната, се извършва в БНБ през сетълмент-сметките на издателите на картите в БНБ.

Посредничество при сетълмента

Чл. 29.
(1) Функциите, свързани с посредничеството при сетълмента на плащанията на територията на страната, възникващи от операции с банкови карти, се извършват от системния картов оператор на основа на договор между издателя на картите и съответната международна картова организация, ако картите са издадени по силата на такъв договор.
(2) Издателите на банкови карти, издадени по силата на договор между издателя и международна картова организация, осигуряват на обслужващия ги системен картов оператор за всяко плащане на територията на страната с такива карти необходимата информация за извършване на сетълмент в cистемата за брутен сетълмент в реално време RINGS.

Извършване на сетълмента

Чл. 30.
(1) Сетълментът на плащанията с банкови карти се извършва в БНБ чрез системата за брутен сетълмент в реално време RINGS.
(2) Обслужващият издателите системен картов оператор събира и подава нетни резултати от преизчисляваните от него на многостранна основа взаимни задължения между издателите, възникнали от операции по чл. 10, ал. 1, извършени чрез терминални устройства АТМ или ПОС на територията на страната с банкови карти, издадени на територията на страната.
(3) Данните за сетълмент по ал. 2 се изпращат като заявки за сетълмент от системния картов оператор към RINGS във формат, ред и начин, определени от БНБ.

Глава четвърта
ЕЛЕКТРОННИ БАНКОВИ УСЛУГИ ЧРЕЗ ЕЛЕКТРОННО БАНКОВО ПЛАТЕЖНО ЗАЯВЛЕНИЕ

Предмет на договора за електронни банкови услуги

Чл. 31. По силата на договор за електронни банкови услуги чрез електронно банково платежно заявление:
1. банката се задължава да предоставя достъп до поддържани по сметка средства чрез използвани от оправомощения държател технически средства за комуникация, както и да извършва други действия, разпоредени от оправомощения държател;
2. оправомощеният държател инструктира банката да задължи неговата сметка със сумата на извършените операции с дължимите на банката такси и комисиони или се задължава в рамките на определен срок да плати дължимата сума по посочена от банката сметка.

Минимално съдържание на договора за електронни банкови услуги

Чл. 32. Договорът за електронни банкови услуги има съдържанието по чл. 2, ал. 2, като посочва и:
1. правила за електронно идентифициране на оправомощения държател;
2. правила, които оправомощеният държател трябва да следва при даване на разпореждания за извършване на транзакции и използване на други услуги, посочени в договора.

Задължения на банката

Чл. 33. Банка, предоставяща услуги въз основа на договора за електронни банкови услуги, е задължена:
1. да осигури сигурност на извършените от оправомощения държател транзакции с дължимата грижа и чрез подходящи технически способи;
2. да снабди оправомощения държател в срокове и по начин, посочени в договора, с информация за извършените операции и произтичащия от тях сетълмент, когато това е приложимо, както и за събраните такси и комисиони;
3. незабавно да информира за отказ или липса на възможност да се изпълни наредената операция по причини, които не зависят от банката.

Задължения на оправомощения държател

Чл. 34.
(1) Оправомощеният държател няма право да разкрива информация за функционирането на ЕПИ, предоставен по силата на договор за услуги по електронно банково обслужване, когато такова разкриване може да стане причина за неефективност на механизмите, гарантиращи сигурността на разпоредените операции.
(2) Оправомощеният държател понася разходите за всички операции, извършени от лица, на които е предоставил посочената в ал. 1 информация. Разпоредбите на чл. 26 се прилагат съответно.

Отмяна на нареждания

Чл. 35. Нареждания на оправомощения държател относно изпълнението на операция от банката могат да се отменят единствено преди тяхното изпълнение.

Възражения

Чл. 36.
(1) Оправомощеният държател подава до банката възражения относно предоставената информация по чл. 33, т. 2 по начин и в срокове, посочени в договора.
(2) В срокове, посочени в договора за електронни банкови услуги, които не могат да бъдат по-кратки от 14 дни след деня на получаване на уведомлението, оправомощеният държател уведомява издателя за несъответствия в уведомлението за операциите по чл. 33, т. 2, по-специално относно:
1. оспорвани операции, включени в уведомлението;
2. грешки или други несъответствия при извършване на сетълмента.
(3) Оправомощеният държател незабавно уведомява банката за неполучаване на уведомлението за операциите в сроковете и със съдържанието, определени в договора.
(4) Уведомленията на оправомощения държател по ал. 2 и 3 се разглеждат незабавно.

Глава пета
ИЗДАВАНЕ НА ЕЛЕКТРОННИ ПАРИ

Договор за издаване на електронни пари

Чл. 37.
(1) По силата на договор за издаване на електронни пари издателят се задължава да снабди държателя с инструмент за електронни пари срещу приемане на средства с размер не по-малък от стойността на издадените електронни пари.
(2) Електронни пари се издават само от лицата по чл.27, ал. 9 ЗППЕПИПС. Издател може да възлага на трети лица спомагателни дейности, свързани с издаването и съхраняването на електронни пари, при условие че издателят е поел пълна отговорност за изпълнението на тези задачи и възлагането им на трети лица не води до никакви рискове за клиентите и платежния процес.
(3) Електронни пари се издават само срещу пари в брой или наличности по банкови сметки, като стойността на издадените електронни пари не може да бъде по-ниска от стойността на парите в брой или наличностите по банкови сметки.
(4) Стойността на електронните пари, съхранени върху един инструмент за електронни пари при едно зареждане, не може да надхвърля 300 лв.

Минимално съдържание на договора

Чл. 38.
(1) При издаване на електронни пари всеки издател е задължен да сключи писмен договор с оправомощения държател като осигури, че правата и задълженията на всички страни, участващи в издаването и съхраняването на електронни пари (включително институциите, които ще приемат емитираните от издателя електронни пари като форма на плащане за стоки и услуги), са ясно определени в договорите.
(2) Когато издател възлага на трети лица спомагателни дейности, свързани с издаването и съхраняването на електронни пари, издателят сключва писмен договор с третото лице.
(3) Договорите съдържат правата и задълженията на договарящите страни, както и финансовите задължения, поети от всеки участник в договора спрямо останалите участници в различните етапи от издаването, съхраняването и използването на електронни пари.
(4) Договорът за издаване на електронни пари съдържа най-малко:
1. информацията за устройствата, чрез които е възможно снабдяването на оправомощения държател с електронни пари;
2. условията и реда за придобиване на електронни пари от оправомощения държател;
3. минималния размер за обратно изкупуване на електронни пари по смисъла на чл. 41, ал. 2;
4. условията и сроковете за обратно изкупуване на електронни пари от издателя по искане на оправомощения държател;
5. правилата за извършване на плащания чрез инструмент за електронни пари;
6. финансовите задължения, поети от страните в договора при различните етапи от издаването, съхраняването и използването на електронни пари.

Забрана за ограничаване на отговорност

Чл. 39. Договорът за издаване на електронни пари не може да ограничава отговорността на издателя спрямо оправомощения държател за загуба на електронни пари или за вреда, произтичаща от неточно изпълнение на операция, наредена от оправомощения държател, ако загубата на електронни пари или неточното изпълнение на операцията е причинено от дефект във функциониране на устройството, с чиято употреба издателят се е съгласил.

Неприложимост на режима за влогове

Чл. 40.
(1) Средствата, предоставени на издателя от оправомощения държател, не представляват влогове по смисъла на чл.1, ал. 1 и § 1, т. 2 от Закона за банките и по смисъла на чл.3 и § 1, т. 1 от Закона за гарантиране на влоговете в банките, ако тези средства бъдат незабавно обменени в електронни пари.
(2) Върху средствата по ал. 1 банките издатели не начисляват и не внасят минимални задължителни резерви по смисъла на чл.41, ал. 1, т. 1 от Закона за Българската народна банка.

Обратно изкупуване

Чл. 41.
(1) През периода на валидност на договор за издаване на електронни пари оправомощеният държател може да изисква от издателя да изкупи обратно в наличност или по безналичен път съхранените върху инструмента електронни пари по номинална стойност.
(2) В срок не по-дълъг от 8 дни след получаване на искането по ал. 1 издателят е длъжен да изкупи обратно електронните пари, съхранени върху инструмент за електронни пари. Издателят може да определи в договора по чл. 38 минимален размер за обратно изкупуване, който при отделни транзакции не може да надхвърля 20 лв.

Незабавно уведомление

Чл. 42. В съответствие с указана в договора процедура оправомощеният държател незабавно уведомява издателя относно загубен инструмент за електронни пари.

Изисквания за сигурност

Чл. 43.
(1) Издателят осигурява процедури за управление и отчетност, необходими за издаването и съхраняването на електронни пари, както и подходящ механизъм за вътрешен контрол с оглед ограничаване на финансовите и нефинансовите рискове, на които се излага издателят при емитиране и съхраняване на електронни пари, включително техническите, операционните и други рискове, възникващи при възлагане на трети лица на операционни или всякакви други спомагателни дейности, свързани с издаването и съхраняването на електронни пари.
(2) Издателят гарантира сигурността при прехвърляне на електронни пари и въвежда технологични процедури, гарантиращи коректното предаване на информация относно извършените от оправомощения държател операции и взаимното уреждане на отношенията между него и издателя, както и предотвратяване придобиването на такава информация от неоправомощени лица.

Осигуряване на информация

Чл. 44.
(1) Издателят осигурява възможност на оправомощения държател да идентифицира чрез предоставения инструмент за електронни пари поне последните 5 операции, извършени с този инструмент, както и баланса на оставащите средства, съхранени върху инструмента за електронни пари.
(2) Издателят информира оправомощения държател за начина на обозначаване на местата, където инструментът за електронни пари може да бъде презареждан.

Предотвратяване изпирането на пари

Чл. 45. Банките издатели спазват изискванията на Закона за мерките срещу изпирането на пари и при издаване и съхраняване на електронни пари, като се отчитат рисковете, с които е свързано съхраняването на инструмент за електронни пари за изпирането на доходи, произтичащи от престъпна дейност.

Взаимна използваемост

Чл. 46.
(1) Всеки издател използва стандартизирани принципи и процедури, така че емитираните от един издател електронни пари да могат да бъдат използвани и на места, където се приемат и съхраняват електронни пари, емитирани от друг издател.
(2) Стандартизираните принципи и процедури по ал. 1 се определят от БНБ с указания.

Гаранции, застраховка и мерки за компенсиране на загуби

Чл. 47. Издателят въвежда гаранции, застраховка и мерки за компенсиране на загуби с оглед да защити оправомощените държатели и търговците, приемащи емитирани от този издател електронни пари за плащане на стоки или услуги, от възможни загуби, които могат да произтекат като резултат от издаването, съхраняването и използването на електронни пари.

Глава шеста
ОТЧЕТНОСТ ВЪВ ВРЪЗКА С ЕПИ

Отчетност относно банкови платежни карти

Чл. 48.
(1) Издателите на банкови платежни карти са длъжни да предоставят на БНБ информация относно видовете и броя на издадените от тях банкови карти.
(2) Акцептиращите банки предоставят на БНБ информация относно:
1. броя на търговците, с които са сключили договори за приемане на плащания с банкови платежни карти;
2. броя, видовете и стойността на изпълнените транзакции;
3. броя притежавани и предоставени на разположение АТМ и ПОС-терминали, броя извършени чрез тях операции и стойността на тези операции;
4. изпълнените транзакции и регистрираните опити да се изпълнят такива транзакции, които нарушават или заобикалят разпоредбите на закона или принципите на добрата търговска практика.
(3) Издателите на банкови платежни карти и акцептиращите банки отчитат данните по ал. 1 и 2 към края на всяко тримесечие.
(4) Отчетите по ал. 1 и 2 се подават не по-късно от края на календарния месец, следващ края на отчетния период.
(5) По искане на БНБ издателите и акцептиращите банки предоставят и други данни относно техните банкови карти или извършените транзакции.

Отчетност относно електронни пари

Чл. 49.
(1) Преди започване емитирането на електронни пари техните потенциални издатели предоставят на БНБ информация относно:
1. своя бизнес-план, включително обема на електронни пари, които се очаква да бъдат емитирани, както и броя на инструментите за електронни пари, предвидени за пускане в обращение;
2. списъка на търговските сектори, в които ще се използват инструментите за електронни пари;
3. описание на инструментите за електронни пари, описание на процеса по издаването им, тяхното използване и уреждане на плащанията чрез заредените върху тях електронни пари, включително обратното им изкупуване;
4. списъка на видовете търговци, които приемат или се очаква да приемат плащания чрез инструментите за електронни пари, както и техните отношения с издателя;
5. описание на техническото обезпечаване за всяка дейност, което включва подходяща компютърна система, счетоводство, статистически-отчетна и информационна система, както и система за контрол;
6. описание на мерките, предприети за предотвратяване на злоупотребата с инструмент за електронни пари, както и мерките, предприети за предотвратяване на неоторизиран достъп до базата данни относно инструментите за електронни пари;
7. описание на мерките, предприети за гарантиране, че сумата на заредени върху отделен инструмент електронни пари няма да надвишава разрешената от тази наредба;
8. проектоспоразумение между издателя и оправомощения държател на инструмент за електронни пари, както и проект за общи условия за издаването и използването на инструменти за електронни пари;
9. сведения за източниците на финансиране на предвижданата дейност;
10. описание на мерките за осигуряване на защита срещу случайна или преднамерена промяна в електронните стойности;
11. плана за действия при извънредни ситуации в системата на издателя на електронни пари.
(2) След започване емитиране на електронни пари техните издатели предоставят на БНБ отчети относно:
1. стойността на издадените електронни пари;
2. видовете и броя на издадените инструменти за електронни пари;
3. броя и стойността на операциите, извършени чрез инструменти за електронни пари;
4. броя и стойността на операциите по презареждане на инструменти за електронни пари;
5. изпълнените транзакции и регистрираните опити да се изпълнят такива транзакции, които нарушават или заобикалят нормативните разпоредби.
(3) Издателите на електронни пари уведомяват БНБ за:
1. общата стойност електронни пари, емитирани от тях през последните шест месеца;
2. общия брой емитирани от тях инструменти за електронни пари, намиращи се в обращение към 30 юни и 31 декември всяка календарна година;
3. данните по ал. 2, т. 3, 4 и 5 - тримесечно.
(4) Отчетите по ал. 3 се подават не по-късно от края на календарния месец, следващ края на отчетния период.
(5) По искане на БНБ издателите предоставят и други данни относно емитирането на електронни пари и пускането в обращение на инструменти за електронни пари.

Указания

Чл. 50. С оглед на необходимостта от снабдяване на БНБ с информация, нужна за оценка и контрол на платежния процес, за управление на паричната политика и за статистически цели, подуправителят на БНБ, ръководещ управление "Банково", може да определя с указания начина, конкретния обхват и допълнителната периодичност за изпълнение на задълженията по чл. 48 и 49.

Глава седма
ЗАЩИТА И ОБМЕН НА ИНФОРМАЦИЯ ВЪВ ВРЪЗКА С ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ЕПИ

Защита на личните данни при използване на ЕПИ

Чл. 51.
(1) При използване на ЕПИ издателят и приемащият търговец осигуряват спазване изискванията на Закона за защита на личните данни.
(2) Издателят осигурява въведените по електронен път в ЕПИ лични данни на оправомощения държател да не могат да бъдат разчитани от никой друг освен от издателя.
(3) Информацията, показваща къде оправомощените държатели са използвали своите ЕПИ и какво са закупили с тях, може да се обработва само когато:
1. това е необходимо за довършване или коригиране на платежни операции или други функции, с които издателят е комбинирал използването на ЕПИ;
2. това е необходимо с оглед дейността на правозащитните органи или за предотвратяване на злоупотреба;
3. е позволено от друг нормативен акт.
(4) Извън случаите по ал. 3 информация, разкриваща къде държателите са използвали своите ЕПИ, може да се обработва, когато:
1. това е необходимо за консултиране на оправомощения държател от издателя с оглед осигуряване оптималното използване на ЕПИ, като генерираната информация се отнася единствено до видовете платежни операции, осъществени от оправомощения държател; или
2. обработването е необходимо с оглед адаптиране от издателя на използваните от него механизми за плащане чрез ЕПИ по начин да се гарантира тяхната сигурност, ефективност и актуалност, като не се генерира никаква информация по отношение отделните оправомощени държатели.

Обмен на информация относно оправомощени държатели

Чл. 52.
(1) При спазване изискванията на Закона за защита на личните данни издателите на ЕПИ могат да обменят помежду си информация за оправомощени държатели - физически лица, които не изпълняват свои задължения по договори за ЕПИ.
(2) Когато се отнася до оправомощени държатели, които при ползването на ЕПИ действат като представители на юридическо лице, информацията по ал. 1 съдържа следните данни:
1. номер по БУЛСТАТ, седалище и адрес;
2. данъчен номер;
3. описание на неизпълнението на задължение по договора.
(3) Информацията по ал. 1 и 2 може да се събира и предоставя на издатели или да се обменя между издатели и посредством информационната система по чл.36, ал. 1 от Закона за банките.
(4) Информацията по ал. 1 и 2 може да се ползва при запазване на банковата тайна.

Обмен на информация относно приемащи търговци

Чл. 53.
(1) Издателите са длъжни да обменят помежду си информация относно приемащи плащания с ЕПИ търговци, които не изпълняват задълженията си по договори или с които те поради тази причина са развалили договор.
(2) Информацията по ал. 1 съдържа: данните по чл. 52, ал. 2 и описание на причините за разваляне на договорите или за квалифициране на тяхното изпълнение като неточно.
(3) В случай на съмнение за извършване на закононарушение или данъчно нарушение издателите и приемащите търговци уведомяват прокуратурата или другите органи, определени да преследват такива нарушения. Към уведомлението се прилага необходимата информация по чл. 52.
(4) В случая по ал. 3 издателите оказват сътрудничество на органите, определени да преследват данъчните или други закононарушения.

ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

§ 1. По смисъла на тази наредба:
1. "Режим он-лайн" е режим, при който всяка операция с банкова карта незабавно се одобрява от авторизационната система на издателя на банковата карта или на обслужващия го системен картов оператор, към която чрез телекомуникационна среда е свързано терминалното устройство, от което се извършва операцията.
2. "Терминално устройство АТМ (Automated Teller Machine)" е устройство за теглене на пари в брой, плащане на услуги, извършване на преводи между сметки, на справочни и други платежни и неплатежни операции.
3. "Терминално устройство ПОС (Point of Sale, Point of Service)" е устройство, чрез което се извършва плащане на стоки и услуги или получаване на пари в брой чрез използване на банкова карта.
4. "Виртуално терминално устройство ПОС (Virtual POS Terminal)" е логически дефинирано терминално устройство ПОС, чрез което се извършват преводи по сметки или плащане на стоки и услуги чрез Интернет, терминални устройства АТМ или цифрови телефони при използване на банкова карта в режим он-лайн.
5. "Търговец" е лице, което е страна по договор за приемане на плащания с електронни пари или с банкови карти чрез терминално устройство ПОС, работещо в режим он-лайн, или чрез виртуално терминално устройство ПОС.
6. "Банкова карта, издадена на територията на страната" е банкова карта, издадена от местна банка или от местен клон на чуждестранна банка, получила лицензия за извършване на банкова дейност на територията на Република България чрез клон.
7. "Банкова карта, издадена в чужбина" е банкова карта, която не отговаря на условията по т. 6.
8. "Акцептираща банка" е банка, различна от издателя, която сключва договори с търговци за приемането от тях на плащане чрез ЕПИ и предоставя пари в брой на терминални устройства АТМ и ПОС.
9. "Електронни пари" са парична стойност в електронна форма, която представлява вземане към издателя, съхранена е върху инструмент за електронни пари и се приема като средство за разплащане и от лица, различни от издателя.

§ 2. По отношение на плащания извън територията на страната с банкови карти, издадени по силата на договор с международна картова организация, разпоредбите на договора с тази организация се прилагат, доколкото не противоречат на българското законодателство.

ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

§ 3. Тази наредба се издава на основание чл.27, ал. 12, чл.36 и § 1 от Закона за паричните преводи, електронните платежни инструменти и платежните системи и на чл.45, ал. 2 от Закона за банките. Наредбата е приета с Решение № 103 на Управителния съвет на Българската народна банка от 29.IX.2005 г.

§ 4. Тази наредба отменя Наредба № 16 от 1995 г. за плащанията с банкови карти (обн., ДВ, бр. 28 от 1995 г.; изм. и доп., бр. 98 от 2001 г., бр. 79 от 2002 г.).

§ 5. Българската народна банка издава указания по прилагането на тази наредба.

Предложи
корпоративна публикация
Свободна Безмитна Зона – Бургас АД Първокласни мултифункционални складове, митническо агентиране.
Венто - К ООД Проектиране, изграждане, монтаж и продажба на вентилационни и климатични системи.
Интерлийз ЕАД Лизинг на оборудване, транспорни средства, леки автомобили и др.
Резултати | Архив